Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 296 záznamů.  začátekpředchozí21 - 30dalšíkonec  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Československá kolonie ve Francii v letech 1918-1940. Postoj mateřské země k expatriotům.
Preradová, Jarmila ; Horčička, Václav (vedoucí práce) ; Janoušek, Petr (oponent)
Diplomová práce se věnuje analýze pozornosti a péče, kterou věnovalo Československo svým krajanům ve Francii v období mezi dvěma světovými válkami. V prvních čtyřech kapitolách je řešeno spíše pozadí pozdějšího zkoumání. Postupně je jimi nastíněna situace týkající se obecně Čechů a Slováků ve Francii, dále struktura a vývoj československých spolků na území Francie, přehled československých vládních institucí a soukromých organizací věnujících se krajanské péči, následně pak nástin sjezdů vystěhovalců, kde prezentovali své potřeby, a s tím související snaha o zvýšení povědomí o životě emigrantů na domácí půdě. Hlavní přínos práce je obsažen v samotném bádání sledující postoj Československa ke krajanům zejména z hlediska sociálního, kulturního a církevního, částečně i z hospodářského, nicméně toto odvětví se spíše prolíná v ostatních kapitolách. Autorka dospěla k závěru, že přes značné množství organizací angažovaných v dané problematice byla péče o krajany ze strany Československa nedostatečná v celé sféře působení, a to jak z hlediska poskytování finanční, materiální či duchovní podpory, tak i z důvodu relativně malé spolupráce mezi aktéry na domácí straně. Klíčová slova Vystěhovalectví, Čechoslováci, Francie
Tracing the history of synanthropic flora and vegetation in the Czech Republic
Pokorná, Adéla ; Novák, Jan (vedoucí práce) ; Lososová, Zdeňka (oponent) ; Mercuri, Anna Maria (oponent)
1 Abstrakt Rostlinné makrozbytky z archeologických situací byly studovány za účelem vystopovat historii postupného utváření dnešní synantropní vegetace. Synantropní rostliny jsou velmi heterogenní skupinou s různými vlastnostmi a životními strategiemi, a také s různou imigrační historií. Synantropní flóra je obecně bohatá na nepůvodní druhy, proto je důležité znát dobu, od kdy se tyto druhy vyskytují na našem území (jejich residence time). Kromě stanovení Minimum Residence Time (MRT) nepůvodních druhů byla studována také dynamika utváření flóry a vegetace sídel s důrazem na středověk, jakožto dobu, kdy u nás vznikala první města. Vznik městských aglomerací mohl vést ke vzniku nových typů stanovišť, následovaném vytvořením nových rostlinných společenstev - předchůdců těch dnešních. Města jsou specifickým případem antropogenního prostředí s množstvím různých synantopních habitatů. Také proto jsou dnes velmi druhově bohatá. Otázky 1. Kdy vznikla flóra středověkých měst? Byl přechod mezi pravěkem a středověkem pozvolný nebo náhlý? 2. Které konkrétní druhy se podílely na středověké změně synantropní vegetace? Odkud ty druhy pocházejí? Byl vznik měst právě tím faktorem, který vyvolal změnu druhového složení? 3. Jaký měla středověká urbanizace vliv na lokální diversitu synantropní flóry? Spíše se objevily nové...
Nastolování agendy v tématu uprchlictví: Analýza vztahu vystavení mediálním obsahům a pociťované důležitosti tématu
Michalová, Lea ; Remr, Jiří (vedoucí práce) ; Soukup, Petr (oponent)
Diplomová práce se věnuje analýze vztahu vystavení mediálním obsahům o uprchlictví a pociťované důležitosti tohoto tématu. V práci je zvolen kombinovaný výzkumný design podle schématu QUAN → qual. V kvantitativní části je modelován vliv vystavení obsahům o uprchlictví na vnímání důležitosti tématu na datech sledovanosti televize a čtenosti periodického tisku při kontrole sociodemografických charakteristik respondenta. K nalezení vlivu byla použita binární logistická regrese. Analýza ukazuje, že vystavení obsahům o uprchlictví má skutečně vliv na míru důležitosti tématu pro respondenty. Do tohoto vztahu ovšem vstupují další proměnné, které modely nedokáží zachytit. Navazuje kvalitativní výzkum ve formě hloubkových rozhovorů, který byl použit pro doplnění zjištění z kvantitativní části. Z rozhovorů vyplynulo, že si jsou lidé vědomi zejména vlivu médií na to, o čem přemýšlí či se baví se svým okolím. Média mají podle některých dotazovaných silnější vliv u témat, jako je uprchlictví a imigrace, se kterými nemají dotazovaní osobní zkušenost, a jsou odkázáni na informace právě z médií. Kromě médií může mít na vnímání důležitosti vliv například hodnotová orientace respondenta, jeho životní zkušenost, sociální okolí nebo kritičnost přijímání zpráv.
The migration policy of the Red-Green government in the years 1998 - 2005
Havlíčková, Blanka ; Dimitrov, Michal (vedoucí práce) ; Nigrin, Tomáš (oponent)
Bakalářská práce Migrační politika rudo-zelené vlády v letech 1998-2005 si dává za úkol vylíčit, do jaké míry se podařilo dvěma vládním kabinetům kancléře G. Schrödera naplnit své cíle v otázce imigrační a integrační politiky. Popisem diskuzí při tvorbě zákona o státním občanství (Staatsangehörigkeitsgesetz) a přistěhovaleckého zákona (Zuwanderungsgesetz) lze ukázat, že v té době existoval v těchto otázkách minimální konsenzus, který vedl k názorovému střetu politických stran zastoupených ve Spolkovém sněmu a ke kompromisní podobě obou zákonů. Tato práce je vystavěna chronologicky na základě analýzy primárních a sekundárních pramenů. Porovnáním koaliční smlouvy z roku 1998 a vládních návrhů zákonů se schválenými verzemi zákonů lze vypozorovat ústupky, které vládní strany učinily na základě nátlaku opozice. Výsledná podoba zákonů byla kompromisem, který nereflektoval v uspokojivé míře skutečnost, že se Německo stalo tzv. přistěhovaleckou zemí, v jejímž zájmu je zpřístupnit zemi přistěhovalcům a integrovat je do společnosti.
Vzděláváním k integraci - specifika role veřejných knihoven
Trnková, Zuzana ; Kopecký, Martin (vedoucí práce) ; Froněk, Jan (oponent)
Tato práce si klade za cíl popsat vztah mezi integrací a vzděláváním z pohledu migrujícího jedince, který se ocitá v nové kultuře. V první části skrze popis zkušenostního učení se, které představuje prostředek k pochopení kulturních specifik v nové společnosti, představím téma cílené edukace migrantských minorit. Vymezením potřeb, které jsou identifikovány jako klíčové v procesu adaptace, se zaměřím na takovou podobu vzdělávání, která aktivně podporuje začlenění jedince do společnosti, a tím usnadňuje adaptační proces. Mým cílem je představit, nakolik kulturní učení otevírá možnosti ovlivnění integračního procesu edukačním působením. Druhá část práce je pak věnována evropského projektu Knihovny pro všechny, který si kladl za cíl podpořit proměnu knihoven v multikulturní instituce. Představím jeho vizi, strategii implementace a následně evaluaci aktivit v českém prostředí. Mým záměrem je nastínit aktuální trend v práci s migranty a proměnu knihovních služeb v návaznosti na kulturní rozmanitost společnosti.
Komentovaný překlad: Parlons immigration en 30 questions (F. Héran, 2002, Paříž, pp. 25-45)
Hájková, Uršula ; Duběda, Tomáš (vedoucí práce) ; Šotolová, Jovanka (oponent)
Univerzita Karlova v Praze Filozofická fakulta Ústav translatologie Bakalářská práce Uršula Hájková Komentovaný překlad: Parlons immigration en 30 questions (F. Héran, 2012, Paříž, str. 30- 61) Commented translation: Parlons immigration en 30 questions (F. Héran, 2012, Paříž, str. 30- 61) Praha 2015 Vedoucí práce: Doc. PhDr. Tomáš Duběda, Ph.D. Poděkování Tímto bych chtěla poděkovat především vedoucímu práce, doc. PhDr. Tomáši Dubědovi, Ph.D., za trpělivost při výběru výchozího textu a za cenné rady, které mi poskytl během konzultací. Prohlašuji, že jsem bakalářskou práci vypracovala samostatně, že jsem řádně citovala všechny použité prameny a literaturu a že práce nebyla využita v rámci jiného vysokoškolského studia či k získání jiného nebo stejného titulu. V Praze dne 22. května 2015 ........................ Uršula Hájková Abstrakt Tato bakalářská práce se věnuje dílu francouzského demografa Françoise Hérana Parlons immigration en 30 questions.V praktické části nejprve přeložíme vybrané kapitoly této knihy do češtiny. V teoretické části se následně budeme věnovat analýze výchozího textu a komentáři jednotlivých překladatelských problémů a jejich řešení. Klíčová slova překlad, překladatelská analýza, komentovaný překlad, imigrace, emigrace Abstract This bachelor thesis consists of a commented translation...
Vývoj integračních politik v Norsku před a po roce 2011
Dorňáková, Tereza ; Lukešová, Anna (vedoucí práce) ; Šlosarčík, Ivo (oponent)
Tato bakalářská práce se zaměřuje na vývoj integračních politik v Norsku v letech 2005 až 2017. Jako časový mezník je určen rok 2011, kdy Norskem otřásly dva teroristické útoky spáchané norským občanem Andersem Behringem Breivikem. Svůj čin namířil proti imigrantům v Norsku, a také proti multikulturalismu a politikům, kteří tento model podporovali. Cílem práce je proto zjistit, jak se v daném časovém období změnily integrační politiky Norska a zda se po roce 2011 zpřísnily. Práce se nejprve zabývá vývojem migrace v norském kontextu, multikulturním přístupem k přistěhovalcům, ale také proměnami na norské politické scéně ve sledovaném období. Další část je pak věnována samostatnému výzkumu jednotlivých norských integračních politik a jejich vývoji v letech 2005 až 2017.

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 296 záznamů.   začátekpředchozí21 - 30dalšíkonec  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.