Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 85 záznamů.  začátekpředchozí41 - 50dalšíkonec  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Plavecký výcvik na 1. stupni ZŠ
Vavrošová, Karolína ; Svobodová, Irena (vedoucí práce) ; Kuhnová, Věra (oponent)
Tato diplomová práce se věnuje tématu plaveckého výcviku na 1. stupni ZŠ. V teoretické části je zpracována, dle dostupných zdrojů, historie a význam plavání, charakterizován základní plavecký výcvik a mladší školní věk. Praktická část je již zaměřena na výzkumný vzorek, tedy plaveckou školu a zkoumané děti, které se účastnily základního plaveckého výcviku. Navazující částí práce je analýza výzkumného vzorku, který tvoří instruktoři plavání ve vybraných školách. Tento průzkumný vzorek byl zkoumán zejména z pohledu zjištění efektivity plaveckého výcviku a vlivu instruktorů plavání na výsledky absolventů kurzů plavání. Práce by měla zmapovat plavecký výcvik žáků ZŠ, především z hlediska periodicity a efektivity výuky. Cílem diplomové práce je zpracování uceleného přehledu o stávající situaci ve výuce základního plaveckého výcviku.
Zařazení technik boje na zemi do systému do systému boje zblízka v AČR
Král, Pavel ; Vágner, Michal (vedoucí práce) ; Majerčík, Petr (oponent)
Název práce: Zařazení technik boje na zemi do systému boje zblízka v AČR. Cíle práce: Cílem práce je vyhodnotit efektivitu zakončení, riziko zranění a náročnost vybraných technik boje na zemi za účelem vytvoření teoretického modelu pro zařazení nových technik do výcviku boje zblízka v Armádě České republiky. Metoda: Diplomová práce je zpracována metodou vícerozměrných preferencí. Patnáctičlenná skupina vedoucích instruktorů a instruktorů boje zblízka hodnotila za využití tištěného dotazníku efektivitu zakončení, riziko zranění a náročnost provedení šesti technik boje na zemi v provedení beze zbraně a následně v provedení se zbraní (napadení nožem v průběhu provádění techniky) známkami 1 "nejhorší" až 3 "nejlepší". Pro sumarizaci hodnocení jsem využil tabulek znázorňující četnosti jednotlivých známek a následně výsledné četnosti vynásobil hodnotou rovnající se hodnotě známky, pod kterou se četnost nachází. Získaná data ze součinu četností a přidaných hodnot nám umožnila porovnávat techniky mezi sebou a určit jejich vzájemné pořadí. Výsledky: I přes zvolená hodnocená kritéria pro odlišnost vybraných technik a přístup k výsledkům hodnocení nelze vytvořit přesvědčivý a bezchybný teoretický model pro zařazování technik boje zblízka do základního a zdokonalovacího stupně výcviku. Hlavním důvodem byly...
Analýza výcviků a zásahů pomocí lezeckých technik u speciálních jednotek policie ČR a HZS ČR
Hoferek, Radek ; Vomáčko, Ladislav (vedoucí práce) ; Barták, Erik (oponent)
Název: Analýza výcviků a zásahů pomocí lezeckých technik u speciálních jednotek Policie ČR a HZS ČR Cíle: Hlavním cílem této práce je analýza současné metodiky výcviku ve výškách a nad volnou hloubkou u speciální jednotky Policie ČR (PČR) a u lezecké skupiny Hasičského záchranného sboru ČR (HZS ČR) a analýza zásahů daných složek. Dále se v práci analyzuje materiální vybavení u výše uvedených jednotek, které je nezbytné pro plnění úkolu ve výškách a nad volnou hloubkou při zásazích jednotlivých složek. Metody: V bakalářské práci jsme použili metodu analýzy, rozhovoru a pozorování. Metoda rozhovoru byla použita k získání potřebných informací od dotazovaných instruktorů, kteří zajišťují a metodicky řídí, výcvik lezeckých skupin PČR a HZS ČR. Metoda analýzy byla aplikována při rozboru výcviků lezeckých skupin PČR a HZS ČR. Výsledky: Výsledkem práce bylo zjištění, že výcvik lezců u HZS je komplexnější a obsahuje více lezeckých technik v různém prostředí. Práce PČR se zaměřuje především na slaňování a výstup po laně. Obě složky přizpůsobují výcvik podle důležitosti související s vykonáváním jejich profese. Zásahy lezců u HZS mají spíše záchranný a technický charakter a jsou velice různorodé. U speciálních jednotek PČR mají zásahy útočný motiv a jsou proto velice taktické. Vybavení jednotlivých složek se...
Výcvik skokového koně
NĚMEČKOVÁ, Michaela
Cílem práce bylo zpracovat postup při výcviku skokového koně od výběru mladého koně po dospělého skokana. Mladý kůň se obsedá kolem 3 roku života a absolvuje základní výcvik pod sedlem. Po absolvování základního výcviku se začne kůň připravovat na svou skokovou karieru. Při přípravě skokového koně je důležité naučit koně se nosit přes kavalety, překonávat je klidně a soustředěně s jezdcem i bez jezdce. Kavalety se nepřekonávají jen položené na zemi, ale také zařazují do výcviku kavalety vysoké od 0,15 m 0,5 m. Po naučení překonávání kavalet začne kůň překonávat skokové řady ve volnosti bez jezdce, kde se kůň učí sám odhadovat vzdálenost odrazu před překážkou a zdokonaluje svůj skokový projev. Pod sedlem se začíná s jednoduchými skokovými řadami, které se chodí nejprve z klusu a poté ve cvalu. Vzdálenosti jednotlivých kavalet v klusu se pohybují kolem 1,20 m 1,40 m a ve cvalu kolem 3,0 m 3,5 m, kdy záleží na délce chodu koně. Na jednoduché skokové řady se naváže s náročnějšími skokovými řadami, kdy hlavním parametrem při stavbě skokových řad je délka cvalového skoků a jeho násobky. Velmi oblíbenou variantou skokových řad jsou in-out skoky. Po bezproblémovém překonávání gymnastických řad se přechází k nácviku celého parkuru. Obtížnost skokových soutěží jsou od 80 cm (ZZ) do 150 cm (TT). U mladého koně se začínají zkoušet skokové vlastnosti již v odchovnách hříbat, které navazují na další chovatelské soutěže vypsané mladých koním (př. Kriteria mladých koní, Zkoušky výkonnosti tříletých klisen). Výcvik šikovného, talentovaného skokana je pro trenéry a jezdce záležitostí na několik let.
Komparace vybraných evropských jezdeckých škol a systém jezdeckého vzdělávání v ČR
Půlpánová, Libuše ; Tilinger, Pavel (vedoucí práce) ; Gotthardová, Lenka (oponent)
3 Abstrakt Název práce: Komparace vybraných evropských jezdeckých škol a systém jezdeckého vzdělávání v České republice Cíle práce: Uvést všechny dostupné a možné jezdecké školy v České republice, jejich popis a srovnání s popisem vybraných evropských škol Metoda: Analýza literárních zdrojů a dalších dostupných materiálů, popis jednotlivých programů uvedených škol, srovnání na základě výsledků jednotlivých škol a úrovně jejich absolventů Výsledky: V České republice je úroveň jezdeckého vzdělávání nižší než ve srovnávaných zahraničních školách. Vybrané evropské školy mají mnohem delší tradici a také propracovanější systém vzdělávání. V České republice se potýkáme s problémem nedostatku kvalifikovaných učitelů a také s nedostatkem finančních prostředků. Úspěšnost uplatnění absolventů jezdeckých škol je na zahraničních školách mnohem větší než v Čechách a je to dáno jak úrovní absolventů, tak větším množstvím pracovních příležitostí v zahraničí. Klíčová slova: Jezdecké školy, jezdectví, student, plemena koní, výcvik, jezdecká výstroj, program vzdělávání, systém vzdělávání, komparace
Selma Brandl: Die Moderne Reitschule, Der richtige Weg zur Harmonie im Sattel (kap. Dressur) - komentovaný překlad
Bártová, Hana ; Svoboda, Tomáš (vedoucí práce) ; Kloudová, Věra (oponent)
Bakalářská práce se zabývá komentovaným překladem textu s jezdeckou tematikou. Jejím cílem je vytvořit takový překlad, který by mohl být bez větších úprav publikován v časopise Jezdectví nebo na internetovém serveru Equichannel. Při překladu jsem se řídila překladatelským postupem tak, jak jej definoval Jiří Levý ve své knize Umění překladu. Výchozí text jsem nejprve analyzovala podle Christiane Nordové, poté jsem hledala místa, která by mohla být překladatelským oříškem. Obtížná místa jsem zkoumala v jejich širší souvislosti a hledala k nim vhodné české ekvivalenty. Při překladu terminologie jsem vycházela z pravidel České jezdecké federace a další odborné literatury. Jelikož existuje málo česky psané či do češtiny přeložené literatury o jezdectví (konkrétně o drezuře), chtěla bych tímto překladem rozšířit literární základnu tohoto sportu. Drezura a jezdecký sport všeobecně se u nás netěší takovému zájmu jako např. v Německu, a proto se snažím příjemce cílového textu silněji oslovit, aby si text získal jeho zájem. První část své práce věnuji samotnému překladu, neopomínám přitom překlady popisku k obrázkům, analýzou výchozího textu se zabývám v části druhé a v poslední části práce popisuji překladatelské problémy, se kterými jsem se setkala, a konfrontuji přitom text originálu s textem překladu.

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 85 záznamů.   začátekpředchozí41 - 50dalšíkonec  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.