Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 27 záznamů.  předchozí8 - 17další  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Návrh kulturního asimilátoru jako nástroje rozvoje interkulturní kompetence zahraničních studentů a pracovníků v prostředí VUT v Brně
Machová, Dominika ; Surá, Andrea (oponent) ; Konečná, Zdeňka (vedoucí práce)
Závěrečná práce pojednává o návrhu kulturního asimilátoru určeného pro zahraniční studenty a pracovníky, jež si vybrali ke svému působení VUT v Brně. Současně se zabývá vylepšením již stávajících procesů adaptace, informovanosti a integrací asimilátoru do těchto procesů. Diplomová práce zahrnuje analýzu současného stavu, respektive nástrojů a materiálů pro adaptaci, jež VUT aktuálně využívá. Navržený koncept lze využít pro integraci zahraničních studentů a pracovníků do prostředí univerzity.
The process of cultural adaptation of american immigrants to the Czech culture
Herbočková, Lucie
Tato bakalářská práce se zabývá adaptací amerických přistěhovalců na českou kulturu. Cílem práce je určit, jak američtí přistěhovalci reagují na české prostředí, vnímají rozdíly a zjistit, jaké faktory ovlivňují proces adaptace. Teoretická část práce definuje základní pojmy například jako je kultura, migrace, akulturace, enkulturace a teorie interkulturní adaptace. Tato část vychází z mnoha uznávaných autorů jako např. P. Adler, M. Bennett, J. Berry, G. Hofstede, K. Oberg, P. Pedersen, E. Tylor a další. Praktická část představuje samotný výzkum adaptace amerických přistěhovalců na českou kulturu. Cíl práce je změřen a určen polo-strukturovaným rozhovorem a dotazníkem, blíže Cross-Cultural Adaptation Inventory (CCAI). Výsledky výzkumu nám dávají subjektivní pohled na adaptaci přistěhovalců a určují jak faktory jako věk, pohlaví, délka pobytu a dosažené vzdělání ovlivňují adaptaci samotnou.
Recepční proměny Edgara Allana Poea v rukou jeho českých překladatelů a vykladačů
Fry, Alena ; Kalivodová, Eva (vedoucí práce) ; Kamenická, Renata (oponent) ; Rubáš, Stanislav (oponent)
1 Mgr. Alena Fry Abstrakt disertační práce Recepční proměny Edgara Allana Poea v rukou jeho českých překladatelů a vykladačů Tématem předkládané disertační práce je historie recepce Edgara Allana Poea v české kultuře od padesátých let devatenáctého století až do současnosti. Cílem je vysledovat, jaký obraz amerického autora vyvstával z edičních počinů, interpretačních přístupů a klíčových překladů, jak se tento obraz v průběhu času proměňoval a jaké faktory - ať už kulturně-společenské, literární, nebo čistě individuální povahy - za těmito recepčními transformacemi stály. Práce je tak zamýšlena jako příspěvek k poznání dějin českého literárního překladu a mezikulturních souvislostí české literatury. Úvodní kapitola stanovuje badatelský cíl, seznamuje s teoretickými východisky a stručně nastiňuje strukturu práce. Zároveň upozorňuje na neodlučitelnost Poeova obrazu jako autora a člověka - onen poeovský "mýtus", který se začal utvářet již za jeho života - a nutnost jeho zohlednění též při studiu české recepce. Druhá kapitola se soustředí na období do počátku 90. let 19. století. Pojednává o nejstarších výkladech, silně ovlivněných nechvalně proslulým "Memoárem" R. W. Griswolda a informujících především o okolnostech autorova života. Podává přehled prvních příležitostných básnických i prozaických překladů,...
Zdvořilost v České republice - děkování a přijímání díků
Svobodová, Michaela ; Chejnová, Pavla (vedoucí práce) ; Hirschová, Milada (oponent)
Resumé Tato práce se zabývá otázkou zdvořilosti, zdvořilostních strategií a děkováním a přijímáním díků v rámci České republiky. Práce nejprve zpracovává problematiku z teoretického hlediska, jsou zde představeny poznatky a teorie domácích i světových lingvistů, kteří se otázkou zdvořilosti a komunikace zabývali, různé přístupy ke zdvořilému nebo nezdvořilému jednání. Také se podrobněji věnuji děkování a reakcím na ně, vděčnosti a nevděčnosti a prezentuji i témata, která s problematikou souvisí. Praktická část je věnována výzkumu předpokládaných reakcí respondentů - děkování a přijímání díků v konkrétních situacích. Úkolem není zkoumat úzus, ale výpovědi považované za zdvořilé a vhodné v dané situaci. Zvolila jsem metodu dotazníku s 5 otevřenými otázkami a volbou odpovědi na základě vlastní zkušenosti respondenta. Dotazník mapuje obě pohlaví ve věku 14 - 42 let. Výsledky výzkumu jsou uváděny v reálných číslech (nejprve obě pohlaví dohromady a poté zvlášť). V závěru práce jsou pak zhodnoceny a interpretovány zjištěné výsledky a poznatky. Klíčová slova: zdvořilost, řečová etiketa, česká kultura, děkování, přijímání díků
Vnímání umění v české kultuře na přelomu 19. a 20. století
Pogranová, Anna ; Půtová, Barbora (vedoucí práce) ; Hoftichová, Petra (oponent)
Bakalářská práce se zabývá výtvarným uměním a jeho reflexí v české kultuře na přelomu 19. a 20. století. Popisuje vznik moderního umění a to, jak na něj reagovala veřejnost i kritika. Situace v Českých zemích je komparována s vnímáním umění ve Francii, Spojených státech amerických a v Japonsku. Jako případové studie byly použity biografie českých umělců, kteří v té době žili - Maxe Švabinského a Alfonse Muchy. Nakonec se práce zajímá o vnímání umění z pohledu teorie. Práce usiluje přispět k fenoménu vnímání uměleckého díla v české kultuře a ve společnosti v konkrétním sociokulturním kontextu.
Zdvořilost v České republice - děkování a přijímání díků
Svobodová, Michaela ; Chejnová, Pavla (vedoucí práce) ; Hirschová, Milada (oponent)
Resumé Tato práce se zabývá otázkou zdvořilosti, zdvořilostních strategií a děkováním a přijímáním díků v rámci České republiky. Práce nejprve zpracovává problematiku z teoretického hlediska, jsou zde představeny poznatky a teorie domácích i světových lingvistů, kteří se otázkou zdvořilosti a komunikace zabývali, různé přístupy ke zdvořilému nebo nezdvořilému jednání. Také se podrobněji věnuji děkování a reakcím na ně, vděčnosti a nevděčnosti a prezentuji i témata, která s problematikou souvisí. Praktická část je věnována výzkumu užívání zdvořilostních strategií - děkování a přijímání díků v konkrétních situacích. Zvolila jsem metodu dotazníku s 5 otevřenými otázkami a volbou odpovědi na základě vlastní zkušenosti respondenta. Dotazník mapuje obě pohlaví ve věku 14 - 42 let. Výsledky výzkumu jsou uváděny v procentech (nejprve obě pohlaví dohromady a poté zvlášť). V závěru práce jsou pak zhodnoceny a interpretovány zjištěné výsledky a poznatky. Klíčová slova: zdvořilost, řečová etiketa, česká kultura, děkování, přijímání díků
Zdvořilost v České republice a v zahraničí : kontrastivní studie jednoho komunikačního aktu - pozdravy
Vegnerová, Hana ; Chejnová, Pavla (vedoucí práce) ; Hirschová, Milada (oponent)
Resumé Komunikace je každodenní zásadní interakce mezi lidmi, která je tvořena dvěma složkami, verbální a neverbální. Předpokladem pro úspěšnou komunikaci je zdvořilost, o níž pojednává tato práce. K rozpracování byl vybrán jeden komunikační akt, pozdravy. Pozornost je věnována pozdravům českým a německým. Práce je rozdělena do dvou částí - praktické a teoretické. Teoretická část se zabývá pragmatikou a komunikací. Vymezuje pojmy zdvořilost (krátce se věnuje její historii, jejím funkcím a lingvistickému přístupu k ní), nezdvořilost a pozdrav. Praktická část je věnována dotazníkům, které byly použity pro sběr dat. Odpovědi na otázky jsou uvedeny v tabulkách v procentuálních hodnotách a v textu pak komparativně zpracovány, což bylo cílem práce. Výsledkem výzkumu je zjištění, že oba jazyky vyjadřují zdvořilost velmi podobně, vlivem přejímek z anglického jazyka je však škála německých pozdravů pestřejší a méně formální.
Kultura bulharské menšiny v České republice ve vztahu k většinové české populaci
Lindová, Jitka ; Dvořáková, Markéta (vedoucí práce) ; Stracený, Josef (oponent)
Název: Kultura bulharské menšiny v České republice ve vztahu k většinové české populaci Práce se věnuje projevům bulharské kultury v České republice a možnostem i mezím její realizace se zaměřením na vzájemné vazby českého a bulharského kulturního prostředí. Výsledný text kombinuje poznatky z literatury s vlastními postřehy z prostředí Bulharů žijících v České republice. Hlavní důraz je kladen na přesah kulturního zázemí a historických kontaktů do současného vnímání odlišného etnika. Součástí je i poukaz na význam podpory kulturních aktivit příslušníků národnostních menšin a nutnost šíření kulturních znalostí. Klíčová slova: bulharská kultura, česká kultura, česko-bulharské vztahy, etnicita, mezikulturní dialog

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 27 záznamů.   předchozí8 - 17další  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.