Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 16,931 záznamů.  začátekpředchozí16912 - 16921další  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.74 vteřin. 

Aktuální trendy ve výrobě a distribuci piva ve světle dlouhodobých trendů české pivní kultury (na příkladu Plzeňského Prazdroje).
Černý, Michael ; Patočka, Jiří (vedoucí práce) ; Kmínek, Jiří (oponent)
Cílem diplomové práce je analýza současných a dlouhodobých trendů ve výrobě a distribuci piva na českém území. Diplomová práce se skládá z několika částí. První z nich poskytuje základní informace o vlivu pivního průmyslu na evropskou a českou ekonomiku, v další části jsou popsány trendy distribuce a výroby piva v minulosti, které ovlivnily podobu, ve které se český pivní průmysl dnes nachází. Práce je završena praktickým výzkumem, který mapuje jeden z dnešních trendů, který je dnes typický pro český pivní trh a má tak výrazný vliv na situaci v českém pivním průmyslu.

Design of Diaphragm Wall Affected by Excavation from Both Sides
Kočičková, Veronika ; Polák, Barnabás (oponent) ; Uhrin, Michal (vedoucí práce)
Cílem této diplomové práce byl zjednodušený návrh podzemní stěny ovlivněné výkopem z obou stran. Tato stěna je součástí dočasné šachty pro výměnu tunelovacích strojů a zároveň je trvalou konstrukcí přilehlé stanice metra. Součástí práce je popis postupu výstavby podzemních stěn, hloubení šachty, hloubení přilehlé stanice metra a následné vytvoření tunelových rour pro metro a zasypání šachty. Nedílnou součástí práce je pojednání o geologických podmínkách a zhodnocení geotechnických parametrů. Dále byla vypracována rešerše na téma teplotního namáhání rozpěr a výsledky této rešerše byly aplikovány na návrh rozpěr. Pro splnění požadavků zadání bylo vytvořeno několik modelů konstrukce šachty a přilehlé stanice metra v programu Plaxis a jeden model podzemní stěny šachty v programu Geo5. Výstupy z těchto modelů byly následně mezi sebou porovnány. Dále byl vytvořen model rozpěrného rámu v programu Scia Engineer. Výstupy z programů Plaxis a Scia Engineer byly použity jako podklad pro posouzení konstrukce. Toto posouzení bylo provedeno dle Eurokódů. Podzemní stěna i rozpěrný rám byly navrženy tak, aby přenesly účinky od zatížení, která byla uvažována v této práci. Pro zjednodušení byla zanedbána proměnná zatížení od pracovních strojů a jako jediné proměnné zatížení bylo uvažováno teplotní zatížení rozpěr. Rozpěrný rám byl také navržen na mimořádné zatížení – ztrátu rozpěry.

Etika a kultura v interakci s obtížnými klienty
DUŠKOVÁ, Helena
Ve své diplomové práci jsem se orientovala na etický a kulturní rozměr sociální práce, aplikaci etických principů a volbu postojů při práci s klientem, následně pak na změnu aplikace těchto etických principů a změnu postojů v zátěžových situacích v kontaktu s takzvaným obtížným klientem. Dále jsem se zaměřila na obranné mechanismy, které pracovník volí, aby zátěžové situace ustál a svou práci zvládal.V teoretické části jsem analýzou odborné literatury v jednotlivých kapitolách popsala teoretická východiska profesního vztahu mezi sociálním a zdravotně sociálním pracovníkem a klientem, zaměřila jsem se na naplnění tohoto vztahu a co tento vztah přináší pracovníkovi v zátěžových situacích při práci s takzvaným obtížným klientem.V empirické části jsem stanovila jeden hlavní cíl, kterým jsem se snažila zjistit, jak reagují sociální pracovníci v etické rovině na zátěžové situace v interakci s obtížnými klienty. Dílčími cíli bylo zjistit, jaké aplikují sociální pracovníci etické principy a jaké volí postoje, které klienty považují za obtížné a jaké obranné mechanismy volí pro zvládání zátěžových situací. V této souvislosti jsem stanovila jednu hlavní výzkumnou otázku a čtyři dílčí. Ke sběru dat jsem zvolila metodu kvalitativního výzkumu a použila metodu dotazování formou polostrukturovaného rozhovoru. Výzkumný soubor jsem vybrala metodou prostého náhodného výběru. Pro zpracování dat výzkumu jsem zvolila metodu případové studie. Zpracováním rozhovorů a jejich analýzou jsem zjistila, že sociální pracovní v zátěžových situacích aplikaci etických principů nemění. Dále jsem zjistila, že volba postoje v zátěžové situaci se mění a pracovníci namísto rovnocenného partnerského postoje volí direktivnější až direktivní. Každý z oslovených respondentů se při své práci setkal s obtížným klientem a zvládání zátěžových situací jím přináší určité nepříznivé stavy, se kterými se musí vyrovnávat. Odpovědí na hlavní výzkumnou otázku je, že sociální pracovníci v etické rovině reagují na zátěžové situace změnou volby postoje a řešením etických dilemat. Do typologie klientů nejčastěji pracovníci zařadili hostilního klienta. Z rozhovorů bylo možné vyhodnotit, jaké volí sociální pracovníci obranné mechanismy, aby zátěžové situace zvládli. Diplomová práce může poskytnout informace laické i odborné veřejnosti.

Mediální reflexe českého pavilonu na EXPO 2015 v českém a italském tisku
Roubíčková, Anna ; Sládková, Hana (vedoucí práce) ; Wolák, Radim (oponent)
Diplomová práce se zabývá mediální reflexí pavilonu České republiky na poslední proběhnuvší světové výstavě v českých a italských tištěných denících. Do výzkumného vzorku obsahové analýzy bylo zařazeno 12 deníků (Hospodářské noviny, Lidové noviny, Mladá fronta DNES, Právo, E15, Deník, Corriere della Sera, la Repubblica, La Stampa, Il Giornale, Il Messaggero, Il Sole 24 Ore), které byly sledovány v období od 1. 3. 2015 do 30. 11. 2015. Obsahová analýza 137 článků proběhla nejprve individuálně na úrovni obou států, poté byly porovnány mediální obrazy českého pavilonu v českém a italském tisku. Bylo zjištěno, že největší množství mediálních výstupů bylo shodně uveřejněno v měsíci květnu a v každé zemi výrazně dominoval právě jeden titul. Naopak primárním prvkem diferenciace mediálních reflexí se stal rozsah zájmu mediálních výstupů. Z referování výhradně o českém pavilonu či o informování o více národních zastoupeních vyplývají odlišnosti v dalších proměnných, kterými jsou kupříkladu základní tematická charakteristika článků či v nich nejakcentovanější zpravodajské hodnoty.

Zpětný překlad vysokoúrovňových konstrukcí jazyka C++
Jakub, Dušan ; Křivka, Zbyněk (oponent) ; Matula, Peter (vedoucí práce)
Práce se zabývá dekompilací konstrukcí vysokoúrovňového objektového jazyka C++ ze strojového kódu. Je definován pojem zpětného překladu a popsány existující zpětné překladače s~důrazem na dekompilaci C++. Dále je představen dekompilátor AVG, v jehož rámci tato práce vznikla. Je analyzován jazyk C++, a to jak na úrovni konstrukcí jazyka, tak na úrovni strojového kódu, a jsou představeny existující metody jeho dekompilace. Na jejich základě je navržen postup dekompilace tříd, jejich hierarchie, konstruktorů, destruktorů a virtuálních metod. Je detekováno i volání virtuálních metod. Navržený postup je implementován, podroben experimentům a zhodnocen. V závěru je nastíněno několik návrhů na další vývoj.

Terminativní slovesné perifráze rezultativní ve španělštině a portugalštině
Hrobská, Eva ; Čermák, Petr (vedoucí práce) ; Kratochvílová, Dana (oponent)
Tato práce se zabývá tématem terminativních slovesných perifrází rezultativních ve španělštině a portugalštině, a to jak z hlediska teoretického, tak praktického. V teoretické části se nejprve zabýváme obecným popisem a klasifikací slovesných perifrází s důrazem na perifráze terminativní a rezultativní. V rámci teoretického popisu je zahrnuta i podkapitola ohledně situace v češtině, která se zabývá zejména kategorií aspektu a vidu. Teoretické závěry jsou následně konfrontovány v druhé části práce, která se věnuje korpusové analýze. Pro tyto účely byl využíván paralelní korpus InterCorp, respektive španělský a portugalský subkorpus, ale i jednojazyčný španělský korpus CREA a portugalský Corpus do Português. V této praktické části byly analyzovány jen vybrané konstrukce, a to tener + participium, llevar + participium, estar + participium a salir + participium ve španělštině a ter + participium, ficar + participium a sair + participium v portugalštině. Pro výzkum byly tedy zvoleny jak konstrukce aktivní, tak konstrukce pasivní.

Analysis of German youth language from the point of view of phraseology
Červinská, Agáta ; Zeman, Dalibor (vedoucí práce) ; Poimer, Christiane (oponent)
Tato práce si klade za cíl zprostředkovat náhled do mluvy současné ně-mecké mládeže. Nejprve se věnuje fenoménu řeči mladistvých (Jugend-sprache) a komunikaci na sociálních sítích. Následná kapitola se pak za-bývá frazeologií, lingvistickou disciplínou, která slouží jako podklad pro samotnou analýzu shromážděných frazeologismů. V praktické části je u frazeologismů uveden český překlad.

Metodika řízení složitosti podnikových informačních systémů
Holub, Ilja ; Basl, Josef (vedoucí práce) ; Antlová, Klára (oponent) ; Kopeček, Pavel (oponent)
Složitost podnikových informačních systémů a informačních a komunikačních technologií obecně je v současnosti výzvou, které čelí nejen IT pracovníci a projektoví manažeři, ale i uživatelé těchto systémů, ať již jako zaměstnanci podniků a organizací nebo jejich zákazníci, partneři a dodavatelé. Tato práce ve své první části zkoumá složitost a její pojetí v informatice, nejen v relevantních publikacích, ale zejména v metodikách, rámcích a postupech používaných pří řízení informatiky a budování a provozu podnikových informačních systémů. Výsledkem této analýzy je poznatek, že ačkoliv je složitost považována za důležitý parametr, který má často negativní vliv na cenu, vlastnosti a přínosy informačního systému pro podnik, nejpoužívanějsí stávající metodiky nenabízejí systematické nástroje pro její měření či řízení. Autor proto na základě stávajících přístupů a metodik zavádí vlastní definici, metriku a postup pro měření složitosti informačního systému. Složitost definuje jako součet entit jednotlivých UML modelů daného systému, které jsou zvoleny dle metodiky MMDIS tak, aby konzistentně popsaly všechny relevantní obsahové dimenze systému. Následně odvozuje kauzální vztahy mezi složitostí jednotlivých dimenzí. A to jak mezi nimi navzájem v rámci jedné fáze životního cyklu informačního systému, tak v čase. V další části zkoumá důvody a mechanismy růstu složitosti podnikového informačního systému a identifikuje příčiny, parametry, zainteresované strany, IT procesy a fáze životního cyklu informačního systému, které mají na tento růst vliv. Následně zkoumá vliv složitosti podnikového informačního systému na podnik a identifikuje jednotlivé dopady na náklady a dobu implementace IS, ale zejména na procesy související s jeho dalším provozem , údržbou, implementací změn a rozšíření funkcionality systémů. Hlavním cílem práce je návrh metodiky pro řízení složitosti informačního systému a její ověření v praxi na reálných projektech implementace systémů SAP. Důležitým přínosem autora je kromě metodiky i program v programovacím jazyce ABAP, který slouží pro měření složitosti SAP systému a je použit jako jeden z nástrojů metodiky.

Diference příjmů a výdajů sociálního zabezpečení v krajích ČR
Schwarzová, Anna ; Maaytová, Alena (vedoucí práce) ; Gajdošová, Eva (oponent)
Sociální zabezpečení je v České republice hlavním nástrojem sociální politiky. Slouží k zlepšení sociální situace obyvatelstva. Funguje jako podpora sociálně slabších jedinců formou sociálních dávek. Na druhou stranu je ve státě zaveden systém sociálního pojištění, které se skládá z nemocenského a důchodového pojištění a z příspěvku na státní politiku zaměstnanosti, které se souhrnně označuje jako pojistné na sociální zabezpečení. Systém sociálního pojištění z části slouží k financování dávek státní sociální podpory. Tato práce je založena na analýze pojistného na sociální zabezpečení, analýze sociálních dávek, následné komparaci a zjištění vztahu, popřípadě závislosti mezi těmito systémy. Systémy spolu úzce jeden by nemohl existovat bez druhého.

Specifické znaky
Vysuček, Petr ; Vaňková, Irena (oponent) ; Macurová, Alena (vedoucí práce)
Diplomová práce se zabývá zvláštní skupinou znak v českém znakovém jazyce: specifickými znaky. V práci je jich představeno a rozebráno celkem 90. Větší část z nich je rozdělena do 17 skupin. Do každé skupiny jsou zařazeny takové specifické znaky, které jsou si obsahově blízké a u kterých z tohoto dvodu dochází častokrát k záměnám v kontextu při použití nerodilými mluvčími. Poslední 18. skupinu tvoří znaky, které mají stejnou manuální část, avšak liší se orálními komponenty. Dalších 39 specifických znak je rozebíráno jednotlivě, nejsou již zařazovány do skupin. Každý specifický znak je opatřen pořadovým číslem, ke znaku je připravena fotodokumentace, která má předat informaci o podobě znaku (pohyb, prběh znaku a podobu orálního komponentu). Dále je u každého specifického znaku uveden slovní popis manuální složky znaku, nemanuální složky znaku, přiblížen obecný význam, uvedena nejčastější formulace překladu a použití znaku doloženo na příkladech z přirozených promluv. Tyto příklady jsou uvedeny v překladu do psané češtiny s psaným přepisem znak použitých v textu v českém znakovém jazyce.