Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 18 záznamů.  1 - 10další  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Rumunský argot: minulost a současnost
Amelian, Andrej ; Horáková, Jarmila (vedoucí práce) ; Našinec, Jiří (oponent)
Cílem diplomové práce je představit rumunský argot z diachronního i synchronního pohledu. Výjimečnost práce spočívá v tom, že touto problematikou se u nás dosud nikdo zevrubněji nezabýval. Čtenář se postupně seznámí s obecnou charakteristikou argotu, historickým vývojem rumunského argotu, jeho základními zdroji a s přístupy jednotlivých badatelů, v minulosti poznamenanými ideologicky. Autor práce podrobněji popisuje oblasti, kde se tento sociolekt nejvíce vyskytuje a vykazuje největší produktivitu. Na základě dostupné literatury nás seznámí s procesy tvoření argotických slov. Diplomová práce je určena zájemcům o rumunskou nespisovnou hovorovou řeč.
Jazyková analýza vybraných podcastů
Vykoukalová, Denisa ; Nedvědová, Blanka (vedoucí práce) ; Vlčková, Jana (oponent)
Tato bakalářská práce se zabývá poměrně novým fenoménem publicistického žánru - podcastem. Cílem práce je stanovit jeho jazyková specifika. V teoretické části je podcast, jakožto nový žánr, představen a specifikován. Společně s ním jsou vymezeny související pojmy. Dále jsou v této části představeny vybrané podcasty. Stěžejní je pro práci praktická část. Ta je založena na jazykové analýze konkrétních projevů. Analýza se soustředí především na jazykové odchylky, zvláštnosti a nedostatky. Pro co možná nejlepší přehlednost je rozdělena do podkapitol dle jednotlivých jazykových rovin. Po pilotážním průzkumu byly pro bakalářskou práci vybrány podcasty, které mohou být řazeny do skupiny edukativních. I přes jejich podobnost jsou rozmanité. Kromě samotné analýzy je výsledkem práce zhodnocení typických rysů, zasazení do teoretického rámce a vyvození závěru, ve kterém jsou výsledky zkoumání konfrontovány s výzkumnými předpoklady. KLÍČOVÁ SLOVA jazyková analýza, mluvená čeština, podcast, spisovný jazyk, nespisovný jazyk, lexikologie, morfologie, syntax
Jazyková analýza internetových hiphopových magazínů
Vokatá, Lenka ; Schneiderová, Soňa (vedoucí práce) ; Hroch, Miloš (oponent)
Diplomová práce se zabývá jazykem internetových hiphopových magazínů. Jejím cílem je popsat jazyk charakteristický pro tyto magazíny na pozadí publicistického stylu a jeho žánrů a normy spisovného jazyka. Sledovány jsou magazíny Bbarák a HipHopStage, jejichž články jsou podrobeny jazykové analýze. Součástí práce je definice hip hopu a stručný popis jeho historie. Práce zmiňuje rovněž počátky hiphopové hudební publicistiky. Praktická část je tvořena jazykovou analýzou článků zvolených magazínů. Popisuje kompozici článků a zaměřuje se na to, jakými prostředky je navozován kontakt se čtenáři. Pozornost je soustředěna i na pravopisnou úroveň článků. Výsledkem analýzy je popis jednotlivých jazykových rovin a vyzdvižení charakteristických rysů jazyka internetových hiphopových magazínů.
Studentský slang: formální a sémantická analýza španělštiny ve srovnání s češtinou
ŠIMONÍKOVÁ, Bára
Tato bakalářská práce se věnuje studentskému slangu ve španělském a českém jazyce, kde dále dochází k jeho osvětlení pomocí sémantické a formální analýzy. Práce je rozdělena na dvě části - teoretickou a praktickou. Teoretická část se zabývá charakteristickými jazykovými rysy studentského slangu, který je zde definován především z lexikologického hlediska a také jsou zde představeny nejčastější procesy tvoření studentského slangu. V praktické části jsou pomocí dotazníkového šetření zaznamenány slangové a neformální výrazy, které jsou v současné době užívány českými a španělskými studenty vysokých škol, a následně jsou pomocí srovnávací analýzy objasněny. Práce je doplněna malým španělsko-českým glosářem studentských slangismů.
Spisovnost a nespisovnost v mediální komunikaci tištěných deníků a jejich vliv na diskuse o spisovném jazyce
Pospíšilová, Martina ; Šoltys, Otakar (vedoucí práce) ; Jirák, Jan (oponent)
Diplomová práce je zaměřena na analýzu užívaných jazykových prostředků v tištěných médiích, konkrétně nejčtenějších celostátních deníků, z období druhého čtvrtletí roku 1993. V tomto roce totiž proběhla zásadní lingvistická konference na téma spisovná čeština a jazyková kultura. Analýza se zaměřuje především na takové prostředky, jež se neshodují se spisovnou varietou jazyka. Teoretická část práce pojednává o základních pojmech, jako jsou norma, kodifikace, národní jazyk a jeho variety, jejichž definice a pochopení rozdílných postojů k nim jsou důležité pro druhou, analytickou část práce. V té jsou pomocí kvantitativní obsahové analýzy rozebírány jazykové prostředky, které se vyskytují v textech tištěných médií, jsou nastíněny motivace jejich užití a jejich funkce. Získané poznatky jsou následně porovnány s příspěvky týkajícími se spisovné češtiny a kultury jazyka, které byly předneseny na olomoucké lingvistické konferenci v roce 1993. Práce poskytne jasnou představu o vlivu výskytu nespisovných jazykových prostředků ve veřejných sdělovacích prostředcích na téma akademických diskusí o spisovném jazyce.
Španělské nadávky.
Hroudová, Šárka ; Čermák, Petr (vedoucí práce) ; Zavadil, Bohumil (oponent)
"Španělské nadávky" Jak již název napovídá, cílem naší práce bylo podrobněji prozkoumat bohatou škálu španělských nadávek. Soustředili jsme se zejména na specifické rysy španělských nadávek, a všímali si rozdílů především v porovnání s nadávkami českými. Nejprve jsme se blíže věnovali představení základních znaků spisovného a nespisovného jazyka, v jehož rámci jsme se soustředili především na sociolekty. Jsme toho názoru, že jejich studium nám umožní lépe porozumět a poznat základní vlastnosti nadávek, jelikož se mnohé shodují s prvky sociolektů. Poté jsme si představili historické a kulturní pozadí nadávek, jelikož odlišný vývoj v obou zemích vedl k rozdílným návykům mluvčích při používání nadávek a kleteb. Zejména v užívání kleteb můžeme pozorovat největší rozdíly - zatímco v českém prostředí během minulého století jejich četnost postupně upadala (což si vysvětlujeme postupným poklesem počtu věřících), až se vytratily úplně, ve Španělsku jsou mnohé i v dnešní době velmi časté. Důležitou roli hraje v oblasti nadávek i tabu, jelikož v každé společnosti tabu ovlivňuje náboj jednotlivých nadávek a má i vliv na to, jaké nadávky si mluvčí vybírají. Nicméně, nadávky neslouží pouze k urážení druhých nebo k vyjádření našeho rozhořčení, můžou mít i další funkce jako identifikace s ostatními členy skupiny,...
Substandard vocabulary in the Russian media language
Tutak, Sofiya ; Konečný, Jakub (vedoucí práce) ; Rozboudová, Lenka (oponent)
NÁZEV: Substandardní slovní zásoba v jazyce ruských masmédií Autor: Sofiya Tutak Katedra: Katedra rusistiky a lingvodidaktiky Vedoucí bakalářské práce: Mgr. Jakub Konečný Abstract: Jednou z aktuálních oblastí lingvistického bádání je v současné době studium stylistické roviny jazyka. Zvláštní pozornost mezi výzkumníky budí jazyk masmédií, při jehož analýze lze zřetelně pozorovat tendence rozvoje a změn v jazyce. Bakalářská práce je věnována fenoménu ruského jazyka - substandardnímu lexiku. Jedná se o aktuální téma, které se v současné době nachází v centru zájmu jazykovědců. Zvláštní pozornost je v práci věnována lexiku jako takovému, zkoumán je obsah textů masmédií. V práci je popsána historie, rozvoj a styly lexika, pozornost je věnována také funkci a specifiku jazyka prostředků masové komunikace. Výzkum je založen na pracích domácích lingvistů, jako G. Solganik, V. Vinogradov, L. Šerba, L. Vvedenskaja, J. Maslov. Klíčová slova: Slovní zásoba, spisovný jazyk, nespisovný jazyk, sociolekt, hovorová slova, slangová slova, obecná slova, média, pragmatika.
Jazyk španělské nadávky
Hroudová, Šárka ; Čermák, Petr (vedoucí práce) ; Zavadil, Bohumil (oponent)
v českém jazyce "Jazyk španělské nadávky" Jak již název napovídá, cílem naší práce bylo podrobněji prozkoumat bohatou škálu španělských nadávek. Soustředili jsme se zejména na specifické rysy španělských nadávek, a všímali si rozdílů především v porovnání s nadávkami českými. Nejprve jsme se blíže věnovali představení základních znaků spisovného a nespisovného jazyka, v jehož rámci jsme se soustředili především na sociolekty. Poté jsme si představili historické a kulturní pozadí nadávek, jelikož odlišný vývoj v obou zemích vedl k rozdílným návykům mluvčích při používání nadávek a kleteb. Zejména v užívání kleteb můžeme pozorovat největší rozdíly - zatímco v českém prostředí během minulého století jejich četnost postupně upadala, až se vytratily úplně, ve Španělsku jsou mnohé i v dnešní době velmi časté. Důležitou roli hraje v oblasti nadávek i tabu, jelikož v každé společnosti tabu ovlivňuje náboj jednotlivých nadávek a má i vliv na to, jaké nadávky si mluvčí vybírají. Nicméně, nadávky neslouží pouze k urážení druhých nebo k vyjádření našeho rozhořčení, můžou mít i další funkce jako identifikace s ostatními členy skupiny, mohou být i přátelským oslovením. V praktické části jsme nejprve podrobně popsali sémantická pole, ve kterých se španělské nadávky nejčastěji vyskytují. Soustředili jsme se...
Mládežnický slang v ruském jazyce
Mironovič, Barbora
Cílem této rigorózní práce je nahlédnutí do problematiky nespisovné vrstvy jazyka ruské mládeže. Teoretická část vychází z prací zabývajících se stylistickou a sociolingvistickou stratifikací jazyka. Dále se práce věnuje jen nespisovným útvarům, zejména se soustřeďuje na pojmy "slang", "obecný slang" a "mat", a uvádí způsoby tvoření slangového výraziva. Praktická část analyzuje psaný a mluvený text a následně získané údaje porovnává a vyhodnocuje. Provedená analýza ukazuje, jak rychle se mládežnický slang aktualizuje a obohacuje novými výrazy, i to, jakým lexikálním jednotkám dává starší mládež při vyjadřování přednost. Hlavním přínosem práce je její aktuálnost, neboť výzkumy daného tématu velmi rychle zastarávají.

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 18 záznamů.   1 - 10další  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.