Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 44 záznamů.  začátekpředchozí24 - 33dalšíkonec  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Mediální ohlas písňové tvorby Karla Kryla
Říhová, Michaela ; Čeňková, Jana (vedoucí práce) ; Halada, Andrej (oponent)
Tato bakalářská práce s názvem Karel Kryl a mediální ohlas jeho písňové tvorby se pokouší zmapovat jak hudební, tak i částečně básnickou činnost Karla Kryla v dobových periodikách. Krom kapitoly věnované mediálnímu ohlasu obsahuje i část věnovanou biografii autora a jeho umělecké produkci. V neposlední řadě práce zahrnuje i kapitolu zabývající se interpretací Krylových textů. Výsledku bylo dosaženo pomocí kvalitativní analýzy dobových kritik a jiných publikací. Časové rámování ohlasu zkoumaného v bakalářské práci kopíruje dobu tvůrčí činnosti Karla Kryla - tedy od šedesátých let do jeho smrti v roce 1994.
Transformace české filmové kritiky (Na cestě k internetu s Františkem Fukou)
Řápek, Jan ; Šobr, Michal (vedoucí práce) ; Štoll, Martin (oponent)
Tato bakalářská práce se věnuje důležitému trendu transformace filmových médií z tištěných titulů do médií nových v čele s internetem. Práce si klade za úkol zmapovat podobu, funkci a proměny současné internetové filmové žurnalistiky. Jedná se o současný trend, ve kterém je aktuální filmová kritika významně ovlivněna internetem, jenž do ní přináší nové zvyklosti a postupy. V první části se bude věnovat současné scéně filmové kritiky a recenze. Ve druhé části se zmíněné trendy promítnou v případové studii zaměřené na osobu filmového kritika Františka Fuky. Ten je jedním z předních českých filmových kritiků, který dlouhodobě působil v tradičních tištěných médiích a patří i k průkopníkům filmové žurnalistiky na českém internetu. V jeho osobě se střetávají všechny charakteristické rysy internetového publicisty. Fuka je typickým příkladem moderního filmového kritika, který využívá všech možných platforem a rozvíjí všechny dostupné možnosti internetu pro prezentaci vlastní tvorby i komunikaci se čtenáři. Cílem je na jeho příkladu poukázat na současné trendy filmové kritiky a dokázat sbližování filmových kritiků a čtenářů, které je vyústěním příchodu nových médií a internetizace žurnalistiky. Díky internetu se navíc mažou pomyslné hranice a dochází tak ke konvergenci vztahu mezi autorem a čtenářem.
Typologie posunů v překladech románů Santiaga Gamboy ze španělštiny do češtiny
Michálková, Eliška ; Obdržálková, Vanda (vedoucí práce) ; Charvátová, Anežka (oponent)
Diplomová práce je zaměřena na analýzu nejčastějších překladatelských posunů v překladech románů Perder es cuestión de método a Necrópolis kolumbijského autora Santiaga Gamboy (1997, 2009) vyhotovených dvěma překladateli. Teoretická část práce je založena na představení obou románů a rozboru jejich recepce ve španělsky mluvících zemích a v České republice. Dále práce představí oba české překladatele, redaktory a česká nakladatelství, ve kterých knihy vyšly. Praktická část diplomové práce se věnuje analýze posunů v obou překladech, definovaných na základě teorie výrazových změn a teorie posunů v překladu Antona Popoviče (1975, 1983), podrobněji se zaměřujeme na individuální posuny (lexikální konkretizace, opis, vynechání významu, vkládání významu atd.). Klíčová slova: Gamboa, posuny v překladech, recepce, recenze, translatologická analýza, Holišová, Hurdálek, Nekropolis, Prohrávat se musí umět
Recenze na československé televizní seriály v týdeníku Tvorba v období normalizačních 70. a 80. let
Hliňáková, Kristýna ; Bednařík, Petr (vedoucí práce) ; Dominik, Šimon (oponent)
Tato diplomová práce se primárně zabývá recenzemi na československé televizní seriály v týdeníku Tvorba, ústředním tiskovém orgánu KSČ, v časově vymezeném období 70. a 80. let. Sekundárně se věnuje jiným relevantním dobovým materiálům vztaženým k seriálové problematice obecně. Doplňkově práce přihlíží také k formálním aspektům zkoumaných recenzí (jazyková specifika, podoba, rozsah a vývoj rubriky pro televizní recenze apod.). Práce je rozdělena na dvě základní části: teoretickou a analytickou. Teoretická část přináší výklad o kulturně-politickém týdeníku Tvorba, nastiňuje společensko-historický kontext tzv. normalizace a v neposlední řadě podává výklad o fenoménu televizního seriálu u nás. Část analytická pracuje přímo s dohledanými recenzemi a jinými relevantními materiály z Tvorby. Cílem této diplomové práce je na základě zcela konkrétních recenzí a dobových článků přiblížit představy kulturních redaktorů a recenzentů Tvorby o žádoucí podobě, uměleckém zpracování a poslání televizních seriálů jakožto specifického žánru televizní tvorby a zároveň přinést přehled o tom, jaké aspekty byly na recenzovaných seriálech hodnoceny kladně, jaké záporně, co bylo opakovaně oceňováno, co naopak kritizováno atd.
Nakladatelství Odeon: současný profil a mediální obraz
Blažek, Radek ; Halada, Jan (vedoucí práce) ; Čeňková, Jana (oponent)
1 Abstrakt Bakalářská práce si klade za cíl představit významné české nakladatelství Odeon. První kapitola je vyhrazena pro historii nakladatelství od avantgardních 20. a 30. let, kdy nakladatelství řídil zakladatel Jan Fromek, přes rozkvět v době socialismu, kdy se z Odeonu stalo špičkové nakladatelství na československém knižním trhu, až přes problematickou privatizaci v 90. letech. Tato kapitola končí rokem 1999, kdy značku koupil Bertelsmann. V následující kapitole práce popisuje současný profil nakladatelství. V současnosti Odeon vydává všechny možné žánry, podle slov šéfredaktora Jindřicha Jůzla je lze souhrnně označit jako literary fiction. Představuji čtyři edice - Světová knihovna, Nobelova cena, Česká řada a Knihovna klasiků, včetně důležitých knih, které do nich patří a klíčových autorů ve stáji Odeonu. Popsána je také propagace knih tohoto nakladatelství. Největší prostor je v třetí kapitole dán ohlasům v médiích a u čtenářů, z nichž vyplývá, že Odeon je považován za kvalitní nakladatelství s dobře hodnocenými tituly. V poslední kapitole zkoumám Odeon v rámci českého knižního trhu, jeho postavení ve společnosti Euromedia Group, do níž patří, a porovnávám ho s nejvýznamnějšími konkurenty, jimiž jsou podle Jindřicha Jůzla Argo, Host, Kniha Zlín, Mladá fronta a Paseka. V závěru jsem dospěl k...
Dobový mediální ohlas básnické sbírky Vítězslava Nezvala Nedokončená (1960)
Skřivánková, Adéla ; Čeňková, Jana (vedoucí práce) ; Batistová, Anna (oponent)
Bakalářská práce s názvem Dobový mediální ohlas básnické sbírky Vítězslava Nezvala Nedokončená (1960) si klade za cíl zmapovat kritiky, recenze a ohlasy, které vyšly k posmrtně vydané sbírce v dobových periodikách. Vysvětlení historicko-politických souvislostí, které jsou tématem první části práce, a shrnutí autorovy celoživotní tvorby, jejíž motivy se měnily s ohledem na společensko-politickou, ale i Nezvalovu osobní situaci, by měla vést k pochopení publikovaných kritických textů, a především k jejich zasazení do dobového kontextu. Práci autorka směřuje jako historickou analýzu, první část tak vymezuje časový rámec zkoumaného období, tj. společensko-politická situace po roce 1948, proměna kulturního prostředí, s níž souvisí postavení českých literárních tvůrců. Ve druhé části se autorka už detailněji zabývá osobností Vítězslava Nezvala, biograficky shrnuje jeho život, motivy a vydanou tvorbu, z níž pro tuto práci nejdůležitější je právě poválečná a později i ideově zaměřená poezie. Vysvětleny jsou i souvislosti, které autora vedly k politické angažovanosti, a motivy jeho tvorby v závěrečné fázi života. Třetí část práce se pak věnuje samotným kritikám a ohlasům, které byly publikovány v období posmrtného vydání Nezvalovy nedokončené sbírky Nedokončená. Přirozeně dochází k zaznamenání otisknutých...
Mediální ohlas Škvoreckého Zbabělců v 50. a 60. letech 20. století
Morgensteinová, Denisa ; Čeňková, Jana (vedoucí práce) ; Novotný, David Jan (oponent)
Bakalářská práce se zabývá analytickým zhodnocením kritických reakcí na vydání Škvoreckého románu Zbabělci v 50. a 60. letech 20. století. Obě desetiletí byly specifické svou politicko-společenskou atmosférou. Charakteristika 50. i 60. let se tedy liší a specifika obou desetiletích se pak odráží v kritických rekcích. Autorka se v první části práce soustředí na vytvoření teoretického rámce, který poté slouží jako východisko při analýze recenzí. V prvních třech kapitolách práce přibližuje život Josefa Škvoreckého (a jak jej ovlivnilo vydání jeho románové prvotiny), dále na postavení románu v kontextu české poválečné prózy a na události, které provázely jednotlivá vydání Zbabělců. Při analýze kritik reagujících na Zbabělce je důležitý především dobový politický kontext a s ním i měnící se hodnoty, jež společnost uznávala. Na jejich platformě pak vznikaly texty, které Zbabělce jednou odsuzovaly, podruhé uznaly jako moderní a kvalitní dílo. V závěru práce autorka analyzuje recenze a s ohledem na zjištěné poznatky pak uzavírá mediální analýzu závěrečným komentářem.
Němčina jako zprostředkující jazyk při překladu Haškova Švejka do španělštiny
Vavroušová, Petra ; Špirk, Jaroslav (vedoucí práce) ; Králová, Jana (oponent)
Cílem této diplomové práce je popsat recepci Haškova Švejka ve Španělsku v průběhu celého 20. století. Teoretická část se zabývá fenoménem nepřímých překladů (rozlišuje mezi překladem z druhé ruky a autorským kompilačním překladem), problematikou metatextů a čtenářskou recepcí. Empirická část pak krátce popisuje "osudy" Haškova Švejka v českém a německém prostředí a soustředí se na recepci překladů z pera A. Janés (1980) a M. Zgustové (2008) na území Španělka. Následuje analýza cenzorských zpráv zabývajících se Švejkem a recenzí španělských překladů této knihy, komentář rozhovorů s překladatelkami a nakladateli. Jako hlavním metodologický nástroj pro translatologickou analýzu vybraných pasáží Haškova románu byla použita Popovičova (1975, 1983) typologie výrazových změn a posunů v překladu. Klíčová slova: Švejk, Španělsko, nepřímé překlady, zprostředkující text, recepce, cenzura, recenze, translatologická analýza, Zgustová, Janés

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 44 záznamů.   začátekpředchozí24 - 33dalšíkonec  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.