Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 20 záznamů.  1 - 10další  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Reprezentace etnických menšin v současných médiích
RÁZLOVÁ, Pavlína
Tématem diplomové práce je analýza reprezentace muslimské menšiny v současných médiích, a zabývá se tak zejména problematikou zobrazení etnických minorit. V teoretické části je představena oblast reprezentace a její podoba a funkce ve sféře médií a žurnalistiky; současně je představen problém stereotypizace a její podoba v současných online médiích. Praktická část diplomové práce se zabývá analýzou vybraných článků z českých médií z roku 2019. Ty byly vybírány na základě klíčových slov muslim, islám, uprchlík a migrant ve čtyřech různých online zpravodajských serverech, konkrétně Aktuálně.cz, iDnes.cz, Extra.cz a Parlamentních listů. Jejich analýza podléhá práci s titulky, textem a okrajově i obrazovým materiálem. Cílem práce je postihnutí obecných znaků, které se v materiálu objevují a současně tendencí, jež k takovému způsobu zobrazování vedou. V neposlední řadě se práce věnuje i srovnání vybraných online serverů.
Problematika menšin a jejich zapojení do společenského života - se zaměřením na romskou komunitu (sociální aspekt)
FRÍD, Lukáš
Hlavním cílem diplomové práce bylo odhalení nejzávažnějších problémů, se kterými se potýká romské etnikum v České republice, resp. odhalení příčin, jež ve svém důsledku k těmto problémům vedou. V rozsáhlém ohlédnutí do historie romského etnika (2. kapitola) jsem se snažil vystopovat kořeny nynějších problémů Romů u nás, zejména v sociální oblasti a v oblasti soužití s českou majoritou. Další významová část (3. kapitola) pak reflektuje současnou životní situaci Romů v Česku, jejich sociální a společenské postavení.
Český jazyk na Krymu
Wildová, Zuzana ; Janovec, Ladislav (vedoucí práce) ; Hájková, Eva (oponent)
Práce se zabývá sou asným stavem jazyka eské minority na Krymu. Popisuje na základ materiálu získaného v terénu jevy a zm ny, které v jazyce krymských ech vznikly vlivem p sobení cizího jazykového, ale i kulturního prost edí. Je zam ena na oblast fonetiky, tedy na to, jakým zp sobem se u mluv ích projevují vlivy ruské výslovnostní normy. Práce obsahuje historicko-kulturní kontext týkající se odchodu ech na Krym a podoby eské minority v sou asnosti. Jednotlivé kapitoly jsou v novány vybraným jev m: odchylkám ve výslovnosti vokál v prvních slabikách slov, zm nám ve výslovnosti souhlásky [j], labializované výslovnosti konsonantu [v], zm nám ve výslovnosti slov p ejatých, výslovnostní podob souhlásek [ ] a [ ] v eských slovech, výslovnosti toponym, protezi a vypou t ní hlásek na za átku slov, odchylkám ve výslovnosti hlásek uprost ed slov, vokalizaci p edlo ek a vlivu ruské jazykové normy na u ití jejich vokalizované podoby.
Komunikace mezi školou a rodinami žáků z etnických minorit
Bárová, Adéla ; Němec, Zbyněk (vedoucí práce) ; Komorná, Marie (oponent)
Tématem diplomové práce je komunikace mezi školou a rodinami žáků z etnických minorit. Teoretická část se nejprve zabývá obecně komunikací, vysvětluje pojem komunikace, popisuje sociální a pedagogickou komunikaci a základní složky komunikace. Pozornost je věnována také komunikantům, komunikační situaci, druhům komunikace a komunikaci efektivní. Další část se zaměřuje na interkulturní komunikaci, interkulturní kompetence a interkulturní vztahy. Charakterizuje také základní pojmy jako skupina, kultura, etnikum, etnicita, etnická identita, etnické vědomí, národ, národnost, národnostní a etnická menšina, popisuje žáka s odlišnými životními podmínkami a z odlišného kulturního prostředí, žáka- cizince, žáka s odlišným mateřským jazykem a legislativu. Poslední část se zabývá kulturními specifiky národnostních menšin, blíže představuje vietnamskou, ruskou, ukrajinskou a romskou národnostní menšinu. Cílem diplomové práce bylo zjistit, jakým způsobem škola komunikuje s rodinami žáků z etnických minorit. Jednotlivá data byla získána pomocí polostrukturovaných rozhovorů s učiteli základních škol, kteří komunikují s rodinami z etnických menšin. Výzkumné otázky se týkaly zkušeností učitelů s jazykovou znalostí u rodičů žáků z etnických menšin, bariér, jež vstupují do komunikace mezi školou a rodiči, a metod a...
Jazyková situace v původem českých komunitách na Jižní Ukrjině (zejm. na Krymu a ve vesnici Novgorodkovka)
Sukhanek, Oleksandr ; Gladkova, Hana (vedoucí práce) ; Hasil, Jiří (oponent)
Abstrakt. Práce se věnuje jazykové situaci v původem českých komunitách na Krymu a ve vesnici Novgorodkovka. Na základě materiálů získaných během terénního výzkumu v těchto jazykových komunitách a studiu archivních materiálů prezentuje důvody vystěhovalectví z českých zemí a vznik a vývoj českých obcí na jihu tehdejšího Ruska. Popisuje jevy a změny ve všech jazykových rovinách, ke kterým došlo vlivem majoritního jazyka (ruštiny, popřípadě ukrajinštiny) a které rysy severovýchodočeských nářečí se v mluvě obyvatel těchto komunit dochovaly. Klíčová slova: krymští Češi, Krym, Tauridská gubernie, Alexandrovka, Bohemka, Tabor, Carekvič, Novgorodkovka, Čechohrad, česká krajanská komunita, etnická menšina, jazyková komunita, migrace, odchylka výslovnosti, severovýchodočeská nářečí, interference.
Utváření studentské identity vietnamských vysokoškoláků s ohledem na odlišný stupeň dosaženého vzdělání jejich rodičů
Brázdová, Kateřina ; Machovcová, Kateřina (vedoucí práce) ; Pánková, Barbora (oponent)
Tato bakalářská práce se zabývá vysokoškolskými studenty s vietnamským původem s ohledem na dosažené vzdělán jejich rodičů. Cílem je zjistit, zda se vyskytují rozdíly mezi vietnamskými studenty, jejichž rodiče mají vysokoškolské vzdělání a vietnamskými vysokoškolskými studenty, jejichž rodiče vysokoškolské vzdělání nemají. Zjišťované rozdíly se týkají jejich vnímání sebe samých v roli studenta, významů, které připisují rozhodnutím týkajících se vysokoškolského studia, hodnot, které připisují vysokoškolskému studiu, a procesů utvářejících jejich identitu. Ve výzkumu jsou také zohledněny vlivy kulturního kontextu spojeného s migrační zkušeností rodiny, rozkročením mezi dvěma kulturami a také vlivy vztahů mezi dětmi a rodiči. Teoretická část práce je věnována základním teoriím reprodukce vzdělávání, vlivu sociálního původu na dosažené vzdělání, představuje též problematiku vysokoškoláků první generace a v závěru charakterizuje vietnamskou menšinu v České republice, její specifika také vzdělávání vietnamských dětí. V empirické části byl využit kvalitativní přístup, v jehož rámci proběhl sběr dat pomocí polostrukturovaných rozhovorů. Rozhovorů se účastnilo šest respondentů. Polovina respondentů měla alespoň jednoho rodiče s vysokoškolským vzděláním, druhá polovina měla rodiče bez vysokoškolského...
Komunikace mezi školou a rodinami žáků z etnických minorit
Bárová, Adéla ; Němec, Zbyněk (vedoucí práce) ; Komorná, Marie (oponent)
Tématem diplomové práce je komunikace mezi školou a rodinami žáků z etnických minorit. Teoretická část se nejprve zabývá obecně komunikací, vysvětluje pojem komunikace, popisuje sociální a pedagogickou komunikaci a základní složky komunikace. Pozornost je věnována také komunikantům, komunikační situaci, druhům komunikace a komunikaci efektivní. Další část se zaměřuje na interkulturní komunikaci, interkulturní kompetence a interkulturní vztahy. Charakterizuje také základní pojmy jako skupina, kultura, etnikum, etnicita, etnická identita, etnické vědomí, národ, národnost, národnostní a etnická menšina, popisuje žáka s odlišnými životními podmínkami a z odlišného kulturního prostředí, žáka- cizince, žáka s odlišným mateřským jazykem a legislativu. Poslední část se zabývá kulturními specifiky národnostních menšin, blíže představuje vietnamskou, ruskou, ukrajinskou a romskou národnostní menšinu. Cílem diplomové práce bylo zjistit, jakým způsobem škola komunikuje s rodinami žáků z etnických minorit. Jednotlivá data byla získána pomocí polostrukturovaných rozhovorů s učiteli základních škol, kteří komunikují s rodinami z etnických menšin. Výzkumné otázky se týkaly zkušeností učitelů s jazykovou znalostí u rodičů žáků z etnických menšin, bariér, jež vstupují do komunikace mezi školou a rodiči, a metod a...
Jazyková situace v původem českých komunitách na Jižní Ukrjině (zejm. na Krymu a ve vesnici Novgorodkovka)
Sukhanek, Oleksandr ; Gladkova, Hana (vedoucí práce) ; Hasil, Jiří (oponent)
Abstrakt. Práce se věnuje jazykové situaci v původem českých komunitách na Krymu a ve vesnici Novgorodkovka. Na základě materiálů získaných během terénního výzkumu v těchto jazykových komunitách a studiu archivních materiálů prezentuje důvody vystěhovalectví z českých zemí a vznik a vývoj českých obcí na jihu tehdejšího Ruska. Popisuje jevy a změny ve všech jazykových rovinách, ke kterým došlo vlivem majoritního jazyka (ruštiny, popřípadě ukrajinštiny) a které rysy severovýchodočeských nářečí se v mluvě obyvatel těchto komunit dochovaly. Klíčová slova: krymští Češi, Krym, Tauridská gubernie, Alexandrovka, Bohemka, Tabor, Carekvič, Novgorodkovka, Čechohrad, česká krajanská komunita, etnická menšina, jazyková komunita, migrace, odchylka výslovnosti, severovýchodočeská nářečí, interference.
Heritage Language Preservation and its Impact on Integration: The Case of the Vietnamese in the Czech Republic.
Chudoba, Barbara ; Sherman, Tamah (vedoucí práce) ; Sloboda, Marián (oponent) ; Abondolo, David (oponent)
Zachování dědictví jazyka nebo naopak, změny v jazyku (ztráta nebo snížení znalosti jazyka) mohou přímo ovlivnit integraci menšinové etnické skupiny do hostitelské společnosti. Mnohé teorie a studie prokázaly, že studenti z etnické skupiny, kteří jsou povzbuzováni k tomu, aby ctili svou etnickou příslušnost a praktikovali jazyk svého dědictví, mají lepší vztahy s rodiči a vrstevníky, jsou celkově víc akademicky i kognitivně pokročilí, mají menší sklony k páchání trestných činů a více využívají nabízející se ekonomické příležitosti. Stručně řečeno, tito jedinci by se měli s větší pravděpodobností úspěšné integrovat do společnosti hostitelské země. Proto jsem se při pohledu na vietnamské komunity v České republice pokusila vyhodnotit postavení vietnamského jazyka jako jazyka dědictví této etnické komunity s pomocí kvalitativního výzkumu, abych lépe pochopila současnou sociolingvistickou krajinu. Ve své práci jsem nakonec dospěla ke zjištění, že zachovávání jazykového dědictví může působit jako překážka integrace první generace, pokud je jazyk dědictví uchováván na úkor učení se jazyku hostitelské země. V pozdějších generacích se však objevuje jazykový posun, který v delší perspektivě může ve skutečnosti integraci brzdit. Klíčová slova Jazykové dědictví, Jazykový posun, integrace, Vietnamci,...

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 20 záznamů.   1 - 10další  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.