National Repository of Grey Literature 3 records found  Search took 0.02 seconds. 
Commented translation: L'épopée du jazz. Du blues au bop (Franck Bergerot, Arnaud Merlin. Éditions Gallimard. Paris 1991, str. 13-32, 101-110).
Picková, Iveta ; Belisová, Šárka (advisor) ; Šotolová, Jovanka (referee)
The Bachelor thesis consists of two main parts - the first one is a translation of two chapters from a French publication called L'épopée du jazz. Du blues au bop, the second one presents a commentary of the translation. The source text ranks among popular science books dealing with the history of jazz music. The translation comprises the first and the fifth chapter of the source text describing the origins of jazz music and the style called bop. In the commentary, the source text is analysed from the textual and contextual point of view, and diverse problems of translation and their solutions are examined.
Lexicographical Treatment of the Musical Terminology - Verbs in Focus
Suchánková, Eva ; Šemelík, Martin (advisor) ; Vachková, Marie (referee)
The goal of this bachelor thesis is the processing of the verbs from the music terminology according to the lexicographical raster for a German-Czech dictionary of music terminology that will be available in the form of an online database by the end of the year 2014. For processing the verbs I used an empiric method based on research in the online linguistic corpuses, where relevant examples of the use of the verbs were searched. One of the main aspects this thesis is dedicated to is specifying the group of the verbs that will be included into the database. The main source for the selection of the verbs was the Duden Universal Wörterbuch (DUW). In the inventorying of the German musical terms, its macrostructure has shown itself to be insufficient. The group of the verbs intended for processing was therefore expanded by other entries.
Commented translation: L'épopée du jazz. Du blues au bop (Franck Bergerot, Arnaud Merlin. Éditions Gallimard. Paris 1991, str. 13-32, 101-110).
Picková, Iveta ; Belisová, Šárka (advisor) ; Šotolová, Jovanka (referee)
The Bachelor thesis consists of two main parts - the first one is a translation of two chapters from a French publication called L'épopée du jazz. Du blues au bop, the second one presents a commentary of the translation. The source text ranks among popular science books dealing with the history of jazz music. The translation comprises the first and the fifth chapter of the source text describing the origins of jazz music and the style called bop. In the commentary, the source text is analysed from the textual and contextual point of view, and diverse problems of translation and their solutions are examined.

Interested in being notified about new results for this query?
Subscribe to the RSS feed.