National Repository of Grey Literature 39 records found  beginprevious30 - 39  jump to record: Search took 0.01 seconds. 
The Pragmatics of English Tag Questions in Translation
Urešová, Miroslava ; Jettmarová, Zuzana (advisor) ; Hoffmannová, Jana (referee)
This thesis explores the pragmatics of English tag questions in translation by analyzing their pragmatic function. Our approach is based on the theoretical assumption that Czech lacks straightforward linguistic counterparts of English tag questions. The quantitative and qualitative corpus-based research strives to produce interesting findings about possible relations between pragmatic function, polarity and the form of tag questions in English, original Czech and translated Czech texts. Therefore, we propose and verify several hypotheses about these relations. This thesis broadens theoretical knowledge about tag questions by contributing to research on translation universals and improves translation practice by presenting translators with a paradigm, i.e., a class of possible solutions to the problem of translating English tag questions into Czech.
TV News as a Communicative Means
Ružbacká, Jana ; Holanová, Radka (advisor) ; Janovec, Ladislav (referee)
Bachelor thesis TV news as a communicative means deals with the analysis of two main broadcasting corporations, Česká televize with its' news broadcast Události and TV Nova and its' Televizní noviny. The first part, theoretical, explains important terms, e.g. news, journalism style, news broadcast, news broadcast style. Practical part focuses on analysis from the different linguistic levels (morphology, lexicology, syntax, infotainment and tabloid news). The analysed days were the following: 16. 1., 17. 1. and 18. 1. 2012. The aim was to find identical features or differences. The thesis ends with the overall analysis. It also consists analysis of headlines and introductory parts of news broadcast, comparison of news broadcast from the view of length of news.
The Language of Subtitles in Translations from Norwegian
Hupáková, Petra ; Štajnerová, Petra (advisor) ; Vrbová, Jaroslava (referee)
The aim of this thesis is to analyse translations of audiovisual material from Norwegian to Czech. The theoretical part of the thesis discusses audiovisual translation in general, with special emphasis on subtitling. Strategies and concepts significant for the translation of subtitles are described, as well as different aspects of the quality of their translation. The empirical part analyses firstly the audiovisual material itself (the Headhunters movie) and consequently analyses the translation strategies and solutions used in the translation. The analysis is based on Lomheim's model. The translation of marked speech, culturally bound elements and humor is also discussed. Finally, the quality of translation is assessed. Key words: audiovisual translation, translation, subtitles, film, Norwegian, Czech
Kinguistic analyse of headlines in daily papers Hospodářské noviny and Blesk
Gajdušková, Tereza ; Kraus, Jiří (advisor) ; Klabíková Rábová, Tereza (referee)
The diploma thesis "The linguistic analysis of headlines in daily papers Hospodářské noviny and Blesk" deals with the analysis of headlines in articles that include the commentary genre, specifically in Hospodářské noviny and Blesk. In this work, there is analyzed the form of headlines, how they are set up, and how they relate to the content of the message. The thesis consists of theoretical and analytical parts. The theoretical parts describe the analyzed material, the method of linguistic analysis is described there and also the characteristic of headlines. It is followed by analysis which is divided into two parts. In the first part, there is observed the difference of using the types of sentences and also the kinds of modality in the headlines of observed daily papers and the second part of analysis studies the general headlines and the occurrence of metaphorical expression. It analyses occurring cases of metaphor, metonymy, personification and paraphrase and compares, if there are some differences between the daily papers in observing phenomena. The premise is that the type of tabloid newspaper has a higher proportion of headlines including the metaphorical expression. There are analyzed also 10 year-old headlines of these daily papers, for the comparison, if the daily papers differ only among...
Linguistic Analysis of Headlines in Spanish Press
WITZOVÁ, Heidi
The objective of this bachelor thesis is analysis of headlines in current Spanish press. After inicial introduction to characteristics of journalism and demonstration of typical features of headlines, especially about conciseness, is in the second part of the thesis analysed the sample of five hundred headlines extracted from the five spanish internet journals with focus on direct and reported speech and verbs dicendi. This bachelor thesis is written in czech language nevertheless with frequent occurence of examples of spanish headlines. Part of the work is also résume in spanish.
On-line annotation editor with audio visualization
Dorotovič, Viktor ; Herout, Adam (referee) ; Szőke, Igor (advisor)
The aim of this thesis is to create a web-based annotation editor, which displays the audio waveform alongside the transcribed text. A waveform viewer library was developed, which uses HTML5 canvas elements for rendering. The library allows scrolling and zooming of the waveform. Annotations are directly marked in the audio and the position of the transcribed text is synchronised with their location. The end goal is to replace an existing editor with the one being created. Therefore, a usability test was conducted to compare the two. The time needed to learn to use the application and to transcribe a short recording was reduced by 20%. The waveform viewer library was released under an open-source license.
Automatic Creation of Parallel Corpus from Movie Subtitles
Straňák, Marek ; Černocký, Jan (referee) ; Smrž, Pavel (advisor)
This work is about the creation of parallel corpus, where movie subtitles is main source. In particulary, it is about alignment czech and english sentences using dictionaries and morphologic analyzers or alignment talks of subtitles in other languages using timing of talks. The work give basic information about parallel corpus.
Parallel Corpus Manager
Kouřil, Jan ; Dytrych, Jaroslav (referee) ; Smrž, Pavel (advisor)
The goal of diploma project was to implement parallel corpus manager, which can align parallel texts in different languages and insert them into corpus, where several more processing functions are provided. Program provides possibilities of automatic text alignment and its interactive editing. These aligned texts are then inserted into corpus. Program can work with multiple corpora, parallel corpus is allways identified by a couple of languages. In corpus, there are possibilities to search by many categories, view and edit particular selections, lemmatize and morphologically tag given texts, sort selections, import and export data, in many ways edit corpus for further easy navigation and add new expressions to managed dictionaries. Particular chapters describe introduction to corpus problematics, theory of aligning parallel texts, morphological text tagging and lemmatization, external tools used in program, most common subtitle formats and implementation solution of particular problems.
Automatic Data Recording of Digital Satellite Broadcast
Řezníček, Ivo ; Matějka, Pavel (referee) ; Szőke, Igor (advisor)
This work aims at the creation of a~system of massive recording of multimedia data, especially speech data in various languages. The first issue is to find out high quality data source, the second is to build the system for managing and storing received data in the digital form. A digital satellite transmission is chosen as a signal source (DVB-S system). Main system features include recording of multiple streams in parallel, support of multiple cards, retrieving and storing of additional information (from Internet) and scheduling of recordings. The system will provide massive amounts of data for training of a language identification system.
Styles of written journalism
PELECHOVÁ, Ilona
The diploma thesis Styles of written journalism explores news styles, analytical formations and stylishly mixed these ones. It explores verbal and ideographical devices, used in the Czech present dailies MFD, Lidové noviny and Právo. The work is based on an analysis of linguistic material, accumulated in the time between August 2010 - August 2011. The Attention is aimed at mainly lexical devices. The diploma thesis evaluates their function in the journalistic text and similarities and differences in jounarist´s work with them in various formations in journalistic style. The Interest focuses on the structure of present Czech dailies and the diploma thesis tries to capture their profile. Furthermore, it deals with the headlines, their types and functions in the text. It the introduction there is an explanation of the terminology in the the diploma thesis. Also a brief history of news service is given.

National Repository of Grey Literature : 39 records found   beginprevious30 - 39  jump to record:
Interested in being notified about new results for this query?
Subscribe to the RSS feed.