Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 123 záznamů.  předchozí11 - 20dalšíkonec  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Plán internacionalizačních aktivit pro vybranou organizaci
Bednářová, Markéta ; Hirš, Jiří (oponent) ; Chlebovský, Vít (vedoucí práce)
Diplomová práce se zabývá vytvořením plánu internacionalizačních aktivit pro Vysoké učení technické v Brně, jejímž cílem je zviditelnění organizace v zahraničí, konkrétně na univerzitách v rámci Evropské unie. Teoretická část práce přibližuje jednotlivé pojmy a analýzy, které jsou využity v dalších částech práce. Analytická část zhodnocuje stávající situaci v organizaci a slouží jako podklad pro návrhovou část. V návrhové časti práce je pak vytvořen plán internacionalizačních aktivit univerzity.
Rámec pro internacionalizaci systémů ve skriptovacích jazycích
Tilp, Dominik ; Solár, Peter (oponent) ; Křivka, Zbyněk (vedoucí práce)
Tato bakalářská práce se zabývá problematikou internacionalizace systémů se zaměřením na systémy ve skriptovacích jazycích. Výsledná aplikace implementuje vlastní překladový systém a usnadňuje programátorovi a překladateli celý proces internacionalizace systému.
Internacionalizace společnosti EPRIN, spol. s r. o. na slovenský trh
Bártek, Ondřej ; Jelínek, Jan (oponent) ; Zich, Robert (vedoucí práce)
Tato diplomová práce je zaměřena na možné formy internacionalizace. Cílem práce je navržení možné strategie internacionalizace společnosti EPRIN, spol. s r. o. na slovenský trh. Teoretická východiska se zabývají vysvětlením jednotlivých přístupů k internacionalizaci a také možnými formami vstupu na zahraniční trh. Na teoretická východiska navazuje analýza současného stavu, kde je popsána společnost, jsou provedeny jednotlivé analýzy a je shrnuta její konkurenceschopnost. Na základě zjištění je navrhnuta možná strategie vstupu na zahraniční trh, která by měla přinést nové zákazníky, pomoci se zviditelnit a přiblížit se dalším trhům
Rozvoj business strategie při expanzi firmy
Maršálková, Michaela ; Kubíková, Šárka (oponent) ; Zich, Robert (vedoucí práce)
Diplomová práce se zaměřuje na rozvoj business strategie české společnosti, která vyrábí přírodní probiotika a prebiotika, jejímž cílem je expanze do zahraničí. Teoretická část práce vysvětluje jednotlivé pojmy internacionalizace, motivy a bariéry vstupu, mezinárodní marketingovou komunikaci a strategii. Analytická část zhodnocuje současnou business strategii pro Českou republiku, vybrané zahraniční trhy, konkurenci a rizikovost zahraničních trhů, což slouží pro návrhovou část. V návrhové části jsou definovány změny a vazby business strategie, zpracován doporučený harmonogram internacionalizace a zhodnocení předpokladů.
Vstup vybrané společnosti na zahraniční trh
Drábková, Markéta ; Dlouhý, Ondřej (oponent) ; Chlebovský, Vít (vedoucí práce)
Diplomové práce „Vstup vybrané společnosti na zahraniční trh“ se zabývá vstupem společnosti Spielberg Brno Arms s r.o. na francouzský trh. Teoretická část pojednává o vývoji internacionalizace podniků, formách vstupu na zahraniční trh a o rizicích plynoucích z mezinárodního obchodu. Charakterizuje také jednotlivé ekonomické analýzy – PEST analýza, Porterův model pěti sil, SWOT analýza. Praktická část se zaměřuje na samotnou společnost, exportní artikl a vypracovává také již zmíněné analýzy. Poslední část představuje konkrétní strategii vstupu společnosti Spielberg Brno na francouzský trh, která je vytvořená na základě poznatků této práce.
Methods of websites localization
Nikulcha, Maxim ; Jašková, Jana (oponent) ; Šťastná, Dagmar (vedoucí práce)
The phenomenon of companies seeking to expand their markets to a global scale has been a trend for a long time. In the early days of international trade, it was quite difficult to establish connections between countries due to the lack of reliable communication systems. However, the situation changed when the Internet became a global means of communication. It introduced a new way of selling products and services using websites. The purpose of this paper is to expand the current understanding of web localization. In this paper, the definition of web localization, its origins and the difference between localization and cultural adaptation are presented. It also defines the process of localization within Translation Studies. Furthermore, it describes the most crucial methods of localization, examines typical localization errors, and provides best practice guidelines. The practical part analyzes the localization of selected websites with a focus on their functionality. This would help developers and translators to better understand the process of website localization and prevent further mistakes in their future work.
Integrace zahraničních vědecko-výzkumných a akademických pracovníků v České republice
FICHTNEROVÁ, Eva
Zahraniční odborníci ve vysokoškolských a výzkumných institucích garantují mezinárodní vědeckou spolupráci a kvalitu vzdělávacích programů. Existují překážky, které mají negativní vliv na jejich kvalitu života, brání jim v zapojení do pracovního procesu v novém sociálním prostředí a v odvádění odborného a vědeckého výkonu, což ovlivňuje nejen jejich životní pohodu a zdraví, ale i konkurenceschopnost zaměstnavatele. Oblast služeb pro cizince na akademické půdě není v České republice systematicky zkoumána, a proto není dostatečný teoretický základ, informace či postupy doporučené k procesu jejich integrace. Chybí nastavení systému služeb a pravidel zahrnujících interkulturní a etické přístupy pro adaptaci v novém prostředí. Cílem této disertační práce bylo zjistit vybrané aspekty integrace zahraničních vědecko-výzkumných a akademických pracovníků ve vědecko-výzkumných a vysokoškolských institucích v České republice. Byl zvolen kvantitativní výzkum, výzkumným nástrojem byl dotazník, osloveny byly všechny veřejné vysoké školy v České republice a Akademie věd České republiky. Byla získána zpětná vazba od 221 respondentů. Data byla analyzována v programu SASD 1.4.10. a SPSS, verzi 24 a doplněna kvalitativním výzkumem ? kódováním odpovědí na otevřené otázky v programu Atlas.ti. Analýzy prokázaly statistické souvislosti mezi proměnnými, odkryly problematické oblasti a nedostatky v pracovní, sociální a kulturní integraci zahraničních odborníků. Jako největší překážky respondenti označovali složitou administrativu, český jazyk jako jediný jazyk úředního jednání, problémy se zajištěním základních životních potřeb (ubytování, školská zařízení, zdravotní péče), ale poukázali i na sociokulturní odlišnosti. Identifikovali nedostatky v poskytovaných službách, které se v současné době různí svou kvalitou a jsou odlišné na každé instituci. Jedná se o první a velmi unikátní zpětnou vazbu s příklady, která by měla vést k dalšímu výzkumu v této oblasti a inkorporaci praxe založené na důkazech v rámci integračních strategií. Výsledkem disertační práce jsou nejen zjištěné vybrané aspekty integrace, ale také doporučení pro implementaci komplexních integračních služeb pro zahraniční odborníky znevýhodněné cizím prostředím, které pomohou v odbourávání překážek a podpoří tvorbu opatření a pravidel pro řešení dilemat vznikajících z rozličnosti kultur, společenských hodnot a náboženství. Praktickým dopadem doporučeného konceptu by měli být spokojení zahraniční zaměstnanci s dobrým psychickým i fyzickým zdravím a předpokladem bezproblémové integrace do naší společnosti. Vysoká úroveň kvality života ve vědeckém i akademickém prostředí tak bude moci garantovat zvyšování excelence ČR na poli vzdělávání, vědy a výzkumu. Zjištěné skutečnosti by měly být impulsem pro další interkulturní vzdělávání a prohlubování internacionalizačních snah na domácí půdě.
Špecifiká internacionalizácie slovenských malých a stredných podnikov
Reháková, Diana
Podnikům vznikají díky globalizaci a internacionalizaci světové ekonomiky nové příležitosti k podnikání. S rychlým vývojem hospodářství se klade větší důraz i na mezinárodní obchod a firmy by to měly využít jako vhodnou příležitost k proniknutí na světový trh. Tato diplomová práce se zabývá internacionalizačním procesem malých a středních slovenských podniků. Cílem práce je identifikovat specifika internacionalizace slovenských MSP, definovat hlavní motivy a bariéry vstupu podniků na zahraniční trhy a identifikovat klíčová rizika související s procesem internacionalizace.

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 123 záznamů.   předchozí11 - 20dalšíkonec  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.