Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 12 záznamů.  1 - 10další  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Komunikační mix na sociálních sítích
Lunda, Radek ; Jelínek, Vojtěch (oponent) ; Kaňovská, Lucie (vedoucí práce)
Tato diplomová práce pojednává o vhodném návrhu na kombinaci propagačních nástrojů na stránkách sociálních sítích Facebook a Instagram. Budou sledovány především proměnné Dosah, Zhlédnutí a Sledující. V teoretické části budou vymezeny základní poznatky z online marketingového prostředí, poznatky z historie a porovnáme výhody a nevýhody klasického a online marketingu. V nadcházející analytické části bude provedena analýza z popisované oblasti, budou popsány potenciální možnosti pro rozvoj stránek sociálních sítí, které autor této práce používá k propagaci kulturních akcí v Brně. Autor popíše konkurenční stránky a profily v oblasti propagace kulturních akcí Brna. K naplnění stanovených cílů této práce budou na závěr formulovány kombinace propagačních placených či neplacených nástrojů a jejich alternativ na stránkách sociálních sítí Instagram a Facebook.
Oslovení ve vybraných povídkách A.P.Čechova a jeho ekvivalentace v češtině
Koutná, Adéla ; Lendělová, Věra (vedoucí práce) ; Stranz-Nikitina, Veronika (oponent)
Tato bakalářská práce se věnuje analýze oslovení jako dílčího překladatelského problému, jíž předchází základní lingvistická charakteristika tohoto jazykového jevu a porovnání oslovení v českém a ruském jazyce. Na základě teoretických prací předních teoretiků překladu byla v práci vytvořena vlastní kategorizace překladatelských postupů. Na vybraných povídkách A. P. Čechova byl proveden rozbor konkrétních aplikací překladatelských postupů a zhodnocena jejich adekvátnost. Práce si kladla za cíl zmapovat a co nejpřehledněji shrnout problematiku překladu oslovení. Klíčová slova: A. P. Čechov, povídky, oslovení, gramaticko-sémantická charakteristika, překlad, česká ekvivalentace oslovení
Vývoj italského psaného jazyka ve firemním prostředí od roku 1990 po současnost
Hrubá, Zlata ; Štichauer, Pavel (vedoucí práce) ; Špaček, Jiří (oponent)
Cílem práce je analýza vývoje italského jazyka ve firemním prostředí a celkově i vývoj italské obchodní korespondence od devadesátých let dvacátého století do současnosti. Práce se v první, teoretické části, zabývá úvodem do teorie komunikace, modelem komunikace, obchodní komunikací a hlavním tématem této práce corrispondenza commerciale - obchodní korespondencí. Na základě teoretických východisek je vymezen rámec pro následnou analýzu, která porovnává oslovení a jeho varianty, syntaktické či lexikální změny, zabývá se zdvořilostní formou a různými variantami závěrečných pozdravů a jejich formulemi. Kýženými výsledky analýzy jsou velké změny v italské obchodní korespondenci a vyvíjející se odbornost jazyka. Analýza však přinesla výsledky nečekané.
Osobní setkání s Ježíšem otevírá cestu k vnitřní proměně: Ježíš a samařská žena u studně (J 4,1-42)
Štěpán, Michael ; Brož, Jaroslav (vedoucí práce) ; Scarano, Angelo (oponent)
Tato diplomová práce je snahou o osobní uchopení předkládané perikopy Janova evangelia popisující setkání Ježíše se samařskou ženou u studně. Záměrem je poukázat v rámci uváděných metodických postupů na nekonečný zdroj inspirace Písma, a to i v kontextu dalších souvislostí. Zároveň má vždy i nemalý význam zcela vlastní přístup k danému textu. Úvodem je zde zmíněno historické prostředí vzniku tohoto příběhu ze čtvrté kapitoly Janova evangelia, a to pohledem sociálních, národnostních i kulturních fenoménů. Postupně je sledován autentický vývoj vlastního setkání. Ježíšovo oslovení působí láskyplně a přitom hluboce odkrývá nitro člověka. Vyvstává zde několik rovin dialogu, které postupně přechází do bytostné proměny oslovené samařské ženy. Práce s tímto biblickým textem se soustřeďuje zejména na témata, která jsou dnes prakticky zvažována při zkoumání souvislostí vztahu konkrétního člověka v dané životní situaci a Boha v osobě Ježíše Krista. Klíčová slova Ježíš Kristus, samařská žena, setkání u studně, oslovení, vnitřní proměna, povolání
Komunikační mix na sociálních sítích
Lunda, Radek ; Jelínek, Vojtěch (oponent) ; Kaňovská, Lucie (vedoucí práce)
Tato diplomová práce pojednává o vhodném návrhu na kombinaci propagačních nástrojů na stránkách sociálních sítích Facebook a Instagram. Budou sledovány především proměnné Dosah, Zhlédnutí a Sledující. V teoretické části budou vymezeny základní poznatky z online marketingového prostředí, poznatky z historie a porovnáme výhody a nevýhody klasického a online marketingu. V nadcházející analytické části bude provedena analýza z popisované oblasti, budou popsány potenciální možnosti pro rozvoj stránek sociálních sítí, které autor této práce používá k propagaci kulturních akcí v Brně. Autor popíše konkurenční stránky a profily v oblasti propagace kulturních akcí Brna. K naplnění stanovených cílů této práce budou na závěr formulovány kombinace propagačních placených či neplacených nástrojů a jejich alternativ na stránkách sociálních sítí Instagram a Facebook.
Oslovení ve vybraných povídkách A.P.Čechova a jeho ekvivalentace v češtině
Koutná, Adéla ; Lendělová, Věra (vedoucí práce) ; Stranz-Nikitina, Veronika (oponent)
Tato bakalářská práce se věnuje analýze oslovení jako dílčího překladatelského problému, jíž předchází základní lingvistická charakteristika tohoto jazykového jevu a porovnání oslovení v českém a ruském jazyce. Na základě teoretických prací předních teoretiků překladu byla v práci vytvořena vlastní kategorizace překladatelských postupů. Na vybraných povídkách A. P. Čechova byl proveden rozbor konkrétních aplikací překladatelských postupů a zhodnocena jejich adekvátnost. Práce si kladla za cíl zmapovat a co nejpřehledněji shrnout problematiku překladu oslovení. Klíčová slova: A. P. Čechov, povídky, oslovení, gramaticko-sémantická charakteristika, překlad, česká ekvivalentace oslovení
Vývoj italského psaného jazyka ve firemním prostředí od roku 1990 po současnost
Hrubá, Zlata ; Štichauer, Pavel (vedoucí práce) ; Špaček, Jiří (oponent)
Cílem práce je analýza vývoje italského jazyka ve firemním prostředí a celkově i vývoj italské obchodní korespondence od devadesátých let dvacátého století do současnosti. Práce se v první, teoretické části, zabývá úvodem do teorie komunikace, modelem komunikace, obchodní komunikací a hlavním tématem této práce corrispondenza commerciale - obchodní korespondencí. Na základě teoretických východisek je vymezen rámec pro následnou analýzu, která porovnává oslovení a jeho varianty, syntaktické či lexikální změny, zabývá se zdvořilostní formou a různými variantami závěrečných pozdravů a jejich formulemi. Kýženými výsledky analýzy jsou velké změny v italské obchodní korespondenci a vyvíjející se odbornost jazyka. Analýza však přinesla výsledky nečekané.
O zásadách řečového chování v češtině a ve vietnamštině
Nguyen Thi Minh, Trang ; Hrdlička, Milan (vedoucí práce) ; Hasil, Jiří (oponent)
Bakalářská práce pojednává o zásadách řečového chování v češtině a ve vietnamštině. Porovnává typologicky oba jazyky, všímá si jazykové situace v obou zemích. Vychází ze zásad komunikace verbální i neverbální a zaměřuje se na vybrané otázky řečového ztvárnění zdvořilosti. Konkrétně jde o otázky tykání - vykání, oslovení a o pozdravy. Poznatky mohou usnadnit vzájemné porozumění mezi oběma skupinami mluvčích.

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 12 záznamů.   1 - 10další  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.