Název: Úprdky z mozkovny: český překlad a analýza humorných útržků George Carlina
Překlad názvu: Brain Droppings: Czech translation and analysis of George Carlin's comedy bits
Autoři: Řáha, Tadeáš ; Ženíšek, Jakub (vedoucí práce) ; Lancová, Klára (oponent)
Typ dokumentu: Bakalářské práce
Rok: 2021
Jazyk: eng
Klíčová slova: analýza překladu; Brain Droppings; George Carlin; humor; komedie; kulturní aluze; lexikální analýza; nespisovný jazyk; politicky korektní jazyk; překlad; sarkasmus; stand-up; vulgarismy; Úprdky z mozkovny; Brain Droppings; cultural allusion; George Carlin; humour; informal language; lexical analysis; politically correct language; sarcasm; stand-up comedy; translation; translation analysis; vulgar language

Instituce: Fakulty UK (VŠKP) (web)
Informace o dostupnosti dokumentu: Dostupné v digitálním repozitáři UK.
Původní záznam: http://hdl.handle.net/20.500.11956/157344

Trvalý odkaz NUŠL: http://www.nusl.cz/ntk/nusl-454058


Záznam je zařazen do těchto sbírek:
Školství > Veřejné vysoké školy > Univerzita Karlova > Fakulty UK (VŠKP)
Vysokoškolské kvalifikační práce > Bakalářské práce
 Záznam vytvořen dne 2021-11-28, naposledy upraven 2023-12-17.


Není přiložen dokument
  • Exportovat ve formátu DC, NUŠL, RIS
  • Sdílet