Název:
Komentovaný překlad
Překlad názvu:
Commented translation
Autoři:
Novák, Přemek ; Kotásek, Miroslav (oponent) ; Smutný, Milan (vedoucí práce) Typ dokumentu: Bakalářské práce
Rok:
2017
Jazyk:
eng
Nakladatel: Vysoké učení technické v Brně. Fakulta elektrotechniky a komunikačních technologií
Abstrakt: [eng][cze]
Bakalářská práce se zabývá překladem odborného českého textu do anglického jazyka. Cílem je přeložit a okomentovat studijní materiál týkající se počítačové architektury. Práce využije různé lingvistické prostředky pro určení a pojmenování rozdílů mezi českým a anglickým jazykem, a také jak udržet stejný význam v žánru odborného stylu.
This bachelor thesis deals with Czech to English translation of a scientific text. The goal is to translate and then comment on an educational text about computer architecture. The thesis will draw upon various linguistic tools to identify and name differences between Czech and English languages and explain how to maintain the same meaning in the genre of a scientific text.
Klíčová slova:
commentary; computer architecture; differences between text in Czech and English language; native to foreign translation; Scientific text; translation; architektura počítačů; komentář; Odborný text; překlad; překlad z rodného jazyka do cizího.; rozdíly mezi textem v českém a anglickém jazyce
Instituce: Vysoké učení technické v Brně
(web)
Informace o dostupnosti dokumentu:
Plný text je dostupný v Digitální knihovně VUT. Původní záznam: http://hdl.handle.net/11012/67955