Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 40 záznamů.  začátekpředchozí21 - 30další  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
The Inaugural Addresses of the Re-elected US Presidents after the WW2: Stylistic Analysis of Selected Features
Procházková, Alžběta ; Lancová, Klára (vedoucí práce) ; Ženíšek, Jakub (oponent)
Předkládaná bakalářská práce se zabývá identifikací, analýzou a celkovým hodnocením použití stylu v inauguračních projevech znovuzvolených amerických prezidentů v období po druhé světové válce. Práce je zakotvena v teorii funkčního přístupu ke stylu, v souladu s tím, jak jej popisují britští lingvisté Crystal a Davy. Analýza je zaměřena na syntaktickou, morfologickou, lexikologickou a sémantickou úroveň inauguračních projevů přičemž z každé této úrovně vybírá několik stylisticky významných prostředků, které mají vliv na styl psaní a vytváří tak individuální styl každého pisatele. Práce pak zkoumá, do jaké míry se projevy vybraných amerických prezidentů stylisticky podobají či liší.
Analýza příspěvků Jiřího Ovčáčka na sociální síti Twitter
Kůsová, Lucie ; Podzimek, Jan (vedoucí práce) ; Láb, Filip (oponent)
Od nástupu Jiřího Ovčáčka do jeho funkce tiskového mluvčího prezidenta republiky v prosinci 2013 je kritizován novináři, politiky, experty na etiku a veřejností, že nezastává svou funkci standardně. Jedna z hlavních výtek směřuje k jeho komunikaci na twitterovém účtu @PREZIDENTmluvci. Pro tuto práci byla stanovena hypotéza, že se Jiří Ovčáček nechová na sociální síti standardně, nevyjadřuje se kultivovaně a seriózně. Cílem této práce bylo analyzovat styl jeho twitterové komunikace z pohledu standardů práce tiskového mluvčího. Cílem práce nebylo hodnotit pravdivost tweetů Jiřího Ovčáčka, ale analýza standardnosti komunikace tiskového mluvčího na sociální síti Twitter. Pro analýzu byl vybrán vzorek 300 tweetů z období od 8. ledna do 19. února 2018, které byly podrobeny obsahové analýze, konkrétně analyticko-srovnávací metodě stylistické analýzy. Pohledem stylistiky byly zjišťovány odchylky ve vyjadřování v souvislosti s výběrem stylémů, a to konkrétně funkce sdělení, užitého útvaru národního jazyka, příznakovosti se zaměřením na expresivitu, používání obrazných pojmenování, ironie a sarkasmu. Práce také hodnotila grafickou stránku textu, a to užívání vykřičníků, otazníků a uvozovek.
Trnaslation and Theoretical Commentary on a Part of Micky Neilson's Novel Starcraft Uprising
Prajerová, Michaela ; Ženíšek, Jakub (vedoucí práce) ; Grmela, Josef (oponent)
Tato bakalářská práce se zabývá překladem prvních čtyřiceti stran románu Stacraft: Uprising od spisovatele Mickyho Neilsona. Práce se sestává z praktické a teoretické části. Praktická část obsahuje anglický originál a překlad části knihy. Teoretickou část tvoří stylistická analýza mého překladu, která je zaměřena na rozdíly mezi angličtinou a češtinou a další problematiku, se kterou při překladu setkávala. KLÍČOVÁ SLOVA Překlad, Micky Neilson, Starcraft Uprising, science fiction, stylistická analýza
Karel Kojecký: Kniha pamětí - ediční zpracování, jazyková a stylová analýza
Kojecká, Veronika ; Adam, Robert (vedoucí práce) ; Martínek, František (oponent)
Cílem této práce je ediční zpracování Knihy pamětí, kterou napsal Karel Kojecký v 50.-70. letech 20. století. Součástí práce bude vedle ediční zprávy i jazyková a stylová analýza tohoto textu. Autor Knihy pamětí pochází z oblasti Kroměřížska, analýza bude tedy zahrnovat také charakteristiku jím užívaného dialektu.
ZAHRADNÍČKOVA REVIZE BABLEROVA PŘEKLADU BOŽSKÉ KOMEDIE
Holický, Ondřej ; Pelán, Jiří (vedoucí práce) ; Flemrová, Alice (oponent)
Práce obsahuje stylistickou analýzu italského originálu Božské komedie, jejího překladu od O. F. Bablera a revize, kterou provedl J. Zahradníček. Práci předchází stručný úvod do tématu spolupráce Babler-Zahradníček a její důsledky. Při vypracování je užívána metoda analýzy stylu vycházející z literární kritiky. Stylistické kategorie, na které se práce zaměřuje, jsou: slovník, věta a prozodie (metrum, rytmická řešení, eufonie). Výsledkem provedeného literárního výzkumu jsou specifika stylu všech třech autorů, které charakterizují podobu jejich textů. V práci se poukazuje na to, na co se nejvíce zaměřil J. Zahradníček při úpravě Bablerova překladu.
Samuel Beckett. Od eseje Dante...Bruno . Vico...Joyce do románu Molloy
Fiala, Vladimír ; Pelán, Jiří (vedoucí práce) ; Jamek, Václav (oponent) ; Pechar, Jiří (oponent)
Cílem disertační práce je podat ucelený pohled na tvorbu Samuela Becketta od jejího začátku po román Molloy. Jejím základem je analýza jednotlivých děl a následná snaha o odkrytí jejich vzájemných vztahů. Práce je rozdělená na tři části: teorii, poezii a prózu. V teoretické části se autor zabývá hlavně pojmem inkoherentní reality, o které Beckett poprvé mluví v eseji Proust a k níž se pak v dalších textech vrací. V románu Dream of Fair to Middling Women z ní dělá základ vlastní estetiky. Za jevy vnějšího světa se skrývá chaos a nicota a umělcovým úkolem je tuto oblast zapracovat do svého díla. Část o poezii se věnuje zejména proměnám básnického subjektu, jeho zasazení či nezasazení do konkrétního prostředí, míře, ve které jsou v básních používány aluze, tématům a formální stránce básní, technikám, které Beckett používá, a míře jejich pravidelnosti a formální propracovanosti. Část o próze si klade podobné otázky. Nepochybným středem Beckettových básnických i prozaických textů je básnický subjekt a hlavní postava, kterou charakterizuje napětí mezi vnějškem a vnitřkem. Její proměna je dána převážením tendence k zvnitřnění, jejímž důsledkem je i omezení aluzí a vypravěčova ztráta zájmu o konkrétnost prostředí, která spolu s oslabením konkrétnosti postavy vede k dojmu univerzální platnosti Beckettových...

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 40 záznamů.   začátekpředchozí21 - 30další  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.