Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 77 záznamů.  1 - 10dalšíkonec  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Formální tautologie v češtině
Bílková, Jana ; Uličný, Oldřich (vedoucí práce) ; Hoffmannová, Jana (oponent) ; Giger, Markus (oponent)
V následujících kapitolách se pokusím blíže specifikovat podstatu formálních tautologií, popsat jejich výrazné formální, sémantické i funkční rysy a na základě analýzy jazykového materiálu klasifikovat (z hlediska formálního i komunikačního) jednotlivé typy formálních tautologií užívaných v současné češtině.
Současná podoba administrativního stylu (představená analýzou jazyka úředních podání občanů)
Melichová, Magda ; Mareš, Petr (vedoucí práce) ; Hoffmannová, Jana (oponent)
Bakalářská práce Magda Melichová, Současná podoba administrativního stylu Abstrakt (česky) Bakalářská práce se pokouší představit současnou podobu administrativního stylu analýzou úředních podání občanů směrem k Finanční správě České republiky. S oporou ve stěžejních stylistických pracích rozebírá shromážděné texty z hlediska dodržování norem administrativního stylu. Sleduje míru uplatnění rysů a prostředků charakteristických pro tento styl a hledá vysvětlení pro odchylky a jazykové nedostatky. Práce metodicky postupuje od formální podoby textů, přes syntaktickou a lexikální rovinu po rovinu morfologickou. Mapuje nejčastější odchylky od norem a chyby, které mají potenciál zabránit správnému porozumění textu.
Předškolní dítě a počítačové hry
Hoffmannová, Jana ; Fialová, Irena (vedoucí práce) ; Tobolářová, Petra (oponent)
Tato bakalářská práce se zabývá výukovými programy a didaktickými počítačovými hrami pro děti předškolního věku. Teoretická část definuje počítačové hry a výukové programy, řeší jejich dostupnost, rating a evaluaci jak v ČR, tak ve světě. V praktické části stanovuji svá vlastní kritéria pro evaluaci a ověřuji je pomocí pozorování. V závěru výzkumu se zabývám použitelností těchto kritérií, doporučením pro mateřské školy a hygienou práce na počítači.
Discourse Relations in Czech
Poláková, Lucie ; Hajičová, Eva (vedoucí práce) ; Hoffmannová, Jana (oponent) ; Pešek, Ondřej (oponent)
Tato doktorská práce se zabývá lingvistickou analýzou diskurzních vztahů jakožto jednoho z aspektů textové koherence. Diskurzními vztahy rozumíme významové vztahy mezi jednotlivými propozicemi v textu, tzv. diskurzními argumenty. Cílem práce je ucelený popis diskurzních vztahů v češtině a jeho vtělení do anotačního schématu Pražského závislostního korpusu. Práce je rozdělena do tří částí: První z nich je zaměřena na teoretický popis diskurzních vztahů a rozbor vhodnosti různých metodologických postupů při korpusovém zpracování. Druhá část podrobně popisuje navržené schéma pro anotaci diskurzních vztahů a proces vzniku takto značeného korpusu včetně evaluace konzistence značených dat. V poslední části práce se pak věnujeme některým problematickým okruhům při užití navrženého schématu a jejich řešení.
Staročeské glosy ve středověkých hebrejských rabínských spisech
Uličná, Lenka ; Šedinová, Jiřina (vedoucí práce) ; Hoffmannová, Jana (oponent) ; Oliverius, Jaroslav (oponent)
disertační práce Lenka Uličná Tato práce si klade za cíl představit a interpretovat staročeské tzv. kenaanské glosy dochované ve středověkých rabínských hebrejsky psaných spisech, a to v textech ʿArugat ha-bośem autora Avrahama ben ʿAzriela, v komentáři k Maḥzoru norimberskému a ve spise Or zaruaʿ autora Jicḥaḳa ben Mošeho. Doposud byly lingvistické analýzy tohoto jazykového materiálu založeny na čtení glos, jak je uvádějí edice. Předkládaná práce vychází z analýzy rukopisných verzí glos a významným způsobem tak zpřesňuje dosavadní bádání. Otázku tzv. kenaanských glos chápeme především jako otázku sociolingvistickou, čemuž odpovídají i použité metody: nutná předcházející jazykovědná práce však vyžadovala využít metody paleografické a analytické metody diachronní lingvistiky. Výsledky této analýzy prezentované prostřednictvím slovníkových hesel jsme pak použili při charakteristice tzv. kenaanského jazyka a jeho postavení vzhledem k tzv. jazykům židovským na jedné straně a k češtině křesťanské majority na straně druhé. Glosa je mj. projevem bilingvismu produktora textu. Ten si je vědom nedostatečnosti jednoho jazyka a s intencí zabezpečit porozumění jistému výrazu v původním textu využívá jinojazyčnou glosu tak, že ji do textu zakomponuje, nebo ji použije v pomocné větné konstrukci, nebo pod....
Čeština na internetových stránkách slevových serverů
Ihnatsenia, Hanna ; Hoffmannová, Jana (vedoucí práce) ; Starý Kořánová, Ilona (oponent)
Bakalářská práce se zabývá komplexní charakteristikou komunikace na internetových stránkách slevových serverů od podzimu 2010 do jara 2012. Vystihuje specifickou kombinaci stylu reklamního, odborného a prostě sdělovacího. U reklamních textů produkovaných zprostředkovatelem popísuje zastoupení funkce informativní, persvazivní (apelové) a zábavné prvky hry, humoru. V rámci funkce informativní ukázuje prostředky stylu odborného (termíny cizího původu, hybridy), spojené se seriózností a spisovným vyjadřováním, a rovněž prostředky sloužící ke zpracování textů různých forem reklamy a propagace na Internetu. V rámci funkce apelové pak prostředky neformálnosti, bezprostředního kontaktu jako oslovení, imperativy, konverzační fráze, emotikony; slangové nebo počeštěné podoby termínů cizího původu, výskyt prostředků příznačných pro české mluvené projevy v těchto psaných textech. Na připojených internetových diskusích předvádí dialog mezi zprostředkovatelem a zákazníky, tj. specifickou profilaci a proporci vyjadřování věcného, neutrálně korektního na jedné straně a podbízivého, manipulativního (zprostředkovatel), resp. emotivního, expresivního, nezřídka nespisovného (zákazníci). Kromě toho posuzuje z onomastického a slovotvorného hlediska názvy slevových serverů (Slevomat, Slevopolis, Vykupto, Zapakatel,...
Slangy nás baví – a stávají se účinným prostředkem reklamy
Hoffmannová, Jana
Příspěvek ukazuje současné pronikání zábavnosti, zábavní funkce téměř do všech komunikačních sfér (srov. infotainment, politainment, edutainment atd.) a její podíl na intenzivním míšení stylů. Dokumentuje to především prostřednictvím speciálních slangů, které se stávají atraktivním prostředkem reklamního působení institucí na širokou veřejnost a spojení zábavní funkce s funkcí persvazivní. Příklady jsou vybrány hlavně z publikace Slang pražských dopraváků (kde slouží k propagaci městské hromadné dopravy) a z Česko-filharmonického a filharmonicko-českého slovníku (kde slouží k propagaci koncertů vážné hudby). V závěru příspěvku je pak aspoň naznačeno, jak se v posledních letech při propagaci koncertů (hudebního festivalu Pražské jaro) uplatňuje – spolu s prostředky slovního humoru a jazykové komiky – vizualizace a multimodalita (např. zajímavé výtvarné koláže).
Komunikace ve škole a její specifika. (Učební styl - samostatný styl funkční?)
Chvalovská, Eliška ; Hoffmannová, Jana (vedoucí práce) ; Hájková, Eva (oponent) ; Zeman, Jiří (oponent)
Tato práce shrnuje dosavadní poznatky o učebním stylu a na základě zkoumání konkrétních mluvených a psaných projevů učitelů i žáků formuluje další charakteristické rysy tohoto stylu na obecné úrovni i na úrovni jednotlivých žánrů. Pozornost je zde věnována i méně zpracovaným žánrům školní komunikace (mluvený monolog žáků, dialog mezi žáky; učitelské přípravy, didaktické testy, čtenářské deníky, žákovské referáty). Specifičnost komunikačních cílů a funkcí spojených se sférou školní komunikace, charakteristické rysy komunikátů učebního stylu (úzký vztah mezi komunikáty mluvenými a psanými, komplexnost, dialogičnost) i užívané prostředky vedou autorku k doporučení, aby byl učební styl vydělen jako samostatný styl funkční.
Dramatik Ladislav Stroupežnický: autor veseloher (Naši furianti aj.) a historických her
Hoffmannová, Jana ; Hoffmann, B.
Z díla prvního českého realistického dramatika dosud žije hlavně veselohra Naši furianti; její význam spočívá především v tom, že zde byl na jevišti poprvé představen reálný obraz české vesnice, života prostých venkovanů ve 2. polovině 19. století. Komické dialogy „furiantů“ se vyznačují i jazykovým realismem – dramatik vložil do úst svých vesničanů reálnou kombinaci obecné češtiny a některých jihozápadočeských regionalismů; jedna z postav je navíc nositelkou chodského dialektu. Prostřednictvím realistických popisů i prostřednictvím osobitého vyjadřování jsou charakterizovány také postavy v další hře ze Stroupežnického současnosti, v dramatu Václav Hrobčický z Hrobčic (řeč postav tu vystihuje i sociální rozdíly mezi nimi). V historických veselohrách Zvíkovský rarášek a Paní mincmistrová se dramatik – inspirován četbou Pamětí Mikuláše Dačického z Heslova, renesančního vzdělance (žil v letech 1555–1626) – pokusil o zajímavou stylizaci dobového jazyka.
Od slovesa ke jménu a předložkám Departicipiální formy v češtině: forma, funkce, konkurence
Richterová, Olga ; Čermák, František (vedoucí práce) ; Hoffmannová, Jana (oponent) ; Friedová, Mirjam (oponent)
Od slovesa ke jménu a předložkám Departicipiální formy v češtině: forma, funkce, konkurence Olga Richterová Abstrakt Práce podává celkový přehled o chování departicipiálních forem typu vedoucí, cestující, fungující v současné psané češtině (jinde nazývaných též participiální adjektiva, deverbální adjektiva nebo odvozeniny přechodníku přítomného). Hlavním tématem práce je slovnědruhová příslušnost zkoumaných výrazů, definovaná mnohostí funkcí, jež departicipiální formy plní, a z toho vyplývající závěry např. právě pro korpusové značkování. Nejvýraznějším cílem práce je popis verbálního, substantivního, adjektivního a případně i prepozičního chování zkoumaných forem. Těžištěm analýzy je popis té nejfrekventovanější z daných forem, lemmatu vedoucí, resp. sousloví vedoucí k. Zachovaná slovesná předložková valence pak byla v práci identifikována jako jedno z kritérií možné prepozicionalizace těchto forem. V důsledku absence spolehlivého tagování se práce opírá především o manuální analýzy náhodných korpusových vzorků, dále též inovativně využívá nástroj p-kolokace založený na mírách zvaných 'obligatornost' a 'proximita'. Dále se práce věnuje specifičnosti textových typů a žánrů a nutnosti dbát na identifikaci víceslovných jednotek, které tvoří významový celek - např. právě pomocí nástroje p-kolokace. Pro určení...

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 77 záznamů.   1 - 10dalšíkonec  přejít na záznam:
Viz též: podobná jména autorů
7 Hoffmannová, Jaroslava
2 Hoffmannová, Jitka
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.