Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 36 záznamů.  1 - 10dalšíkonec  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Interkulturní analýza marketingové komunikace agentury CzechTourism zaměřené na obnovení cestovního ruchu po koronavirové pandemii
Šoukalová, Lucie ; Koudelková, Petra (vedoucí práce) ; Ježková, Tereza (oponent)
Tato práce zkoumá různorodost marketingové komunikace agentury CzechTourism na zahraničních trzích, a to v závislosti na dopadech koronavirové pandemie a konkrétních kulturních odlišnostech. V teoretické části práce pojednává o marketingu v cestovním ruchu a o trhu cestovního ruchu obecně, následně je přiblížena práce a struktura agentury CzechTourism. Dále je popsáno ovlivnění cestovního ruchu koronavirovou pandemií a konkrétní dopady na českém trhu. Obecně je důležitá také přirozená rozdílnost komunikačních sdělení v rámci marketingu destinací, kromě jejího vysvětlení práce popsuje i odlišnosti, které se objevily v souvislosti s koronavirovou pandemií, což se následně promítá i do výzkumné části práce. Poslední důležitou složkou teoretické části práce jsou interkulturní specifika, která jsou obecně demonstrována na výzkumu nizozemského sociologa Geerta Hofstedeho. Na obecnou část navazuje i analýza konkrétních vybraných kultur - Itálie, Japonska, Německa a Spojených států amerických - jejíž závěry jsou následně aplikovány ve výzkumné části. Výzkum pracuje s výše uvedenými vybranými trhy a analyzuje charakteristické kampaně, které byly zahraničními zastoupeními agentury CzechTourism komunikovány mezi lety 2020 až 2022. Obecný popis daných komunikačních sdělení je pak propojen se zjištěnými...
Adaptace barmských imigrantů na českou kulturu
Pěnková, Magda
Diplomová práce se zabývá barmskými přistěhovalci, kteří v České republice získali azyl a nový domov v rámci přesídlovacího programu. Práce je zaměřena zejména na proces adaptace na českou kulturu a na faktory, které tento proces ovlivňují. V teoretické části jsou vymezeny pojmy související s kulturou, adaptací a migrací. V této části jsou uvedeny také instituce působící v České republice, které imigrantům poskytují pomoc a různé služby. V praktické části je problém adaptace zkoumán zkušenostmi samotných barmských imigrantů, kde je proveden kvalitativní výzkum s využitím metody polo-strukturovaného interview.
Italian - Czech cultural standards in study and work enviroment and their comparison
Šimaliaková, Bronislava ; Křečková Kroupová, Zuzana (vedoucí práce) ; Pieralli, Andreas (oponent)
Hlavnou témou diplomovej práce sú kultúrne odlišnosti medzi Talianmi a Čechmi v študijnom a pracovnom prostredí. Cieľom práce je identifikovať české kultúrne štandardy z pohľadu Talianov, ktorí študovali alebo pracovali v Českej republike. K tomuto účelu bola použitá metóda kritických udalostí založená na kvalitatívnych rozhovoroch s talianskymi respondentmi. Diplomová práca skúma existenciu kultúrych rozdielov medzi talianskou a českou kultúrou vo vzťahu študenta a profesora a zamestnanca a zamestnávateľa. Práca sa okrem samotného výskumu zaoberá aj kultúrou, dôležitosťou interkultúrnej komunikácie a kultúrnymi dimenziami a štandardami. Práca sa zaoberá taktiež analýzou Českej republiky po jej sociálne - ekonomickej stránke. V závere práce sú uvedené odporúčania smerované Talianom a Čechom pre uľahčenie ich vzájomnej spolupráce v študijnom a pracovnom prostredí.
Ověření platnosti Hofstedeho dimenzí na příkladu vietnamské kultury
Vacková, Adéla ; Filipová, Alena (vedoucí práce) ; Zeman, Jiří (oponent)
Vietnamská menšina je třetí největší menšinou na území České republiky. S jejími členy se většina Čechů setkává téměř denně. Povědomí o jejich kultuře je ovšem malé. Možností, jak se dozvědět více o cizích kulturách, jsou různé kulturní výzkumy, mezi které patří i Kulturní dimenze Geerta Hofstedeho. Ty ovšem vznikaly převážně v 80. a 90. letech 20. století. Proto si tato diplomová práce klade za cíl ověřit jejich platnost, a to právě na příkladu vietnamské kultury. V rámci výzkumu jsou navíc porovnávány dvě skupiny respondentů - Vietnamci žijící ve Vietnamu a Vietnamci žijící v ČR. Cílem je ověřit, zda má na kulturu vliv dlouhodobý pobyt v cizím prostředí.
Specifics of the National Mentalities in Company´s Management
Palíková, Paulína ; Khelerová, Vladimíra (vedoucí práce) ; Vojtíšek, Zdeněk (oponent)
Bakalářská práce se zabývá specifiky české mentality v liniovém managementu společnosti Česká spořitelna, a.s. V teoretické části jsou definice klíčových slov jako mentalita, národ a kultura, dále je popsán výzkum Geerta Hofstede a jeho výsledky pro Českou republiku a Slovensko. Cílem práce je aplikovat jeho metodiku pro srovnání české a slovenské národní mentality. V závěru práce porovnávám své výsledky s jeho výzkumem.
Kulturní rozdíly na webu
Pelíšek, Jiří ; Kincl, Tomáš (vedoucí práce)
Tato diplomová práce uplatňuje teorii kulturních rozdílů v prostředí webů. V práci je hodnoceno několik desítek vybraných internetových stránek z různých národních kultur a je provedena jejich analýza. Zkoumány jsou rozdíly ve web designu a marketingové komunikaci v závislosti na kultuře. Hodnocení vychází z kulturních modelů sociálního psychologa Geerta Hofstedeho a antropologa Edwarda T. Halla. Zkoumané weby jsou vybrány z devíti kulturních klastrů podle Inglehart-Welzelovy mapy, která vychází z dat projektu World Values Survey. Další zkoumaná skupina webů zahrnuje největší světové producenty v odvětví. K hodnocení je použita tabulka doporučených kulturních aspektů ve webovém designu, která je uvedena v práci s názvem Cross-Cultural Strategies for Web Design (Armando Calabrese et al. 2012), autoři této studie navazují a rozvíjí práci Aarona Marcuse a Emilie Gould. Cílem této diplomové práce je analyzovat, zda se na vybrané skupině webů projevují kulturní rozdíly.
Česko-švýcarské obchodní vztahy
Pozlerová, Kateřina ; Müllerová, Františka (vedoucí práce) ; Stejskal, Martin (oponent)
Hlavním cílem bakalářské práce je rozbor obchodních vztahů mezi Českou republikou a Švýcarskem. Dílčími cíli jsou také analýza pozice Švýcarska vůči EU a představení kulturních a obchodních specifik Švýcarska. První kapitola charakterizuje Švýcarskou konfederaci jak z obecného, tak z ekonomického hlediska. Druhá kapitola se věnuje bilaterálním vztahům Švýcarska a Evropské unie. Třetí kapitola představuje obchodní vztahy mezi Švýcarskem a ČR, vývoj bilance vzájemného obchodu a perspektivy vývoje těchto vztahů do budoucna. Čtvrtá kapitola je rozdělena na teoretickou a praktickou část. Teoretická část vychází z konceptu kulturních dimenzí Geerta Hofstedeho a Gerta Jana Hofstedeho a porovnává kulturu Švýcarska a ČR. Praktická část kapitoly je zaměřena na český pohled na obchodní jednání se Švýcary a obsahuje vyhodnocení dotazníků vyplněných českými zaměstnanci spolupracujícími denně se Švýcary.
Business and Cultural Specifics of Israel
Mihalíková, Silvia ; Müllerová, Františka (vedoucí práce) ; Křenková, Eva (oponent)
Hlavním cílem mé práce je charakterizace Izraele po její ekonomické, kulturní a obchodní stránce. První kapitola se zabývá základní charakteristikou Izraele, hlavně geografických podmínek a demografických údajů, historie přistěhovalectví, náboženských skupin, státního zřízení a právního systému, státního symbolu a praktických informací. Druhá kapitola je zaměřena na charakteristiku ekonomiky Izraele, kde analyzuji základní makroekonomické ukazatele, zahraniční obchod Izraele a vzájemný obchod s Českou republikou. Ve třetí kapitole charakterizuji izraelskou kulturu a její vliv na obchodní jednání. Čtvrtá kapitola představuje výsledek dotazníkového šetření a rozhovorů, které mi poskytli zástupci slovenských a českých firem.
Komparace česko-britských a slovensko-britských kulturních standardů v pracovním prostředí
Holenda, Lukáš ; Křečková Kroupová, Zuzana (vedoucí práce) ; Volfová, Jitka (oponent)
Diplomová práce je zaměřena na identifikování a vzájemnou komparaci česko-britských a slovensko-britských kulturních standardů v pracovním prostředí. Hlavním cílem práce je definovat britské kulturní standardy a to jak z českého, tak slovenského pohledu a následně porovnat, zdali se informace získané z kvalitativního výzkumu s respondenty shodují s teoretickými východisky a také, jak moc se liší pohled na danou problematiku z české a slovenské perspektivy, pokud se liší. Na závěr práce bude uvedeno několik málo rad, jak by se Čech a Slovák měl připravit na delší pobyt ve Spojeném království, aby předešel kulturním nedorozuměním.
Interkulturní komunikace v kontextu kulturní politiky EU
Opatrný, Martin ; Opletalová, Lenka (vedoucí práce) ; Mechurová, Zdenka (oponent) ; Soukup, Václav (oponent)
Interkulturní komunikace je v multikulturním prostředí Evropské unie mimořádně důležitým tématem. Disertační práce Interkulturní komunikace v kontextu kulturní politiky Evropské unie se proto zabývá možným vztahem mezi interkulturní komunikací, formováním a realizací kulturní politiky EU. Na základě prostudované odborné literatury a dalších pramenů i s ohledem na předchozí zkušenosti autora v této oblasti, byla koncipována hypotéza, že i přes veškeré veřejné proklamace EU interkulturní komunikaci významně podceňuje. Tato premisa byla kvůli následnému ověřování rozdělena do několika dílčích hypotéz. Cílem práce bylo empiricky prověřit stanovené hypotézy i základní výše formulovaný předpoklad. Práce proto rozebírá jak teorii interkulturní komunikace, tak také historii a současnost kulturní politiky EU, včetně klíčových institucí, které se na jejím formování a realizaci podílejí. S ohledem na náročné multikulturní prostředí EU práce také podává kompendium základních komunikačních charakteristik jednotlivých členských států unie a jejich kulturní kategorizaci. Tento přehled byl mimo jiné koncipován na základě spolupráce s organizací The Hofstede Centre a mezinárodním institutem Richard Lewis Communications a využití jeho interních online nástrojů CultureActive. Přehled byl také doplněn o mou vlastní...

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 36 záznamů.   1 - 10dalšíkonec  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.