Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 129 záznamů.  začátekpředchozí31 - 40dalšíkonec  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Činohra na alterne
Majerčíková, Petra ; MAZÚCH, Branislav (vedoucí práce) ; KROBOT, Miroslav (oponent)
Autorka sa vo svojej diplomovej práci s názvom Činohra na alterne pokúša nájsť prepojenie klasického činoherného herectva s katedrou alternativního a loutkového divadla. V prvej časti zmieňuje, aký spôsobom katedra herectva pracuje. Ako protipól k voľnej a experimenálnej tvorbe si zvolila Stanislavského systém. V jednotlivých kapitolách reflektuje metódy pedagogického vedenia jednotlivých režisérov a ich herecké postupy. V závere sa venuje predovšetkým reflexii osobného hereckého a tvorivého procesu v Disku. Posledná časť je venovaná krátkemu dotazníku poslucháčov herectva katedry ALD.
Vliv studia na můj herecký a osobní růst
Kosková, Petra ; ADÁMEK, Jiří (vedoucí práce) ; ŠRÁMEK, Vratislav (oponent)
V magisterské práci jsem se snažila zrekapitulovat studium na Katedře alternativního a loutkového divadla a to především z mého pohledu. Popsat výuku na této škole a objasnit problémy, se kterými jsem se jako studentka a herečka během studia potýkala. Jaký měla výuka vliv na můj herecký i osobní růst a moje výhrady k ní. Magisterskou prací jsem se pokusila přiblížit autorskou tvorbu, která na DAMU během čtyřletého studia vznikla.
DAMU pro nedamáky
Hron, Tomáš ; HAVELKA, Jiří (vedoucí práce) ; NOVÁK, Vladimír (oponent)
Diplomová práce hodnotí nynější nabídku uměleckých volnočasových aktivit pro děti a mládeţ na území České republiky. Zaměříme se na klady a zápory, které můţe umělecký kurz přinést, a jednotlivé produkční sloţky takovéto akce. Hlavními předměty diplomové práce jsou projekt Kurzy NAPLNO a metodika při vedení hereckého workshopu. Kurzy NAPLNO vznikly v roce 2015 na základě špatné zkušenosti s jinými kurzy. Projekt Kurzy NAPLNO jsou umělecké vzdělávací kurzy, které mají za úkol prohloubit zájemcům znalosti a zkušenosti v oblastech činoherního a alternativního herectví, muzikálového herectví, filmové produkce a médií (ţurnalistika, moderace). Během vzniku této diplomové práce Kurzy NAPLNO vstupovaly do třetího roku své existence.
Svoboda a odpovědnost při vytváření herecké postavy
Švarc, Václav ; TÖPFER, Tomáš (vedoucí práce) ; KORČÁK, Jakub (oponent)
Tato diplomová práce se zabývá problematikou herecké svobody a odpovědnosti a sestává z chronologicky seřazených zkušeností ze školní a profesionální praxe. Doplněna je o možnosti kultivace herecké svobody a zároveň se zaobírá chybami, které k ní naopak nesměřují. Dále jsou rozvedeny řemeslné zákonitosti nezbytné pro výstavbu a fungování komedie. Autor prokládá praktické zkušenosti úvahami o výhodách i úskalích reprízování a srovnává je s odbornou literaturou. Také je popsán podtext a dispozice nezbytné pro hlubší porozumění psychologie postavy. Podrobeny rozboru jsou jednání postav a vědomá volba výrazových prostředků. V závěru je autorův pohled na téma herecké estetiky a sebepozorování porovnán s pohledem uznávané herecké osobnosti. Předmětem práce je rovněž snaha o sebereflexi.
Herecká práce ve školním divadle a v profesionálních podmínkách
Terberová, Tereza ; TÖPFER, Tomáš (vedoucí práce) ; PLEŠTILOVÁ, Miroslava (oponent)
Jako téma své magisterské práce jsem si vybrala komparaci práce ve školním divadle a v profesionálních podmínkách. V jednotlivých kapitolách popisuji zkušenosti s těmito odlišnými prostředími. Pro svou magisterskou práci jsem čerpala informace jak z dostupné odborné literatury, tak především z vlastních zkušeností, které jsem během své krátké herecké kariéry na jevišti a v jeho okolí získala.
Herectví, prožívání a vliv vnějších impulzů na tvorbu postavy
Černodrinská, Sandra ; SÍLOVÁ, Zuzana (vedoucí práce) ; SALZMANNOVÁ, Eva (oponent)
Má diplomová práce nese název Herectví, prožívání a vliv vnějších impulzů při tvorbě role. Budu se soustředit zejména na počátek studia na DAMU, stejně tak na jeho průběh a pozdější pracovní nabídky. Práce je především sebereflexí snažící se odpovědět na otázku zda: Napodobovat anebo prožívat? Lze jedno od druhého jasně definovat a oddělit? A je to pak platné vždy? Snažím se popsat, co je pro mne při tvorbě jednotlivých rolí nejdůležitější a proč. Vybírám pak pro mne nejzajímavější zážitky jak z hereckých hodin na DAMU, tak z Diskových inscenací či jiných divadel.
Návraty Jana Třísky do českého divadla a filmu po roce 1989
Třísková, Jana ; Just, Vladimír (vedoucí práce) ; Sarkissian, Alena (oponent)
Tato bakalářská práce se zabývá českou divadelní a filmovou hereckou tvorbou Jana Třísky po revoluci roku 1989. Zaměřuje se na jeho sedm konkrétních rolí v inscenacích Král Lear, Kumšt, Bouře a Odcházení a ve filmech Obecná škola, Šílení a Piknik. Na základě recenzních ohlasů, fotografií, videozáznamů představení Král Lear a Odcházení a zhlédnutí zmíněných filmů se pokouší definovat rysy Třískova hereckého ztvárnění jednotlivých postav. Součástí práce je seznam rolí Jana Třísky v českém divadle a filmu po roce 1989 a rozhovor s Janem Třískou o herectví v USA. Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Kompetenční model divadelní herecké profese
Bartoš, Vojtěch ; Kocianová, Renata (vedoucí práce) ; Mühlpachr, Pavel (oponent)
Práce pojednává o kompetencích nezbytných pro výkon povolání divadelní herec/herečka a požadavcích a nárocích na pracovníky v tomto oboru. Cílem práce je vytvoření generického kompetenčního modelu divadelní herecké profese, vhodného pro využívání divadelními organizacemi činoherního zaměření v České republice. Práce přibližuje téma kompetencí a kompetenčního přístupu v personální praxi a věnuje se vybraným teoriím herectví. Na těchto teoretických základech jsou prostřednictvím metody panelu expertů identifikovány kompetence a sestaven generický kompetenční model herecké profese. Klíčová slova: kompetence, kompetenční model, řízení podle kompetencí, herec, herectví, herecká profese, panel expertů, K. S. Stanislavskij
Alfréd Radok a jeho režijní postupy. Analýza inscenace Ďábelského kruhu
Petružela, Jan ; Christov, Petr (vedoucí práce) ; Stehlíková, Eva (oponent) ; Šormová, Eva (oponent)
Mgr. Jan Petružela Alfréd Radok a jeho režijní postupy Analýza inscenace Ďábelského kruhu Abstrakt Po dvou opatrných inscenacích svého druhého angažmá v Národním divadle (1954 až 1960), v nichž režisér Alfréd Radok (1914-1976) svůj tvůrčí výraz v prostředí sta- linského režimu ze sebezáchovných důvodů ještě tlumil, vycítil ve schematické hře Heddy Zinnerové Ďábelský kruh (1953) o lipském procesu (1933) příležitost vyjádřit své bytostné téma - uchopit ducha doby a ztvárnit obecný mechanismus totalitní moci a inscenovaných politických procesů. Zároveň se mu tím v období přechodného poli- tického "tání" druhé poloviny padesátých let podaří vrátit na české jeviště prostředky moderní divadelní režie a prakticky reetablovat funkci režiséra, v předchozích letech potlačené dogmatickou estetikou socialistického realismu. Inscenace Ďábelského kruhu (prem. 21. prosince 1955) ve Stavovském (tehdy Tylo- vě) divadle, přijatá velmi vstřícně diváky i kritikou, obnovila a rozvinula v té době ne- samozřejmé, byť historicky nikterak nové, principy: imaginativní, nepopisné divadlo se smysluplným přesahem, důsledné vedení herce režisérem s důrazem na věcné he- rectví směřující k civilnímu výrazu, výklad dramatické situace, intenzivní práci se scé- nografií (Josef Svoboda), významovou zkratkou, rafinovanou metaforou a rytmem hry...
Šanson jako komplexní mluvní akt a jeho přeložitelnost
Stehlíková, Aneta ; Jančík, Jiří (vedoucí práce) ; Suková Vychopňová, Kateřina (oponent)
Název diplomové práce: Šanson jako komplexní mluvní akt a jeho přeložitelnost Klíčová slova: šanson, překlad, písňový text, šansoniér, interpretace, herectví, neverbální komunikace, Aznavour, Bécaud, Piaf, Hegerová, Gott, Čeřovská, kabaret Abstrakt: Diplomová práce si klade za úkol popsat možnosti a limity přeložitelnosti šansonu po stránce textu a dramatického ztvárnění interpretem. Jejím hlavním přínosem je zmapování vztahu přejatých šansonů k jejich francouzským originálům. Řešení práce se zakládá jednak na rešerši v oblasti uměleckého překladu a herectví, jednak na analýze textu a dramatického ztvárnění tří vybraných francouzských šansonů a jim odpovídajících českých verzí. První část práce definuje šanson a objasňuje jeho historický vývoj na českém území. V druhé části je představena teorie uměleckého překladu a překladu písní aplikovaná na oblast překladu šansonu. Ve třetí části je pojednáno o možnostech dramatického ztvárnění šansonu na základě teorie herectví. Poslední část přináší dvojí analýzu v podobě rozboru textu a dramatického ztvárnění dvojic šansonů.

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 129 záznamů.   začátekpředchozí31 - 40dalšíkonec  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.