Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 78 záznamů.  začátekpředchozí29 - 38dalšíkonec  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Specifika práce s dětmi cizinců v běžné mateřské škole
Knapová, Denisa ; Němec, Zbyněk (vedoucí práce) ; Mužáková, Monika (oponent)
Diplomová práce se zabývá vzděláváním a začleňováním dětí - cizinců v oblasti předškolního vzdělávání. Upřesňuje specifika práce s těmito dětmi v běžné mateřské škole. Cílem práce je hledání forem, metod a způsobů, jak s dětmi - cizinci pracovat před zahájením povinné školní docházky. Práce je rozdělena na část teoretickou a část praktickou. V oblasti teoretické vyjasňuje práce základní terminologii, jejíž součástí je i komparace pojmů dítě - cizinec a dítě s odlišným mateřským jazykem. Dále se práce zabývá komunikací, vzděláváním a integrací dětí - cizinců do prostředí běžných mateřských škol a popisuje formy a metody práce s dětmi - cizinci. Praktické části dominuje výzkumné šetření zaměřené na hledání metod a forem práce s dětmi - cizinci v předškolním zařízení. Toto šetření, realizované ve vybrané mateřské škole, se opírá o stanovené výzkumné otázky. Sběr dat do tohoto šetření probíhal formou pozorování tříd a rozhovorů s pedagogickými pracovníky školy. Získaná data pomohla reagovat na stanovené výzkumné otázky. Tyto odpovědi se staly východiskem pro vyhodnocení. Závěrem práce je vyhodnocení zkoumající výsledky výzkumného šetření. Součástí tohoto vyhodnocení je nejen doporučení pro praxi, jež může být užitečné těm, kteří se vzděláváním dětí - cizinců nemají zkušenosti, nýbrž též srovnává...
Použití cizích jazyků v reklamní komunikaci a jejich vliv na percepci reklamního sdělení
Dvořák, Dominik ; Klabíková Rábová, Tereza (vedoucí práce) ; Schneiderová, Soňa (oponent)
DVOŘÁK, Dominik. Použití cizích jazyků v reklamní komunikaci a jejich vliv na percepci reklamního sdělení. Praha, 2019. 45 s. Bakalářská práce (Bc). Univerzita Karlova, Fakulta sociálních věd, Institut komunikačních studií a žurnalistiky Katedra marketingové komunikace a PR. Vedoucí diplomové práce PhDr. Tereza Klabíková Rábová, Ph.D. Abstrakt Práce zkoumá, jaký vliv má používání cizích jazyků v reklamní komunikaci na percepci reklamního sdělení napříč různými produktovými segmenty. Snaží se odpovědět na otázku, zda je ve všech případech přínosné půjčovat si výrazy z cizích jazyků, anebo je efektivnější pracovat s rodným jazykem cílové skupiny. V teoretické části autor uvádí historický, jazykovědní a socio-psychologický kontext problematiky míšení jazykových kódů. V praktické části následně představuje kvalitativní výzkum metodou ohniskové skupiny - moderovaný skupinový rozhovor nad 6 dvojicemi reklamních vizuálů, obsahujících originální cizojazyčnou a kompletně počeštěnou variantu. Zjištěné výsledky vypovídají o tom, že příjemci reklamy vnímají produkt jako více exkluzivní a jedinečný pouze v případě, kdy použití cizího jazyka v reklamě odpovídá celkovému positioningu produktu a značky. Naopak pouhé použití izolovaného cizího slova bez zasazení do kontextu cizí kultury působí na příjemce matoucím a...
Významné cézury v postavení němčiny na českých školách od roku 1918 do současnosti s přihlédnutím k podpoře aktuálního rozvoje
Dobrá, Pavlína ; Švermová, Dagmar (vedoucí práce) ; Bučková, Tamara (oponent)
Diplomová práce se zabývá významnými cézurami ve výuce němčiny na českých školách za posledních 100 let. V teoretické části je poskytnuta základní charakteristika jednotlivých období, která je úvodem do části praktické. Cílem teoretické části je poskytnout stručný a výstižný přehled událostí, jež měly na postavení němčiny vliv. Praktická část obsahuje analýzu jednotlivých programů na podporu němčiny. Programy jsou v práci rozděleny na kvalitativní, mezi něž jsou zařazeny školy, jejichž cílem je zajistit kvalitní výuku převážně v němčině, a programy kvantitativní, jejichž cílem je šíření a podpora volby němčiny jako cizího jazyka. V závěru je na základě srovnání statistik a programů konstatováno, zdali byly tyto programy pro postavení němčiny na českých školách přínosem.
Významné cézury v postavení němčiny na českých školách od roku 1918 do současnosti s přihlédnutím k podpoře aktuálního rozvoje
Dobrá, Pavlína ; Švermová, Dagmar (vedoucí práce) ; Bučková, Tamara (oponent)
Diplomová práce se zabývá významnými cézurami ve výuce němčiny na českých školách za posledních 100 let. V teoretické části je poskytnuta základní charakteristika jednotlivých období, která je úvodem do části praktické. Cílem teoretické části je poskytnout stručný a výstižný přehled událostí, jež měly na postavení němčiny vliv. Praktická část obsahuje analýzu jednotlivých programů na podporu němčiny. Programy jsou v práci rozděleny na kvalitativní, mezi něž jsou zařazeny školy, jejichž cílem je zajistit kvalitní výuku převážně v němčině, a programy kvantitativní, jejichž cílem je šíření a podpora volby němčiny jako cizího jazyka. V závěru je na základě srovnání statistik a programů konstatováno, zdali byly tyto programy pro postavení němčiny na českých školách přínosem.
Motivace k učení se cizímu jazyku a plurilingvní repertoár
VOLFOVÁ, Michaela
Bakalářská práce se zabývá problematikou tématu motivace k učení se cizímu jazyku a plurilingvním repertoárem. V prvních kapitolách jsou vymezeny základní pojmy týkající se motivace, typů motivace a dělení motivů. Je také poukázáno na specifika motivace v oblasti učení se cizím jazykům. Druhou rovinou teoretické části je plurilingvní repertoár. Tato část je převážně věnována jazykové politice Rady Evropy a Společnému evropskému referenčnímu rámci pro jazyky. Empirická část stojí na základech dotazníkového šetření. Cílem výzkumu bylo zjistit, co motivuje studenty bakalářského studia na Pedagogické fakultě Jihočeské univerzity v Českých Budějovicích ke studiu cizích jazyků a na jaké úrovně v daných cizích jazycích dosahují, a to v každé řečové dovednosti zvlášť.
Využití překladu z cizího jazyka pro rozvoj textových kompetencí v mateřském jazyce
KOVÁŘÍKOVÁ, Mirka
Diplomová práce se zaměřuje na téma využívání překladu z cizího jazyka pro rozvoj textových kompetencí v mateřském jazyce. První část pojednává o vývoji výuky cizích jazyků, o postavení mateřského jazyka ve výuce cizích jazyků, pozitivním mezijazykovém transferu a interferenci. Dále je definován pojem metoda a jsou rozebrány jednotlivé metody cizojazyčné výuky. U každé metody je uvedeno, zda používá mateřštinu a překladová cvičení, či nikoliv. Ve druhé části najdeme definici a kategorizaci překladu a různé typy překladových cvičení. Poslední část se zaměřuje na stylistiku (slohové postupy, slohové útvary a funkční styly). U většiny funkčních stylů je rovněž uvedena ukázka překladu z češtiny do španělštiny a ze španělštiny do češtiny.
Vliv aktivního způsobu vedení výuky hudební výchovy na vybrané cizojazyčné dovednosti žáků mladšího školního věku
Dvořáková, Kateřina ; Špačková, Klára (vedoucí práce) ; Viktorová, Ida (oponent)
Hudba je součástí našich životů, ať už se jedná o poslech, zpěv nebo hru na nástroj. Hudební trénink má navíc vliv na rozvoj mozku a učení jazyka. Cílem této diplomové práce je blíže prozkoumat vztah mezi rozvojem hudebních a cizojazyčných dovedností dětí mladšího školního věku. Konkrétně pak porovnat úroveň dovedností v cizím jazyce u žáků ze tříd s odlišným způsobem vedení hudební výchovy. Výzkumu se účastnili žáci 5. ročníků, kteří byli rozděleni do tří skupin. Ty se lišily intenzitou a přístupem k hudební výchově. U první skupiny byla intenzita 1 vyučovací hodina týdně a náplní této hodiny byl zpěv. U dalších dvou skupin byla náplní kromě zpěvu také například hra na flétnu, Orffovské nástroje či pohybová výchova. Lišily se ale v intenzitě. Jedna ze skupin měla 1 a druhá 3 vyučovací hodiny týdně. Většina žáků, která měla vyšší intenzitu hudební výchovy ve škole se jí věnovala také mimoškolně. Všechny tři skupiny měly shodnou časovou dotaci anglického jazyka v jednotlivých ročnících. Žáci byli testováni prostřednictvím Cambridge testu "Movers" v oblastech poslechu, čtení a psaní. Analýza dat ukázala, že žáci, kteří absolvují rozšířenou výuku hudební výchovy a ve většině případů také mimoškolní hudební výchovu, dosahují celkově lepších výsledků v testu z anglického jazyka. Pouze v případě...
Výuka angličtiny u žáků se speciálními vzdělávacími potřebami
Kociánová, Janka ; Felcmanová, Lenka (vedoucí práce) ; Šumníková, Pavlína (oponent)
NÁZEV: Výuka angličtiny u žáků se speciálními vzdělávacími potřebami AUTOR: Janka Kociánová KATEDRA (ÚSTAV) Katedra speciální pedagogiky VEDOUCÍ PRÁCE: PhDr. Lenka Felcmanová, Ph.D. ABSTRAKT: Práce se zabývá výukou angličtiny u žáků se speciálními vzdělávacími potřebami, se zaměřením na žáky se specifickými poruchami učení (dále SPU). V teoretické části je popsána problematika žáků s SPU a didaktika anglického jazyka. Cílem praktické části bylo zjistit, jakým způsobem probíhá výuka angličtiny u žáků s SPU na základních školách, byly zjišťovány využívané formy výuky, nejčastěji využívané pomůcky (učebnice, materiály apod.) a postupy při výuce. Pro výzkum byly zvoleny kvantitativní i kvalitativní metody - dotazníkové šetření (dotazník pro učitele), analýza pomůcek a materiálů, rozhovory s vyučujícími a kazuistiky. Na základě získaných údajů je vyhodnocena efektivita různých aktivit a je uveden výčet doporučených učebních pomůcek, materiálů a zdrojů. KLÍČOVÁ SLOVA: Angličtina, cizí jazyk, dyslexie, speciální vzdělávací potřeby, specifické poruchy učení

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 78 záznamů.   začátekpředchozí29 - 38dalšíkonec  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.