National Repository of Grey Literature 10 records found  Search took 0.02 seconds. 
Romance influence on English Wordstock
Rosová, Daniela ; Matuchová, Klára (advisor) ; Červinková Poesová, Kristýna (referee)
Title of the bachelor thesis: Romance Influence on the English Wordstock Key words: History of English, borrowing, loan word, lexicalization, language acquisition, second language, language interference. Abstract The bachelor thesis Romance Influence on the English Wordstock is concerned with the Romance impacts on English, which is most noticeable in its wordstock, and simultaneously it tries to find out what the awareness of learners of English of these influences is. The practical part is based on research in the form of a questionnaire which was distributed among English students of the Faculty of Education, Charles University in Prague and which consists of four exercises where various Romance specifics can be found. The research revealed that students do not have a particular cognizance of Romance influence but it showed that the longer the students study English, the fewer problems they have with the words coming from Romance languages. It also studied whether students who know the French or Latin language have an advantage when acquiring the English vocabulary. The result affirms that these people may profit from their knowledge when learning English expressions similar to the French ones but they should already be confident in the language, otherwise the superficial knowledge of it can...
Czech-German (Austrian) language relations
Stýblová, Radka ; Zeman, Dalibor (advisor) ; Haupenthal, Thomas Maria (referee)
TITLE Czech-German (Austrian) language relations - possibilities for language interference SUMMARY This diploma thesis examines the language interference between the Czech and the German in the field of gastronomy. This phenomenon is reflected in the composition of grammar, pronunciation and vocabulary. The last area has been selected for a research. I decided to analyze 180 menu cards in the nine states of Austria. In those menu cards I tried to discover 13 in advance chosen words, which have been used in the Central-European language area according to Newerkla. Appearance of those 13 words in menu cards proves mutual language influence between the Czech and the German in each state of Austria. The research, I conducted, shows that the most influenced states are Vienna, Lower and Upper Austria. Probably the main reason for the result is that in these areas the most intensive political and economic cooperation between Czechs and Austrians took place.
Interference in Use of English Perfect Tenses by Czech Students of German
Taušková, Martina ; Matuchová, Klára (advisor) ; Jančovičová, Ivana (referee)
This thesis focuses on the influence of knowledge of the German language on use of English perfect tenses. It is based on the research, in which university students of English took part. The research does not prove that students who speak German (including students who do not study German as their major at university) achieve better results than others but it shows that among German speaking respondents, there is a direct proportion between the length of learning German and the amount of correct answers. The research shows that students who study both English and German as their major, scored significantly higher.
Verbal communication competences of Roma pupils as a condition for their school success
Opálková, Marie ; Hejlová, Helena (advisor) ; Janovec, Ladislav (referee) ; Bravená, Noemi (referee)
TITLE: Verbal communication competences of Roma pupils as a condition for their school success AUTHOR: Mgr. Marie Opálková SUPERVISOR: PhDr. Helena Hejlová, Ph.D. ABSTRACT: The subject of this dissertation is the school success of Roma pupils at the beginning of primary education and the obstacles that Roma pupils encounter in this period. The aim of the dissertation is to find out how the verbal-communicative competences of Roma pupils are influenced by the communicative language in the family and what influence it has on the pupil's school success. This main objective has been operationalised into individual partial objectives, which correspond in their nature to the linguistic levels of communicative competence and define a specific dimension of the investigation. A qualitative case study approach characterized by a combination of different information gathering techniques was used to process data from Roma pupils. It was mainly observation, interviews and document analysis - namely of the results of the Battery of Tests to determine the status of the linguistic levels of Czech among Roma pupils in the first grade. It is a non-standardized instrument that was created for the purpose of this dissertation. The work is useful mainly in the overall picture of the conditions of the formation of the language...
The Typology of Mistakes in Czech to Czech Sign Language Interpreting
Hynková Dingová, Naďa ; Macurová, Alena (advisor) ; Čeňková, Ivana (referee) ; Kučera, Pavel (referee)
This dissertation focuses on the analysis of simultaneous interpreting from Czech into the Czech Sign Language and on mistakes which occur during this process. The terminology the author uses to describe the mistakes is derived from the taxonomy of D. Cokely (1985). Cokely's five types of mistakes in interpreting to a sign language (omissions, additions, substitutions, intrusions and anomalies), including their subtypes were also identified in the analysed texts. The work is based on the analysis of mistakes in the interpreted text, which has confirmed the hypothesis of the thesis stating that the use of free interpreting by Czech Sign Language interpreters is only marginal. The interpreters did not reflect pragmatic aspects of dialogue in an appropriate way and they did not use unique language features of the sign language either. They also heavily relied on the Deaf recipients' knowledge of the majority language. In other parts of the work the author pays attention to other specificities of mistakes made during interpreting into the sign language. These are for example sign deformation, mouth movement during the production of a sign, use of a sign in a context etc. She also focuses on an undesirable "accent", the important elements of which are sign placement, the choice of the sign, rhythm,...
Bilingualism of Russian speaking immigrants in the Czech Republic
Golubyeva, Yuliya ; Gladkova, Hana (advisor) ; Ivanovová, Darina (referee)
(in English): This diploma thesis is focused on the Russian-speaking immigrants living in the Czech Republic, specifically on a group of those originating in Ukraine. It deals mainly with their speech behaviour during speeches in the language of the target country of their emigration, i.e., the Czech language, on the background of sociological, cultural and economic aspects. The thesis is divided into three basic chapters. The first chapter provides a brief description of the Russian-speaking emigration with the emphasis on the Ukrainian emigration. The main waves of the Ukrainian emigration from the end of 19th century to the present are described in this chapter. The target group of the study is the Ukrainian emigration after the fall of the communist regime in 1989 which is mainly concerned about the immigration of Czech compatriots and of labour emigration. Basic research strategies and the methodology of the study are described in the second chapter. Mainly qualitative research methods as well as quantitative methods were used in the thesis and the results of the quantitative method serve primarily to ensure the validity of the study during the linguistic analysis of individual respondents. The last chapter focuses on the research itself, it describes its process and results which stem from...
Analysis of spoken Czech at the Russian speaking Ethnic
Uzbekov, Timur ; Hasil, Jiří (advisor) ; Ivanovová, Darina (referee)
The work deals with the analysis of spoken Czech by Russian-speaking foreigners living in the Czech Republic. Based on the transcript of oral manifestations are captured and described grammatical, pronunciation and stylistic errors that occurred in their speech. It is also briefly described the history of emigration by Russian-speaking foreigners in the Czech lands and collected basic statistical and sociological data. Also is introduced problematic of language interference and bilingualism.
Interference in Use of English Perfect Tenses by Czech Students of German
Taušková, Martina ; Matuchová, Klára (advisor) ; Jančovičová, Ivana (referee)
This thesis focuses on the influence of knowledge of the German language on use of English perfect tenses. It is based on the research, in which university students of English took part. The research does not prove that students who speak German (including students who do not study German as their major at university) achieve better results than others but it shows that among German speaking respondents, there is a direct proportion between the length of learning German and the amount of correct answers. The research shows that students who study both English and German as their major, scored significantly higher.
Romance influence on English Wordstock
Rosová, Daniela ; Matuchová, Klára (advisor) ; Červinková Poesová, Kristýna (referee)
Title of the bachelor thesis: Romance Influence on the English Wordstock Key words: History of English, borrowing, loan word, lexicalization, language acquisition, second language, language interference. Abstract The bachelor thesis Romance Influence on the English Wordstock is concerned with the Romance impacts on English, which is most noticeable in its wordstock, and simultaneously it tries to find out what the awareness of learners of English of these influences is. The practical part is based on research in the form of a questionnaire which was distributed among English students of the Faculty of Education, Charles University in Prague and which consists of four exercises where various Romance specifics can be found. The research revealed that students do not have a particular cognizance of Romance influence but it showed that the longer the students study English, the fewer problems they have with the words coming from Romance languages. It also studied whether students who know the French or Latin language have an advantage when acquiring the English vocabulary. The result affirms that these people may profit from their knowledge when learning English expressions similar to the French ones but they should already be confident in the language, otherwise the superficial knowledge of it can...
Czech-German (Austrian) language relations
Stýblová, Radka ; Zeman, Dalibor (advisor) ; Haupenthal, Thomas Maria (referee)
TITLE Czech-German (Austrian) language relations - possibilities for language interference SUMMARY This diploma thesis examines the language interference between the Czech and the German in the field of gastronomy. This phenomenon is reflected in the composition of grammar, pronunciation and vocabulary. The last area has been selected for a research. I decided to analyze 180 menu cards in the nine states of Austria. In those menu cards I tried to discover 13 in advance chosen words, which have been used in the Central-European language area according to Newerkla. Appearance of those 13 words in menu cards proves mutual language influence between the Czech and the German in each state of Austria. The research, I conducted, shows that the most influenced states are Vienna, Lower and Upper Austria. Probably the main reason for the result is that in these areas the most intensive political and economic cooperation between Czechs and Austrians took place.

Interested in being notified about new results for this query?
Subscribe to the RSS feed.