Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 71 záznamů.  začátekpředchozí31 - 40dalšíkonec  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Francouzské nosové samohlásky: Jejich percepce a realizace v případě českých rodilých mluvčích
Kubešová, Tereza ; Nováková, Sylva (vedoucí práce) ; Nádvorníková, Olga (oponent)
Tato bakalářská práce se zaměřuje na realizaci francouzských nosových samohlásek, přesněji na jejich rozpoznání v textu a následnou realizaci českými rodilými mluvčími. Práce vychází z předpokladu, že realizace těchto hlásek je pro české mluvčí poměrně obtížná, a to z důvodu absence nosových samohlásek v českém jazyce. Teoretická část této práce se věnuje popisu francouzského fonologického systému a jeho hlásek. Podrobněji se poté zabývá francouzskými nosovými samohláskami. Následně jsou v práci rozebrány hlavní rozdíly mezi francouzským a českým fonologickým systémem. V poslední řadě následuje krátké pojednání o ortoepii francouzštiny. Praktická část této práce je tvořena především rozborem nahrávek českých studentů a rozebrání jejich chyb při realizaci nosových samohlásek. Cílem je potvrdit výchozí předpoklad, že nosové samohlásky způsobují českému publiku obtíže. V poslední řadě tato práce předkládá krátký náhled do učebnic francouzštiny, a to, jak se věnují dané problematice, tedy nosovým samohláskám. Klíčová slova: Nosová samohláska, hláska, foném, fonetika, fonologie, výslovnost
Rozvoj fonologických a morfologických schopností dětí před nástupem do školy
HOLEČKOVÁ, Petra
Práce je zaměřena na prediktory čtenářských dovedností jakožto faktory ovlivňující rozvoj čtenářské gramotnosti. V předškolním věku je možné zjistit rizika pro další vývoj čtenářských dovedností, je potřeba se zaměřit na jednotlivé oblasti percepčně motorických a kognitivních funkcí, díky nimž je počáteční čtenářství úspěšné či nikoli. Důležitým prediktorem jsou fonologické schopnosti, do této oblasti však významné zasahuje ortografie jazyka. V českém prostředí (transparentní ortografie, charakterizována blízkostí psané a mluvené formy řeči) hrají významnou roli také schopnosti morfologické. Cílem práce je zmapovat rizika pro další vývoj čtenářských dovedností a naznačit možnosti snížení těchto rizik systematickou prací s dětmi v podmínkách běžné mateřské školy. Teoretická část je zaměřena na dítě předškolního věku, na jednotlivé oblasti percepčně motorických a kognitivních funkcí, které počáteční dovednosti ovlivňují. Teoretická část osvětlí také pojmy školní zralost a připravenost. V praktické části bude provedeno šetření dvou skupin dětí předškolního věku, v rámci něhož budou sledovány u dětí vybrané proměnné (fonologické a morfologické schopnosti). S první experimentální skupinou bude následně pracováno. Experimentální skupina by byla porovnávána s kontrolní skupinou, která bude ponechána přirozenému vývoji. Poté bude provedeno opakované testování a zjištěny rozdíly.
Fonetické rysy kubánské španělštiny
Gonzálezová, Julie ; Černikovská, Štěpánka (vedoucí práce) ; Čermák, Petr (oponent)
GONZÁLEZOVÁ, Julie: Fonetické rysy kubánské španělštiny. [Bakalářská práce]. - Univerzita Karlova. Filozofická fakulta; Ústav románských studií. Hispanistika. - vedoucí práce: Mgr. Štěpánka Černikovská, Ph.D. Praha: FF UK, 2017. pp. 44. Tato práce se zabývá vybranými fonetickými rysy španělštiny mluvené na Kubě. Jejím cílem je zmapovat v odborné literatuře již zdokumentované fenomény, podat jejich ucelený přehled a následně doložit na základě nahrávek kubánských rodilých mluvčích, zda se na Kubě opravdu vyskytují a jaké faktory na ně mají vliv. Práce je rozdělena do dvou částí: v teoretické části jsou popsány důležité fonetické změny týkající se konsonantů i vokálů, včetně toho, jak, kde a za jakých podmínek k nim dochází. V experimentální části se práce zabývá pěti konkrétními fenomény (konkrétně: seseo, aspirace a elize /s/, aspirace /x/, yeísmo a lambdacismus), které ovlivňují výslovnost konsonantů, z hlediska tří proměnných (typ diskurzu, geografická příslušnost, vzdělání). V této druhé části jsou uvedeny výsledky výzkumu, které ukazují, že jde o jevy v kubánské španělštině živé; a také jsou předloženy možné fonetické i nefonetické faktory, které jejich realizaci mohou ovlivnit. Součástí práce jsou také statistiky výskytů fenoménů u jednotlivých mluvčích a jejich srovnání podle signifikantních...
Comparison of English and Russian phonetic system
Turova, Maria ; Konečný, Jakub (vedoucí práce) ; Rozboudová, Lenka (oponent)
ANOTACE: Tato práce je zcela věnovaná porovnávání fonetického systému ruského a anglického jazyka. Předkládaný text má dvě části: první je zaměřena na teoretický popis hlavních fonetických jevů charakteristických pro tyto jazyky; druhá na praktické porovnávání popsaných jednotek systému mezi sebou. První kapitola teoretické části je věnovaná popisu segmentální roviny, tj. vokalickému a konsonantickému systému jazyků a následným popisem různých kombinaci těchto jednotek. Druhá kapitola se zabývá suprasegmentálními jevy, jako jsou slabika, přízvuk, redukce, syntagmatické členění a intonace. Následující praktická část má stejnou strukturu jako část teoretická, což dělá porovnávání názorným. Cílem této práce bylo zjištění shod a rozdílů mezi fonetickou a fonologickou stránkou obou jazyků. Snahou bylo nejen popsat rozdíly, ale rovněž zjistit případné chyby a jejich příčiny při výuce těchto jazyků jako cizích.
Teoretické a praktické rozdíly jevištní mluvy na Slovensku a v Čechách
Mikulová, Nataša ; MÁLKOVÁ, Eva (vedoucí práce) ; ALTMANNOVÁ, Jana (oponent)
V této práci se zabývám obtížnostmi českého jazyka z pohledu rodilé Slovenky. Zkoumám problematiku rozdílu české a slovenské jevištní mluvy. Pomocí vlastních zkušeností předkládám v této práci postup a vlastní cestu, kterou jsem absolvovala, a která může pomoci, jako průvodce pro začátečníky se zájmem učit se a dosáhnout úrovně rodilého mluvčího v českém jazyce.
Jazykové roviny mluvy hráčů počítačových her
SCHÖNBAUEROVÁ, Eliška
Tato diplomová práce volně naváže na téma bakalářské práce Mluva hráčů počítačových her (autorem je taktéž E. Schönbauerová) a prozkoumá hlouběji nový druh sociolektu, mluvu hráčů počítačových her. Zmíněný sociolekt byl zatím zdokumentován pouze na základní úrovni, a proto se autorka zaměří na dosud neprozkoumané jazykové roviny této mluvy tedy na morfologii, slovotvorbu, fonetiku, lexikologii, syntax a stylistiku. Cílem je detailní prozkoumání sociolektu hráčů počítačových her a lepší pochopení přejímání anglicismů do českého jazyka a jejich následné začleňování do jazykového systému současné češtiny. Teoretická část práce vychází z dostupné odborné literatury. Součástí práce je příloha sebraných materiálů, které autorka získala prostřednictvím samotných hráčů či jsou zmíněné materiály dostupné online.
Pojetí fonetiky v učebnicích francouzského jazyka
Honzíčková, Lucie ; Nováková, Sylva (vedoucí práce) ; Bořek - Dohalská, Marie (oponent)
Práce se zabývá proměnlivou rolí a zastoupením didaktiky fonetiky v historii výuky francouzštiny. Zkoumá všechna důležitá období (metodu gramaticko-překladovou, přímou, audio-orální, SGAV, komunikativní) včetně současného postavení fonetiky ve výuce francouzštiny jako cizího jazyka. Snaží se nastínit i možný budoucí vývoj. Historický přehled je poté ilustrován analýzou vybraných učebnic francouzštiny, které reprezentují jednotlivé metody. Podrobněji jsou analyzovány dva současné tituly. Rozbor učebnic si klade za cíl zjistit četnost fonetických cvičení, jejich zaměření, typ a způsob využití fonetické transkripce. Na základě teoretických podkladů a praktických ukázek je sestaven seznam přístupů a technik inspirativních i pro současnou výuku francouzštiny.
Dynamika jihokarpatských nářečí
Vašíček, Michal ; Giger, Markus (vedoucí práce) ; Rabus, Achim (oponent) ; Dudášová, Júlia (oponent)
Dynamika jihokarpatských nářečí - abstrakt Cílem práce je zachycení vývoje jihokarpatských nářečí ve dvou státních útvarech, na severovýchodě Slovenska a v Zakarpatské oblasti na Ukrajině, v posledních 70 letech. Materiálovým východiskem jsou nahrávky nářečních promluv a jejich transkripce, získané při vlastních terénních výzkumech, prováděných od r. 2011 v uvedené oblasti, zejména v obcích nacházejících se v těsné blízkosti slovensko-ukrajinské státní hranice. Těžištěm práce je popis dynamiky fonetického, morfologického a lexikálního systému nářečí dvou obcí, jedná se o Ubľu, jež byla vybrána s ohledem na dlouhou tradici nářečního výzkumu, a Malyj Bereznyj, nejbližší sousední obec na území Ukrajiny. Zde se až do II. světové války vyvíjela blízce příbuzná jihokarpatská nářečí ve shodných sociolingvistických podmínkách. Po II. světové válce však byla oddělena československo-sovětskou hranicí a dostala se do vlivu různých spisovných jazyků - na jedné straně slovenštiny, na druhé straně ukrajinštiny a ruštiny. Na základě srovnání současného materiálu s materiály starších dialektologických výzkumů můžeme sledovat nářeční divergenci způsobenou nivelizačními procesy orientovanými na různé spisovné jazyky. Údaje zjištěné v Ubľe a Malém Berezném ověřujeme na materiálu získaném při terénním výzkumu v dalších dvaceti...
Česká ortoepická kodifikace
Štěpánová, Veronika ; Adam, Robert (vedoucí práce) ; Zeman, Jiří (oponent) ; Ološtiak, Martin (oponent)
Mgr. Veronika Štěpánová Česká ortoepická kodifikace Abstrakt Disertační práce pojednává o výslovnostní kodifikaci spisovné češtiny. Zaměřuje se na specifika zkoumání a popisu zvukové roviny jazyka a obecněji na problematiku ortoepické kodifikace, její kritéria, zdroje, vztah k ortografii atp. Rozebírá rovněž historii českého ortoepického zkoumání, podrobně se zabývá zejména prvními kodifikačními snahami, přípravami příruček Výslovnost spisovné češtiny I (ed. B. Hála; 1955, 1967) a Výslovnost spisovné češtiny II (ed. M. Romportl; 1978) a nově shrnuje i vývoj v oblasti výzkumů české spisovné výslovnosti od 80. let 20. století do současnosti. Těžiště práce spočívá zejména v analýze obsahů významných ortoepických příruček, a to nejen publikací Výslovnost spisovné češtiny I a II, ale i prací starších a novějších. Explicitně je upozorňováno na jevy, jejichž hodnocení se postupně proměňovala (např. výslovnost skupin zapisovaných jako mě a sh, užívání rázu, zjednodušování vybraných souhláskových skupin, znělostní asimilace před jedinečnými souhláskami) nebo jejichž pojetí je z pohledu současné výslovnostní normy problematické. Se vznikem práce je těsně spjato vybudování korpusu Monolog, jenž obsahuje nahrávky a ortografické přepisy veřejných projevů profesionálních mluvčích veřejnoprávního Českého rozhlasu a slouží...
The Characteristics of Costa Rican Spanish
Hajská, Karolína ; Mištinová, Anna (vedoucí práce) ; Čermák, Petr (oponent)
Tato práce se zabývá variantou španělštiny na Kostarice a zkoumá jak stránku fonologickou, morfosyntaktickou a lexikální, tak i jazyky v kontaktu a jejich vliv na lexikální systém. Kromě dat převzatých z Lingvisticko-entografického atlasu Kostariky práce také předkládá vlastní průzkum mezi obyvateli centrální části Kostariky a porovnává jej s publikacemi místních lingvistů zabývajících se dialektálními rozdíly v dané oblasti. Zároveň se snaží charakterizovat kostarickou variantu vzhledem jejím odlišnostem od jiných druhů španělštiny a vyzdvihnout prvky, které se vyskytují výhradně v mluvě obyvatel Kostariky. Klíčová slova: kostarická španělština, fonetika, morfosyntax, slovní zásoba, jazyky v kontaktu 1

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 71 záznamů.   začátekpředchozí31 - 40dalšíkonec  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.