Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 57 záznamů.  začátekpředchozí18 - 27dalšíkonec  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.02 vteřin. 
Francouzské řadové číslovky z diachronního pohledu
Chovanová, Lucie ; Štichauer, Jaroslav (vedoucí práce) ; Nádvorníková, Olga (oponent)
Číslovky ve francouzštině tvoří velice bohatý a do značné míry komplikovaný gramatický systém. Práce je zaměřena na číslovky řadové, které představují velice zajímavý předmět zkoumání, především z hlediska jejich historického vývoje. Pro uvedení do celé problematiky nejprve obecně charakterizujeme číslovky v současné francouzské normativní mluvnici, vysvětlíme jejich klasifikaci a poté se podrobněji zaměříme na číslovky základní a řadové, které spolu z pohledu diachronního velice úzce souvisí. Tato bakalářská práce má za cíl vysvětlit vývoj a fungování řadových číslovek ve francouzštině od latinských základů, až po současnost, a jejich specifika. Za pomoci Frantextu znázorníme konkurenci různých tvarů řadových číslovek a zároveň jejich konkurenci s číslovkami základními. Jistý specifický případ v této kategorii představuje číslovka druhý a její dva tvary second a deuxième, pro jejichž použití existují určitá pravidla, která ovšem nebývají vždy dodržována. Na základě dotazníku určeného rodilým mluvčím se pokusíme zanalyzovat tento fenomén a zamyslíme se rovněž nad otázkou, zda řadové číslovky představují kategorii na ústupu.
Occurence and analysis of past tenses in the work of contemporary French author
Sedlmeier, Aleš ; Müllerová, Eva (vedoucí práce) ; Jančík, Jiří (oponent)
NÁZEV: L'occurrence et l'analyse des tiroirs verbaux du passé dans l'ouvrage d'un auteur français contemporain AUTOR: Aleš Sedlmeier KATEDRA: Katedra francouzského jazyka a literatury VEDOUCÍ PRÁCE: PhDr. Eva Müllerová, Csc. ABSTRAKT: Tato práce z oblasti francouzské lingvistiky přináší dílčí pohled na systém minulých časů ve francouzském jazyce a jejich užití v dílech současného francouzského autora. Je rozdělena na dvě hlavní části, část teoretickou a část praktickou, které jsou doplněny úvodem a závěrem se shrnutím výsledků analýzy. V teoretické části autor nejprve nastiňuje vztah mezi vnímáním času a jazykem a poté představuje jednotlivé minulé časy na základě studia především francouzských a českých jazykovědců. U každého času jsou prezentovány jeho vlastnosti a způsoby užití s hojným počtem příkladů. Praktická část je věnována analýze užití minulých časů ve třech vybraných dílech současného francouzského autora. Je zde zdůrazněn poměr jejich výskytů v jednotlivých dílech a způsob jejich užití. Na základě analýzy jsou vyvozeny patřičné dílčí závěry o současném uplatnění systému minulých časů v literárním psaném projevu. KLÍČOVÁ SLOVA: Francouzský jazyk Systém minulých časů Jazyk a čas Frédéric Beigbeder
Výuka cizích jazyků a proces přípravy učitelů cizích jazyků v období 1990-2012
Čermáková, Helena ; Váňová, Růžena (vedoucí práce) ; Kasíková, Hana (oponent)
Práce je zaměřena na změny ve výuce cizích jazyků a na nové požadavky na vzdělávání a přípravu učitelů cizích jazyků po roce 1989 včetně krátkého přehledu historie výuky cizích jazyků a vývoje přípravy učitelů. Sleduje změny v oblasti cílů výuky, změny vztahů učitele a žáka, změny užívaných metod práce. Zabývá se novým přístupem k výběru a využití učebních materiálů a zařazením nových technologií do výuky. Pojednává o zavedení Společného evropského referenčního rámce jazyků a Evropského jazykového portfolia. Práce předkládá formou rozhovoru i osobní zkušenosti vyučujících cizích jazyků s výukou a s možnými cestami k dosažení požadované kvalifikace.
Mezioborové vztahy mezi Občanským a společenskovědním základem a Francouzským jazykem
Marešová, Dominika ; Zicha, Zbyněk (vedoucí práce) ; Samek, Tomáš (oponent)
Tato diplomová práce se zaměřuje na větší propojování vyučovacích předmětů za účelem překonání izolovanosti vědomostí, které v nich žáci získávají. Nejdříve se zaměřuje na teoretické prozkoumání možností integrace jednotlivých předmětů, k jakým pozitivním výsledkům vede a proč může být její implementace náročná. Přestože skýtá mnoho překážek z důvodu časových rozvrhů či vytíženosti učitelů, přináší mnohé benefity. Žáci si uvědomují souvislosti jednotlivých poznatků, které získají, a lépe si je díky tomu pamatují. Jsou také k učení více motivovaní, protože mohou aplikovat vědomosti z jednoho předmětu v předmětu jiném. Hlavním jádrem práce je hledání mezioborových vztahů u francouzštiny jako cizího jazyka a občanské výchovy či základů společenských věd. Za tímto účelem je v práci popsána jejich oborová didaktika a to, k jakým cílům představené předměty směřují. Na základě jejich popisu a také analýzy učebnic těchto předmětů vyvstávají témata, která jim jsou společná a která je možné využít pro jejich větší integraci. Tato témata jsou zpracovaná jako náměty pro učitele, kteří by rádi vyšli z mezí svého předmětu. Součástí práce jsou také navržené aktivity, které přímo pracují se společnými tématy předmětů a nastiňují učitelům, jak mohou vést žáky k většímu propojení znalostí z jednoho předmětu do...
Multimédia ve výuce francouzského jazyka
Haagerová, Eva ; Klinka, Tomáš (vedoucí práce) ; Suková Vychopňová, Kateřina (oponent)
Tato bakalářská práce je zaměřena na multimediální podporu výuky francouzštiny a pojmy, které jsou s touto problematikou spojeny, například médium, multimédium a moderní technologie. Dále se specializuje na multimediální výuku cizích jazyků a multimediální výuku za přispění ICT (Informačních a komunikačních technologií), videa, animací a zvuku. Teoretická část je zakončena návaznými pojmy, které souvisí s multimediální výukou. Jedná se o interaktivitu, interaktivní prostředky a také o mediální gramotnost, která je jedním z pilířů digitální gramotnosti. Praktická část se věnuje učebnicím francouzštiny. Zkoumá jejich univerzálnost, míru zapojení multimediálních zadání a jejich časovou náročnost. V poslední řadě navrhujeme alternace multimediální opory v analyzovaných učebnicích. Dospěli jsme k závěru, že zkoumané učebnice byly z pohledu využití multimediální opory nedostatečné, je tedy na pedagogovi, aby sám vymyslel cvičení za přispění multimediální opory.
Use of Audiovisual Teaching Aids in the Teaching of French Language
Bielková, Soňa ; Suková Vychopňová, Kateřina (vedoucí práce) ; Klinka, Tomáš (oponent)
Bakalářská práce pojednává o využití audiovizuálních pomůcek ve výuce francouzského jazyka. Cílem práce je poukázat na dostupnost a různorodost audiovizuálních dokumentů, které jsou přístupné zejména na Internetu. Práce se nejdřív zabývá definicí a charakteristikou některých pojmů z oblasti audiovizuálního vzdělávání a využitím audiovizuálních pomůcek pro aktivity spojené s poslechem s porozuměním. V závěru práce jsou popsané některé nekonvenční formy audiovizuálního vzdělávání a internetové zdroje, které se zapojení audiovizuálních materiálů do výuky francouzského jazyka věnují. Tyto zdroje mohou také sloužit jako inspirace pro vyučující francouzského jazyka. KLÍČOVÁ SLOVA výuka cizího jazyka, audiovizuální dokument, francouzský jazyk, poslech s porozuměním
Language teaching on French Institute of Prague
Maršálová, Kristýna ; Klinka, Tomáš (vedoucí práce) ; Biegel, Madeleine (oponent)
Tato bakalářská práce je zaměřena na analytický popis výuky francouzského jazyka na Francouzském institutu v Praze. Nejprve se zabývá vývojem, fungováním a organizací Francouzského Institutu v Praze a jeho ovlivněním významnými historickými událostmi 20. století. Dále podrobně popisuje jednotlivé kurzy francouzského jazyka, které jsou v současnosti na Francouzském institutu v Praze vyučovány a jejich vývoj. Další část se věnuje zaškolování a výuce učitelů francouzského jazyka, a zároveň v této souvislosti odkazuje na užitečné zdroje pedagogických materiálů. Významnou částí této práce je popis způsobů a metodiky výuky na Francouzském institutu v Praze, představení role učitele a také průběh vyučovacích hodin. V této souvislosti je věnována pozornost také požadavkům a nárokům Francouzského institutu v Praze na jeho lektory a problematice začleňování nových členů do kolektivu lektorů Francouzského institutu. V neposlední řadě práce předkládá přehled certifikátů vydávaných Francouzským institutem. KLÍČOVÁ SLOVA Francouzský institut v Praze, výuka francouzštiny, kurzy, metodika, francouzský jazyk, historický vývoj, role učitele, lektor, IFP, certifikáty
Využití multimédií k posilování řečové dovednosti poslechu s porozuměním u studentů francouzského jazyka
Mádlová, Michaela
Disertační práce se zabývá řečovou dovedností poslechem s porozuměním a využitím multimédií k jejímu posilování ve výuce francouzského jazyka. Danou problematiku zkoumá se zasazením do kontextu českých kurikulárních dokumentů, klasifikuje řečové dovednosti z pohledu Společného evropského referenčního rámce pro jazyky. Poslech s porozuměním charakterizuje z historické perspektivy v lingvodidaktice a jako proces v jazykové komunikaci. Pozornost věnuje zejména poslechu s porozuměním v cizojazyčné výuce a zabývá se metodickými postupy při rozvíjení a upevňování této řečové dovednosti. Popisuje možnosti integrace multimédií do výuky cizích jazyků se zohledněním a respektováním různých stylů učení a strategií učení, zaměřuje se na styly podle percepční preference a poslechové učební strategie. Cílem práce je zjistit, jaké je postavení řečové dovednosti poslechu s porozuměním ve výuce francouzského jazyka na středních školách, jaká je úspěšnost studentů v porozumění mluvenému projevu, zda a jak může využití multimédií přispět k úspěšnému porozumění mluvenému projevu v cizím jazyce. Problematika je nahlížena z pohledu studentů i učitelů. Výzkumná šetření provedená formou dotazníků, rozhovorů a experimentální sondy prokázala, že poslech je do výuky zařazován pravidelně a v různých podobách, ovšem učitelé...

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 57 záznamů.   začátekpředchozí18 - 27dalšíkonec  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.