Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 66 záznamů.  1 - 10dalšíkonec  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Systém pro správu a sledování rybářské činnosti
Sedláčková, Lucie ; Herout, Adam (oponent) ; Beran, Vítězslav (vedoucí práce)
Úkolem této práce bylo provést průzkum mezi uživateli spojenými s rybářskými aktivitami v České Republice. Na základě těchto průzkumů pak navrhnout a implementovat systém sloužící ke správě dat o rybolovu. V průběhu práce na systému také probíhaly iterace testů uživatelské spokojenosti a v reakci na tyto testy byly prováděny náležité úpravy v navrženém systému. Systém je implementován pomocí frameworku Nette v kombinaci s knihovnou Bootstrap jako responzivní webová aplikace.
Hodnocení finanční situace podniku a návrhy na její zlepšení
Sedláčková, Lucie ; Švejnoha, Petr (oponent) ; Bartoš, Vojtěch (vedoucí práce)
Cílem diplomové práce je kompletní zhodnocení finanční situace společnosti v letech 2005 až 2009 na základě vybraných metod finanční analýzy. Dále je práce zaměřena na návrhy možných řešení zjištěných problémů, které mají vést ke zlepšení stávající situace.
Extrakce biologicky aktivních látek z výlisků černého rybízu
Sedláčková, Lucie ; Štursa, Václav (oponent) ; Vespalcová, Milena (vedoucí práce)
Tato bakalářská práce se zabývá extrakcí biologicky aktivních látek z výlisků černého rybízu (Ribes nigrum). Teoretická část obsahuje botanickou charakteristiku rostlinného druhu Ribes nigrum. Dále je část věnována biologicky aktivním látkám obsaženým v černém rybízu a možnostem jeho využití v potravinářství. Čtvrtá část je věnována popisu fenolických látek, jejich rozdělení a metodám stanovení fenolických látek. Pátá kapitola popisuje vybrané extrakční postupy. V experimentální části práce byly extrahovány suché výlisky z černého rybízu za účelem optimalizovat průběh extrakce a získat co nejvyšší výtěžky barviv. Dále byly stanoveny vybrané chemické a fyzikální charakteristiky šťávy z černého rybízu a extraktů z jeho výlisků. Lepším rozpouštědlem byla směs vody a ethanolu v objemovém poměru 1:1. Po 14 hod. maceraci suchých výlisků bylo získáno ze 100 g suchých výlisků 769,9 mg anthokyanů.
Zhodnocení finanční situace v Magnetonu a.s. a návrh na její zlepšení
Sedláčková, Lucie ; Burešová, Renáta (oponent) ; Zinecker, Marek (vedoucí práce)
Cílem bakalářské práce je zhodnocení finanční situace akciové společnosti Magneton na základě vybraných metod finanční analýzy a formulace návrhů na zlepšení v problémových oblastech. V první části jsou vymezena teoretická východiska, další část se věnuje aplikaci elementárních metod finanční analýzy, následuje zhodnocení finanční situace podniku za období 2003 - 2007 a formulování doporučení pro zlepšení problémových oblastí.
Možnost dalšího využití bezinkových výlisků
Sedláčková, Lucie ; Pořízka, Jaromír (oponent) ; Vespalcová, Milena (vedoucí práce)
Tato diplomová práce se zabývá přípravou koncentrátu a lyofilizátu z extraktu bezových výlisků (bez černý, Sambucus nigra L.) a stanovením vybraných chemických charakteristik v těchto produktech. Teoretická část obsahuje botanickou charakteristiku rostlinného druhu Sambucus nigra L.. Dále je část věnována biologicky aktivním látkám obsaženým v černém bezu a možnostem využití bezu v potravinářství. Je také obecně popsána extrakce, purifikace a identifikace anthokyanových barviv. V další části je popsána analytická metoda HPLC včetně popisu instrumentace. Poslední kapitola je věnovaná popisu použitých metod: metody k zakoncentrování extraktu, UV-VIS spektrofotometrie, stanovení fenolických látek, stanovení sušiny, stanovení aktivní kyselosti a celkové titrační kyselosti. V experimentální části byl optimalizován postup výroby extraktu z bezových výlisků. Získaný extrakt byl zahuštěn pro následné uchování a byl charakterizován na základě vybraných chemických vlastností. Hlavním parametrem kvality extraktu byl celkový obsah anthokyanových barviv. Nejvhodnějším postupem pro přípravu extraktu byl stanoven poměr výlisků a rozpouštědla 1:2,4 (m/V), nejvhodnějším rozpouštědlem byla směs vody a ethanolu v poměru 1:1 (V/V). Podle požadavků zadavatele byl připraven také extrakt za použití vody jako extrakčního činidla. Připravený extrakt byl pro následné uchování zahušťován na vakuové odparce nebo lyofilizován. Degradace barviv při použití odparky byla nejnižší při teplotě vodní lázně 40 °C. Finální produkty byly charakterizovány stanovením rozpustné sušiny, pH, titrační kyselosti, celkových fenolických látek a celkových anthokyanových barviv. Kapalinovou chromatografií byly identifikovány obsažené anthokyanové pigmenty: kyanidin-3-sambubiosid, kyanidin-3-glukosid, kyanidin-3-sambubiosid-5-glukosid a kyanidin-3,5-diglukosid. Celkový obsah anthokyanů byl v koncentrátu stanoven jako ekvivalent kyanidinu-3-glukosidu na 2,8 gl-1 a v lyofilizátu 2,5 gl-1.
Systém motivace a odměňování ve vybrané společnosti
Schafferová, Martina ; Sedláčková, Lucie (oponent) ; Konečný, Štěpán (vedoucí práce)
Diplomová práce se zabývá pracovní motivací, hodnocením a odměňováním zaměstnanců firmy Macek a syn s.r.o. Teoretická část je zaměřena na objasnění základních pojmů týkajících se teorie motivace, hodnocení pracovníků a systému odměňování. V praktické části práce je na základě průzkumu zjištěn aktuální způsob motivace, hodnocení a odměn. Zjištěna bude také spokojenost zaměstnanců v organizaci. V závěru diplomové práce jsou předloženy návrhy na možné změny stávajícího systému hodnocení a odměn ve firmě Macek a syn s.r.o.
Olga Krijtová
Hlaváčková, Hana ; Špirk, Jaroslav (vedoucí práce) ; Sedláčková, Lucie (oponent)
Práce se zabývá překladatelkou z nizozemštiny Olgou Krijtovou (1931-2013), kterou představuje v kontextu recepce nizozemské literatury v českém kulturním prostředí. V rámci mapování kontextu porovnává českou a nizozemskou kulturu z translatologického hlediska, nastiňuje vývoj česko-nizozemských vztahů, historii překládání literatury z nizozemského do českého jazyka i vývoj a stav současné české nederlandistiky. Olga Krijtová se ve dvacátém století zásadní měrou podílela na zprostředkovávání nizozemské literatury českému příjemci. Práce zjišťuje, kolik překladů z období mezi lety 1957-2016 pochází od Olgy Krijtové či od jejích studentů. Dále shrnuje její pedagogické a lingvistické počiny. Hlavní zájem je soustředěn na překladatelskou činnost, v empirické části práce je provedena translatologická analýza za účelem prozkoumání překladatelského stylu Olgy Krijtové a následné interpretace překladatelských strategií a postupů. Práce se snaží zhodnotit celkový přinos Olgy Krijtové v rámci recepce nizozemské literatury v české kultuře i v rámci české nederlandistiky. Klíčová slova: Olga Krijtová, překlady z nizozemštiny, literární překlad, nederlandistika, translatologická analýza
Specifika komunikace Neslyšících na Facebooku
Jechová, Lenka ; Vinš, Ondřej (vedoucí práce) ; Sedláčková Půlpánová, Lucie (oponent)
Zabýváme se specifiky komunikace neslyšících na sociální síti Facebook. V teoretické části shrnujeme specifika sociálních sítí a specifika komunikace na nich z pohledu psychosociálního i lingvistického. Samotný výzkum probíhal ve skupině Koronavirus pro neslyšící v ČR na sociální síti Facebook, omezili jsme se na časové období září 2020 až únor 2021. Výzkum sestával z celkového kvalitativního průzkumu specifik komunikace neslyšících v příspěvcích a komentářích, a z ověření čtyř hypotéz. Ty se týkaly formy a témat příspěvků, míry zastoupení vizuálních prvků v komentářích a výskytu humorných příspěvků. Potvrdilo se nám, že nejčastější formou příspěvku bylo video v českém znakovém jazyce a že z celkových 11 rozeznaných témat se příspěvky nejčastěji týkaly pandemických vyhlášek a nařízení. Naopak u míry zastoupení vizuálních prvků jsme zjistili, že převažuje textová forma komentářů. Mezi příspěvky jsme identifikovali 6 humorných, které jsme detailněji rozebrali. Nakonec jsme rozebrali odchylky textů neslyšících od kodifikované češtiny a porovnali jsme je s prací Šebkové, která se tímto tématem zabývala v roce 2008.
The comparison of motifs in the novels Kort Amerikaans by Jan Wolkers and The Cowards by Josef Škvorecký and their historical background
Musílková, Kateřina ; Sedláčková, Lucie (vedoucí práce) ; Gielen, Albertus Josephus Dominicus (oponent)
Bakalářská práce se zabývá analýzou a srovnáním motivů, které se objevují v románech Kort Amerikaans nizozemského spisovatele Jana Wolkerse a Zbabělci českého spisovatele Josefa Škvoreckého. Cílem práce je tyto motivy zasadit do společensko-historického kontextu a pokusit se o porovnání všedního života v Nizozemsku a v Čechách v průběhu druhé světové války.
Contermporary Dutch drama
Zbuzková, Andrea ; Krol, Ellen Jacoba (vedoucí práce) ; Sedláčková, Lucie (oponent)
Ve své diplomové práci se snažím přiblížit specifika současného nizozemského dramatu. Na základě teoretických děl Hanse-Thiese Lehmanna, Huga Bremse a Anjy Krans popisuji v první části své práce vývoj dramatu v Nizozemsku od roku 1969 až do přelomu tisíciletí, věnuji se stěžejním událostem, tendencím a charakteristice následujících období. Zabývám se termínem "postdramatické divadlo" a snažím se ho charakterizovat. Ve vývoji nizozemského divadla sleduji pak především proměnu spolupráce mezi dramatiky a divadelními skupinami a tematiku soudobých dramat. V druhé, praktické části své práce se pak na několika dílech čtyř vybraných nizozemských dramatiků (Esther Gerritsen, Rob de Graaf, Maria Goos, Gerardjan Rijnders) snažím zjistit, zda jsou v jejich případě myšlenky výše uvedených divadelních vědců a teoretiků platné (a pokud, tak do jaké míry). Stručně načrtnu obsah děl a vypíchnu jejich nejzásadnější tematiku. Při svých závěrech využívám informace získané z četby teoretických děl, novinových článků, recenzí, rozhovorů s umělci a konečně i z jejich dramat. V závěru své práce pak shrnuji poznatky získané na základě četby a analýzy v praktické části. Popisuji pozici nizozemských dramatiků na přelomu tisíciletí a vysvětluji, v jakém ohledu lze, a v jakém nikoli, tyto autory nazývat postdramatickými.

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 66 záznamů.   1 - 10dalšíkonec  přejít na záznam:
Viz též: podobná jména autorů
11 SEDLÁČKOVÁ, Lenka
32 SEDLÁČKOVÁ, Lucie
1 Sedláčková, Lada
11 Sedláčková, Lenka
1 Sedláčková, Ludmila
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.