Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 47 záznamů.  začátekpředchozí26 - 35dalšíkonec  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Nigerijská anglicky psaná literatura v českém překladu a recepci
Exnerová, Nika ; Kalivodová, Eva (vedoucí práce) ; Šťastná, Zuzana (oponent)
Tato diplomová práce obsahuje přehled českých překladů anglicky psané nigerijské literatury a jejich recepce od 60. let 20. století. Především se zaměřuje na romány a další prózu, nejprve v kontextu nigerijské historie, kultury a postkoloniální zkušenosti, což jsou faktory, které ovlivňují kreativní rozhodnutí autorů, jako je výběr témat a apropriačních strategií zaměřených na transformaci angličtiny pro specificky africké účely. Diplomová práce se dále věnuje českým překladům nigerijských děl, u kterých se zaměřuje na podobu a změny nakladatelské politiky před rokem 1989 a po něm a dopad oficiální státní ideologie, cenzury a trhu na výběr literárních textů a složení peritextů. Práce obsahuje krátké analýzy překladatelských strategií s ohledem na exotické prvky ve zkoumaných textech a s nimi související apropriační strategie autorů. Výzkum recepce je převážně založen na studiu literárních časopisů a jeho cílem je vytvořit diachronní mapu recepčních událostí složenou z období zvýšeného zájmu čtenářů.
Russian Poetry at the Beginning of 21st Century
Tiazhkun, Antonina
Tato rigorózní práce je věnována současné ruské poezii, která prozatím postrádá obecně přijímané hodnocení literárních kritiků, také proto ji považujeme za jednu z nejméně prostudovaných oblastí ruské literatury. Cílem dané práce je navrhnout způsob, jak porozumět uměleckým a obsahovým zákonitostem, ale také kulturně-historickému, sociálnímu a estetickému významu ruské poezie naší doby. Za klíčové principy současné poezie můžeme považovat změnu literárního paradigmatu, estetický pluralismus a různorodost autorských přístupů. Rigorózní práce se skládá ze tří částí. První část popisuje teorii utváření a aktuální podobu literatury postsovětské doby od poloviny 80. let do současnosti v kontextu sociálních, kulturních a literárních faktorů. Kromě toho také analyzuje charakteristiky a jevy současné literární tvorby. Druhá část práce popisuje základní estetické tendence ruské poezie současnosti. Ve třetí části jsou přiblíženy její tematické a žánrově-stylové charakteristiky. Výzkum je založen na analýze tvorby několika významných ruských básníků, kteří byli vybráni jako reprezentanti současné ruské poezie od 60. let 20. století do současnosti. Jedná se o následující autory: A. Kušner, O. Čuchoncev, B. Kenžejev, S. Gandlevskij, O. Sědakova, T. Kibirov, V. Pavlova, M. Stěpanova, P. Barskova, D. Davydov.
Téma chybění v současném českém umění
Janů, Valentýna ; Havránek, Vít (vedoucí práce) ; JANOŠČÍK, Václav (oponent)
V této práci se zaměřuji na téma chybění v současném českém umění. Skrze příklady uměleckých děl, autorů a projektů se pokouším popsat situaci na tuzemské umělecké scéně a její východiska. Skrze umělecko–historický kontext dohledávám důvody pro stálou aktualizaci tématu absence a popisuji strategie, jak lze v uměleckém díle s prázdnem pracovat.
Russian Poetry at the Beginning of 21st Century
Tiazhkun, Antonina ; Hříbková, Radka (vedoucí práce) ; Hlaváček, Antonín (oponent)
Tato diplomová práce je věnována současné ruské poezii, která prozatím postrádá obecně přijímané hodnocení literárních kritiků, také proto ji považujeme za jednu z nejméně prostudovaných oblastí ruské literatury. Cílem dané práce je navrhnout způsob, jak porozumět uměleckým a obsahovým zákonitostem, ale také kulturně- historickému, sociálnímu a estetickému významu ruské poezie naší doby. Za klíčové principy současné poezie můžeme považovat změnu literárního paradigmatu, estetický pluralismus a různorodost autorských přístupů. Diplomová práce se skládá ze tří částí. První část popisuje teorii utváření a aktuální podobu literatury postsovětské doby od poloviny 80. let do současnosti v kontextu sociálních, kulturních a literárních faktorů. Kromě toho také analyzuje charakteristiky a jevy současné literární tvorby. Druhá část práce popisuje základní estetické tendence ruské poezie současnosti. Ve třetí části jsou přiblíženy její tematické a žánrově-stylové charakteristiky. Výzkum je založen na analýze tvorby několika významných ruských básníků, kteří byli vybráni jako reprezentanti současné ruské poezie od 60. let 20. století do současnosti. Jedná se o následující autory: A. Kušner, O. Čuchoncev, B. Kenžejev, S. Gandlevskij, O. Sědakova, T. Kibirov, V. Pavlova, M. Stěpanova, P. Barskova, D. Davydov.
Zobrazení smrti v evropském loutkovém divadle v posledních padesátu letech
Hásková, Marie ; SMOLÍK, Robert (vedoucí práce) ; TÄUBELOVÁ, Kristýna (oponent)
Cílem této bakalářské práce je zmapovat výskyt personifikované smrti v evropském umění, poukázat na zobrazení smrti v několika českých a zahraničních loutkových inscenacích a přiblížit proces tvorby vlastní autorské inscenace MORS PICTUS. Bakalářská práce je členěna na dva větší textové celky a obrazovou přílohu. První část textu - teoretická - se dotýká původu personifikace smrti v evropské kultuře. V jejím úvodu se snažím nastínit historii zobrazování smrti v umění, a jak byla vnímána v různých časových obdobích: od antiky přes středověk, renesanci, baroko až po XX. století a současnost. Následuje kapitola o zobrazení smrti v loutkovém divadle. V závěru teoretické části se věnuji konkrétním loutkovým inscenacím a způsobu, jak je v nich smrt zobrazena. V druhé – praktické - části textu se zabývám svou autorskou inscenací MORS PICTUS, která s tématem bakalářské práce souvisí, a pohnutkami, které mě vedly k tomu na inscenaci pracovat, co mne inspirovalo, jak jsem postupovala při navrhování výpravy, v jaké fázi příprav se inscenace nachází a co od ní očekávám.
Moderní české překlady hebrejské Bible
Czvalinga, Matěj ; Sládek, Pavel (vedoucí práce) ; Žonca, Milan (oponent)
Tato bakalářská práce se zabývá moderními českými starozákonními překlady. Za první moderní překlad považujeme překlad Starého zákona J. N. Hejčla z let 1914-1925. Do práce jsou zahrnuty všechny překlady celého kánonu hebrejské Bible a dále kompletní překlady jednotlivých knih do tohoto kánonu spadajících, které byly vydány tiskem. Cílem práce je nastínit charakteristiku českých překladů a upozornit na některá jejich specifika a to zejména při srovnání s dochovaným masoretským textem hebrejské Bible. K teoretické části bakalářské práce jsou připojeny dvě případové studie, které naznačují možný postup při studiu starozákonních překladů.
Mediální obraz Kosova ve vybraném českém tisku mezi lety 2000 až 2008
Nápravník, Jan ; Žíla, Ondřej (vedoucí práce) ; Šístek, František (oponent)
Tato bakalářská práce analyzuje mediální Obraz Kosova ve vybraných českých denících (Hospodářské noviny, Deník Právo a Mladá Fronta DNES) mezi lety 2000 až 2008. Celkem je analyzováno 116 zpravodajských článků v časovém období mezi lednem roku 2000 až únorem 2008. Při práci je využívána kvantitativní obsahová analýza. Cílem zkoumání je odpovědět na otázku, zda tři vybrané české deníky ve výše zmíněném období podávaly kvalitní a neutrální zpravodajství. Praktická část je rozdělena do čtyř částí a v každé z nich jsou deníky podrobovány analýze na základě předem určených nástrojů a následně každý deník obdrží hodnocení zvlášť v každé oblasti. V závěrečném shrnutí je pak celkově zhodnocena práce jednotlivých deníků.
Převrácený totalitarismus
Petr, Ondřej ; Hauser, Michael (vedoucí práce) ; Rybák, David (oponent)
Tato diplomová práce kriticky reflektuje teorii amerického politického filozofa S. Wolina. Práce vymezuje Wolinovo pojetí převráceného totalitarismu. Dále podává přehled běžných, mainstreamových pojetí totalitarismu v komparaci s Wolinovým pojetím. Věnuje se Wolinově reflexi současné západní liberální demokracie jako řízené demokracie . Text se obrací i na dílo G. Agambena, který zastává podobné pozice v kritice euroatlantické formy demokracie. V jeho pojetí výjimečného stavu autor nachází spojitosti právě s konceptem převráceného totalitarismu. Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Záhřeb v chorvatské urbánní próze na přelomu 20. a 21. století
Fabian, Jakub ; Nedvědová, Milada (vedoucí práce) ; Otčenášek, Jaroslav (oponent)
Diplomová práce Záhřeb v chorvatské urbánní próze na přelomu 20. a 21. století se zabývá rolí chorvatského hlavního města a jeho vlivem na ústřední postavy vybraných děl uvedených autorů. Časové období přelomu století bylo zvoleno záměrně z důvodu probíhajícího rozpadu Jugoslávie, následného válečného konfliktu na Balkánu a poválečného hledání jistot. Tyto faktory zapříčinily migraci většího množství osob mj. i do oblasti Záhřebu zvané Nový Záhřeb, která je důležitým urbánním prvkem chorvatské metropole, a proto i diplomové práce. Bouřlivé události a nejisté životní podmínky z konce minulého a počátku tohoto století znamenaly pro některé obyvatele změnu životního stylu a ustáleného řádu, jejichž průběh se prostřednictvím hlavních aktérů zvolených děl pokusí práce objasnit.
Americko - ruská spolupráce v severopacifické oblasti
Raková, Alena ; Kozák, Kryštof (vedoucí práce) ; Šír, Jan (oponent)
Předkládaná bakalářská práce se zabývá americko-ruskou spoluprací v severopacifické oblasti po rozpadu Sovětského svazu. Tichomořské oblasti obou států, ruský Dálný východ a západní pobřeží Spojených států si jsou svojí geografickou polohou, vzdáleností od politického centra, historicky, kulturně, ale i hospodářsky velmi blízké. Ruský dálný východ disponuje zásobami nerostných surovin, Spojené státy potřebným kapitálem a technologiemi na jeho rozvoj. Na rozdíl od atlantického rozměru vzájemných vztahů, mají v asijsko-pacifickém regionu podobné zájmy v bezpečnostních otázkách. Jejich spolupráce v této oblasti tak skýtá ohromný potenciál i řadu nástrah. Tato bakalářská práce zkoumá možnosti, vývoj a směřování jejich spolupráce na pozadí americko-ruských vztahů v posledních dvaceti letech. Zaměřuje se na bezpečnostní, ekologické a ekonomické aspekty vzájemné spolupráce na vládní a regionální úrovni. Důraz je kladen především na roli Spojených států a jejich přístup k Ruské federaci v oblasti severního Tichomoří, proto se věnuje zejména americkým programům, institucím a firmám snažícím se o spolupráci s Ruskem v severopacifické oblasti. Práce dochází k závěru, že spolupráce v oblasti, především na regionální úrovni, existuje, avšak její potenciál je stále z velké míry nevyužit.

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 47 záznamů.   začátekpředchozí26 - 35dalšíkonec  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.