Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 22 záznamů.  1 - 10dalšíkonec  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Simulace šíření zvukové vlny v uzavřeném prostoru pomocí prostředků geometrické akustiky
Husák, Ondřej ; Kurc, David (oponent) ; Orlovský, Kristián (vedoucí práce)
Tato bakalářská práce pojednává o simulaci šíření zvukové vlny v uzavřeném prostoru pomocí prostředků geometrické akustiky. Zejména se jedná o srovnání a použití Obrazové metody, metody Ray-Tracing a metody Beam-Tracing pro výpočet odrazů zvukových vln od stěn v uzavřeném prostředí bez překážek. Velká část bakalářské práce je zaměřena na algoritmy Obrazové metody a metody Ray-Tracing, které jsou zrealizovány v prostředí Matlab, a jejich výsledky jsou srovnány na základě provedených simulací.
Kázání v době globální pandemie: Reflexe pandemie COVID-19 v kázáních Českobratrské církve evangelické
Horáková, Magdalena ; Landová, Tabita (vedoucí práce) ; Beneš, Ladislav (oponent)
Diplomová práce se zabývá vztahem kázání a situace posluchače a zkoumá, jakým způsobem se pandemie COVID-19 projevila v kázáních kazatelů Čes- kobratrské církve evangelické. Práce je rozdělena do dvou částí: teoretické a praktické. V teoretické části se práce nejprve zabývá otázkou funkce a mnohoúčelovosti kázání obecně a poté představuje i některé z možných typologických dělení kázání. Následně se věnuje otázce vztahu kázání, kaza- tele, posluchače a jeho situace. Práce předkládá stručný náhled na vývoj ho- miletického přístupu k posluchači a jeho situaci v zásadních etapách homile- tiky. Dále se věnuje tomu, jak situace posluchače může ovlivnit kázání a vol- bu biblického textu. Následně se zabývá pastoračním aspektem kázání. Ve své praktické části diplomová práce stručně představuje vývoj pandemie COVID- 19 v ČR se zaměřením především na její první fázi a věnuje se tomu, jak pan- demie ovlivnila náboženský život a církve v ČR. Poté se práce přesouvá k re- fexi a analýze čtyř kázání z prostředí ČCE z doby pandemie a zkoumá, jaký dopad měla pandemie a epidemiologická situace na podobu a formu kázání. Základní otázkou při analýze je, jak kazatelé pandemii a epidemiologickou situaci refektovali, jak o ní mluvili, jak v kázání pracovali s biblickým textem a jak v kázání zohledňovali situaci svých...
Petr Eben - hudba jako cesta k Bohu
Šmardová Koulová, Jana ; Špačková, Alena (vedoucí práce) ; Tvrdek, Petr (oponent)
Petr Eben. Hudba jako cesta k Bohu. Jana Šmardová Koulová Resumé Svou prací jsem došla k závěrům, že přínos skladatele Petra Ebena je pro českou a světovou duchovní hudbu opravdu velký a jeho skladby jsou skutečnou pomocí v ekumenické práci. Autorova vlastní upřímná víra v Boha se, díky jeho usilovné smysluplné práci, nese tóny skladeb dál k posluchači, kterého skutečně oslovuje. Pochopil služebnost hudby a podřídil ji moudrosti slov, jejich pravému významu a obsahu, čímž její význam naopak pozdvihl. Vznikla díla, která opravdu k posluchači promlouvají svým poselstvím, dokonce ho i formují. Na základě této práce a získaných poznatků, se určitě pokusím Ebenovu Truvérskou mši, pro její jednoduchost a přitom nádhernou melodičnost, citlvě propojenou hudbu se slovy, která byla inspirována vírou v Boha, zařadit do katecheze dětí. Petr Eben. Music as the way to God. Jana Šmardová Koulová Summary In my work I have come to the conclusion that Petr Eben's music means really great contribution not only to Czech but even to the whole world sacred music with his compositions that help a lot in ecumenical efforts. The author's own true faith in God, thanks to his concentrated and meaningful work, conveys onto the listener and addresses him/her with direct impact. He understood the subservience of music well, and he...
Vztah mezi rychlostí výchozího projevu a kvalitou výkonu simultánního tlumočníka
Moravcová, Dagmar ; Čeňková, Ivana (vedoucí práce) ; Sládková, Miroslava (oponent)
Tato diplomová práce zkoumá vztah mezi rychlostí výchozího projevu a kvalitou výkonu simultánního tlumočníka na francouzsko-českém materiálu, a to z pohledu francouzských posluchačů výchozích projevů ve francouzštině, dvou skupin tlumočníků (studentek a profesionálů) a posluchačů přetlumočených projevů v češtině. Práce sestává z teoretické a empirické části. V teoretické části je nejprve popsán Model úsilí Daniela Gila. Poté je pozornost věnována tempu výchozího projevu a odlišným teoretickým východiskům jednotlivých odborníků, chybám vzniklých v průběhu simultánního tlumočení, tlumočnickým strategiím a kvalitě simultánního tlumočení. V empirické části je popsána výzkumná metoda, průběh a vyhodnocení experimentu zaměřeného jednak na četnost jednotlivých strategií podle rychlosti výchozího projevu, jednak na vztah mezi rychlostí výchozího projevu a četností různých kategorií chyb v závislosti na tempu kvaziautentických výchozích projevů. Tato část diplomové práce rovněž zkoumá, zda jsou mezi výkony profesionálních tlumočníků a studentek rozdíly v kvalitě jejich výkonu, který je následně hodnocen českými posluchači. Klíčová slova simultánní tlumočení, tempo, rychlost, chyba, strategie, posluchač, výchozí projev, tlumočník, kvalita
Neverbální komunikace se zaměřením na gesta, která doprovázejí řeč.
Bednaříková, Nikola ; Škvařilová, Božena (vedoucí práce) ; Blažek, Vladimír (oponent)
V této práci je gestikulace představena v kontextu neverbální komunikace. Gesta pravděpodobně předcházela vzniku artikulované řeči. Nicméně i v současnosti lidé sdělují prostřednictvím gestikulace informace svému okolí. Tuto schopnost mají již malé děti, u kterých gesta navíc slouží jako prekurzor řeči. Lidský jazyk je kodifikovanou formu vyjadřování. Na každé slovo můžeme nahlížet jako na určitý symbol. Toto formální uspořádání může získat i komunikace gesty. Děje se tak v případě, že gestikulace nahrazuje řeč. Sdělování myšlenek prostřednictvím symbolů je relativně komplikované. Lidé však mají možnost prezentovat své názory a myšlenky pomocí gest, která nemají ustálenou formu. Ta zpravidla doprovázejí mluvenou řeč. Gestikulace má význam pro posluchače i mluvčí. Přínosy byly formulovány pro každého zvlášť. Mluvčím pomáhá udržovat plynulost projevu, snižuje kognitivní zátěž a usnadňuje formulaci myšlenek, které nejsou schopni postihnout slovy. Posluchači získávají informace o tématu, jež jim je sdělováno. Gesty navíc mohou být vyjádřeny odlišné informace, které nejsou obsaženy v mluveném projevu. Tento nesoulad mezi pohyby rukou a řečí je přínosný pro oba komunikační partnery.
Projev průvodce cestovního ruchu
Pecháčková, Veronika ; Palkosková, Olga (vedoucí práce) ; Chejnová, Pavla (oponent)
Tato práce se zabývá problematikou projevu průvodce cestovního ruchu z hlediska jednotlivých jazykových rovin. Téma bylo vybráno z důvodu, že autorka práce studovala cestovní ruch na střední škole a s činností průvodce má i praktické zkušenosti. Dalším důvodem byl fakt, že tato problematika nebyla dosud podrobně zpracována. Práce kromě činnosti průvodce a jeho neverbální komunikace zpracovává především jeho projev z hlediska pěti jazykových skupin - foneticko-fonologické, morfologické, lexikální, syntaktické a stylistické. K analýze byly použity čtyři video-nahrávky zachycující skutečné projevy průvodců na hradě či zámku. Výsledkem práce je formulování specifických rysů, jimiž se projev průvodce cestovního ruchu vyznačuje. Tyto rysy jsou doplněny ještě několika body, jež představují doporučení pro každého průvodce cestovního ruchu a jeho správný a efektivní výklad.
Telling and Showing in The Bluest Eye and To Kill a Mockingbird
Felcmanová, Martina ; Chalupský, Petr (vedoucí práce) ; Topolovská, Tereza (oponent)
NÁZEV Telling and Showing in The Bluest Eye and To Kill a Mockingbird AUTOR Martina Felcmanová KATEDRA Katedra anglického jazyka a literatury VEDOUCÍ PRÁCE PhDr. Petr Chalupský, Ph.D. ABSTRAKT Tato bakalářská práce se zaměřuje na shodné a odlišné rysy narativních strategií v románech Jak zabít ptáčka a Velmi modré oči. Hlavní část práce analyzuje jakým způsobem a za jakým účelem romány využívají dvou módů narace, vyprávění a ukazování (nebo také diegesis a mimesis). Práce se také zaměřuje na porovnání dvou rozdílných typů vypravěčů a snaží se popsat jaký efekt jejich vyprávění má na implikovaného čtenáře.
Rozdíly v hodnocení kvality tlumočení
Pospíšilová, Lenka ; Čeňková, Ivana (vedoucí práce) ; Sládková, Miroslava (oponent)
Naše teoreticko-empirická práce se věnuje rozdílům v hodnocení kvality tlumočení. V teoretické části práce popisujeme vybrané výzkumy v této oblasti a jejich závěry. Na jejich základě poté formulujeme hypotézu našeho výzkumu, v níž předpokládáme, že prezentační stránka tlumočení ovlivní hodnocení kvality celkového výkonu a bude respondenty vnímána jako důležitější než logická koherence projevu. V empirické části naší práce popisujeme průběh samotného experimentu, v němž bylo různými skupinami respondentů ohodnoceno celkem devět videonahrávek tlumočnického výkonu odvedeného dle předem zadaných parametrů. Následně vyhodnocujeme závěry v rámci základního a kontrolního výzkumu. Závěrem naší práce je částečné potvrzení výchozí hypotézy.
Compositional-stylistic Unities in David Lodge's Changing Places
Felcmanová, Martina ; Chalupský, Petr (vedoucí práce) ; Ženíšek, Jakub (oponent)
NÁZEV Kompozičně stylistické jednoty v románu Hostující profesoři Davida Lodge AUTOR Martina Felcmanová KATEDRA Katedra anglického jazyka a literatury VEDOUCÍ PRÁCE PhDr. Petr Chalupský, Ph.D. ABSTRAKT Hlavním cílem této diplomové práce je analyzovat různé formy, jež umožnují vstup heteroglosie do nejznámějšího románu Davida Lodge, Hostující profesoři. Teoretická část práce vysvětluje dva zásadní termíny literární teorie Mikhaila Bakhtina, konkrétně heteroglosii a dialogismus, a popisuje vliv, který jeho myšlenky měly na teoretické statě Davida Lodge. V rámci teoretické části také dochází k pokusu o propojení typologií novelistického diskurzu obou autorů s terminologií Seymoura Chatmana ve snaze vytvořit dostatečný terminologický rámec pro následnou stylistickou analýzu. Praktická část se následně pokouší odhalit, jakým způsobem jsou jednotlivé stylistické jednoty heteroglosie reprezentovány v románu Hostující Profesoři, jakých efektů jejich použití dosahuje u implikovaného čtenáře a jakým způsobem ovlivňují román jako celek.
Komparace Evropy 2 a Frekvence 1 s ohledem na cílovou skupinu
Nováková, Lucie ; Štoll, Martin (vedoucí práce) ; Maršík, Josef (oponent)
Tato bakalářská práce porovnává dvě české soukromé stanice - Evropu 2 a Frekvenci 1. V praktické části práce jsem využila dotazníkové šetření, které pomohlo lépe definovat cílovou skupinu "mladí", jejíž charakteristika je součástí textu. Hlavní vlastností této skupiny je věk do třiceti let. Na "mladé" je zaměřena právě Evropa 2. Zároveň cílení na rozdílné skupiny je největším rozdílem mezi Evropou 2 a Frekvencí 1. To je zapříčiněno jejich rozhlasovými formáty. Zatímco Frekvence 1 je všeobecné rádio se zprávami, hudbou i zábavou, Evropa 2 je hudební stanice.

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 22 záznamů.   1 - 10dalšíkonec  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.