Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 319 záznamů.  začátekpředchozí184 - 193dalšíkonec  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Morfologická variantnost v mluvených a psaných komunikátech žáků 2. stupně základních škol ve středočeské nářeční oblasti
Sojka, Pavel ; Janovec, Ladislav (vedoucí práce) ; Svobodová, Jana (oponent) ; Höflerová, Eva (oponent)
NÁZEV: Morfologická variantnost v mluvených a psaných komunikátech žáků 2. stupně základních škol ve středočeské nářeční oblasti AUTOR: Pavel Sojka KATEDRA: Katedra českého jazyka Pedagogické fakulty v Praze ŠKOLITEL: PhDr. Ladislav Janovec, Ph.D. ABSTRAKT V této disertační práci představujeme výsledky dílčího výzkumu morfologické variantnosti v mluvených i psaných projevech žáků 2. stupně základních škol ve středočeské nářeční oblasti. Podnětem je dlouhodobě zaznívající požadavek, aby lingvistický výzkum věnoval pozornost nejen jazyku dospělých, ale i jazyku školní mládeže. Z hlediska lingvistického ověřuje, do jaké míry se v mluvě dětí a mládeže projevují typické tvaroslovné tendence současného českého jazyka, z hlediska pedagogického ověřuje, do jaké míry se ve škole daří naplňovat jeden z důležitých cílů jazykové výchovy, tedy osvojení spisovné podoby národního jazyka. Zkoumaný materiál tvořily tři vzorky: přepisy vyučovacích hodin, nahrávky rozhlasového pořadu a internetové inzeráty. Zjistili jsme, že z hlediska využití spisovného tvarosloví existuje ostrá hranice mezi projevy mluvenými a písemnými, mezi oběma typy mluvených projevů je naopak rozdíl minimální (spisovné prvky jsou jevem občasným, často se navíc mísí s prvky nespisovnými). Zatímco v písemném projevu můžeme konstatovat vědomou snahu o...
Ztraceno v překladu - Pýcha a předsudek v českém překladu
Kronusová, Tereza ; Janovec, Ladislav (vedoucí práce) ; Holanová, Radka (oponent)
Tato práce se zabývá nedostatky a chybami tří poválečných překladů díla Pýcha a předsudek autorky Jane Austenové (od Boženy Šimkové, Evy Kondrysové a Evy Ruxové). Zaměřuje se na překlady a recepci děl Jane Austenové, rozbor překladu první věty celé knihy a problematiku překladu proprií, toponym a reálií. Hlavní částí bakalářské práce je srovnání překladů britských reálií přelomu 18. a 19. století (konkrétně karet, pokrmů, tanců, profesí, hudebních nástrojů, měn, měr atd.), jejichž deziterpretace by mohla čtenářům způsobovat problémy s porozuměním.
Specifika elektronické komunikace na sociálních sítích
Komrsková, Zuzana ; Holanová, Radka (vedoucí práce) ; Janovec, Ladislav (oponent)
Diplomová práce se zabývá elektronickou komunikací probíhající na sociálních sítích Facebook a Twitter. Jejím cílem bylo jednak nalezení a popis specifických rysů elektronické komunikace, jednak srovnání obou sítí z hlediska různých typů textů. Mezi zkoumanými jazykovými prostředky dominují prostředky sloužící k vyjadřování emocí (emotikony, akronymy, kapitálky, multiplikované znaky a písmena, citoslovce, vulgarismy), které se výrazně podílejí na spontánním charakteru elektronické komunikace.
Vodácký slang
Jirásková, Tereza ; Janovec, Ladislav (vedoucí práce) ; Palkosková, Olga (oponent)
Resumé Diplomová práce se zabývá vodáckým slangem. Slang chápeme jako nespisovnou vrstvu národního jazyka, jež zahrnuje specifická pojmenování, která se uplatňují při běžné, nejčastěji neoficiální komunikaci lidí spjatých stejným pracovním prostředím či zájmy určité skupiny. V první části se věnujeme teoretickému vymezení termínu slang u předních českých lingvistů, druhá část je věnována aspektům slangu. Ve třetí části charakterizujeme vodácký slang z hlediska prostředí, specifické činnosti a kolektivu. Čtvrtá část je zaměřena na tvoření pojmenování ve vodáckém slangu, pátá část popisuje specifika vodáckého slangu z jazykového hlediska, včetně distribuce a produktivnosti jednotlivých onomaziologických postupů. Poslední část práce tvoří slovník vodáckého slangu obsahující abecedně seřazená slova, u kterých uvádíme jejich základní gramatickou charakteristiku, význam, synonymní pojmenování (je-li) a pojmenovávací postup, jímž dané slovo vzniklo.
Jazyk bulváru za první republiky
Lacinová, Eliška ; Holanová, Radka (vedoucí práce) ; Janovec, Ladislav (oponent)
Cílem práce je popsat jazyk několika významných zástupců bulvárních tiskovin v dobách první republiky. Nejdříve je pojem bulvární tisk definován pomocí různých znaků a je odlišen od pojmu seriózní tisk. Je nastíněn také vývoj bulvárního tisku v českých zemích a tisk v období první republiky je obecně charakterizován. Dále jsou charakterizovány vybrané prvorepublikové bulvární tiskoviny a jsou zhodnoceny z hlediska znaků bulváru. Jazykové prostředky v žurnalistických komunikátech jsou zasazeny do kontextu publicistického stylu a jsou popsány vlivy, které na výběr jazykových prostředků v těchto komunikátech působí. Samostatná kapitola je věnována formální a jazykové stránce titulků prvorepublikových tiskovin, titulky jsou analyzovány na rovině lexikálních prostředků, morfologických prostředků a prostředků syntaktických. Samotné jazykové prostředky v těchto bulvárních listech jsou zkoumány také na jednotlivých jazykových úrovních, na rovině hláskových prostředků a pravopisu, na rovině lexikálních prostředků, morfologických prostředků a na úrovni prostředků syntaktických. Prvorepublikový bulvární tisk je srovnán se současným zástupcem bulvárního tisku a jsou naznačeny tendence, které se ve vývoji bulvárního tisku projevily.
Dech a dýchání jako zdrojová oblast konceptuálních metafor v češtině
Bulak, Patrik ; Vaňková, Irena (vedoucí práce) ; Janovec, Ladislav (oponent)
Bakalářská práce se soustřeďuje na sémantický okruh dechu a dýchání. Vychází při tom z teorií a metod kognitivně-kulturního přístupu k jazyku. V první kapitole je věnována pozornost teorii konceptuální metafory, kognitivnímu pojetí metonymie a kombinaci metafory s metonymií (tzv. metaftonymii). Další kapitola přibližuje zkoumaný sémantický okruh na základě dat z výkladových, etymologických a jiných slovníků. Upozorňuje se při tom na metafory a metonymie, k nimž tyto údaje poukazují. Třetí kapitola se zabývá tělesnou zkušeností s dechem, a to v celé její šíři (smyslové vnímání dechu a vlastní prožívání dýchání). Je zde rovněž naznačeno, jakým způsobem se tento zkušenostní základ promítá do jazyka. Stěžejní kapitola práce představuje klasifikaci shromážděného jazykového materiálu: ukazuje, k jakým cílovým oblastem se váže zdrojová oblast dechu a dýchání na základě metaforických vyjádření excerpovaných z frazeologických slovníků ve formě frazémů. Výzkum ukázal, že se dech a dýchání ve zdrojové oblasti uplatňují především metonymicky. Lze pak rozlišit tzv. metafory z metonymií (metaftonymie) a "čisté" metafory (personifikace). Na základě interpretace dat jsou na konci práce formulovány konceptuální metafory založené na dechu a dýchání.
Jan Hus - Edice a jejich vývoj v průběhu staletí
Hrubá, Monika ; Palkosková, Olga (vedoucí práce) ; Janovec, Ladislav (oponent)
Resumé Diplomová práce se zabývá rozborem verbálně vyjádřených symbolů ve dvou dílech Jana Husa: O poznání cesty pravé k spasení (Dcerka) a Knížky o knězi kuchmistrovi. Dcerka vychází z několika rukopisů. Knížky o knězi kuchmistrovi se dochovaly jen v jednom starém tisku. Práce nejdříve čtenáře seznamuje s dobou vzniku děl, s postavou a myšlenkami Jana Husa. Poté se snaží vymezit pojem symbolu. Každé dílo se rozebírá z hlediska obsahu a doby vzniku. Symboly jednotlivých děl rozdělila autorka do několika kategorií. Ve své práci se věnuje symbolice postav, zvířat, částí těla i abstrakt.
Reliéfizace a parenteze v současných českých publicistických textech
Paťchová, Petra ; Janovec, Ladislav (vedoucí práce) ; Chejnová, Pavla (oponent)
Předmětem této diplomové práce je reliéfizace a parenteze v současných českých publicistických textech. Oba tyto jazykové jevy jsou prostředkem tzv. hierarchizace textu, tedy významového odstupňování, které umožňuje autorovi vybrané informace prezentovat jako méně důležité, doplňující základní sdělení či je naopak zdůraznit a upozornit na ně. Cílem práce je na základě analyzovaného materiálu zmapovat výskyt reliéfizace a parenteze v současných publicistických textech, ze syntaktického hlediska klasifikovat jednotlivé typy a identifikovat motivaci jejich užívání. Teoretická část přináší shrnutí poznatků týkajících se daných jazykových jevů a v případě parenteze i vlastní kritéria pro určení pojmu (což bylo nutné vzhledem k nejednotnému pojetí u jednotlivých autorů). Praktická část poskytuje podrobnou klasifikaci syntakticky začleněných (reliéfizovaných) a nezačleněných (parentetických) výrazů v textu. Klíčová slova: reliéfizace, parenteze, publicistický text
Didaktické hry ve výuce a v učebnicích českého jazyka na prvním stupni ZŠ
Kalátová, Anna ; Pišlová, Simona (vedoucí práce) ; Janovec, Ladislav (oponent)
Předmětem diplomové práce je zjištění používání didaktických her ve výuce českého jazyka na prvním stupni základních škol a ověření jejich efektivity v porovnání s jinými výukovými metodami. Práce je rozdělena do čtyř částí. První část je věnována vymezení základních pojmů, jako je hra, didaktická hra, výukové a aktivizační metody. Druhá část pojednává o výskytu didaktických her v učebnicích českého jazyka se zaměřením na látku o stavbě slova. Třetí část vyhodnocuje výsledky dotazníkového šetření mezi učiteli českého jazyka na prvním stupni základních škol z hlediska začlenění do fáze vyučovací hodiny, plnění výukových cílů, četnosti používání her apod. Čtvrtá část zkoumá na základě experimentu provedeného v paralelních třídách čtvrtého ročníku při výuce nauky o stavbě slova efektivitu použití didaktických her ve srovnání s jinými výukovými metodami.
Jazykové dovednosti v předškolním věku a jejich rozvíjení
Kožichová, Marcela ; Pišlová, Simona (vedoucí práce) ; Janovec, Ladislav (oponent)
Jazyková výchova prolíná všemi činnostmi v mateřské škole. V teoretické části své diplomové práce se věnuji rozvíjení jazykových dovedností předškolních dětí. Vývoji řeči a jazyka u předškolních dětí, jak v rodině, tak v mateřské škole. Správnému rozvoji řeči ve všech jazykových rovinách. Zabývám se zpracováním jazykové výchovy v současném kurikulu předškolní výchovy, jazykovými kompetencemi, které by mělo předškolní dítě zvládnout před odchodem do základní školy. Objasňuji terminologii jazykové výchovy a rozvoje předčtenářských dovedností jako její součásti, dále zdůvodňuji důležitost této výchovy před tím, než se dítě učí číst. Kladu důraz na seznamování dětí s knihou, na správný mluvní vzor učitelky v mateřské škole. V závěru své práce se zabývám poruchami řeči a poruchou učení dyslexií.V praktické části své diplomové práce ukazuji vytvořený projekt rozvoje jazykové výchovy, který prolíná činnostmi řízenými i volnými v mateřské škole. V projektu chci ukázat, jak jsem prakticky rozvíjela jazykové a předčtenářské dovednosti u dětí před odchodem do základní školy.

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 319 záznamů.   začátekpředchozí184 - 193dalšíkonec  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.