National Repository of Grey Literature 7 records found  Search took 0.00 seconds. 
The Englishes - a survey of the world Englishes
Köhler, Jakub ; Smutný, Milan (referee) ; Krhutová, Milena (advisor)
Tahle práce analyzuje historii anglického jazyka v různých zemích, které jsou rozděleny podle Kachru modelu do tří částí. V úvodu je zmíněna obecná historie Anglického jazyka a jeho rozšíření skrze kolonie. Poté je práce strukturovaná do tří částí podle Kachru modelu. První část je nazvána „English as a native language“. V této části autor popisuje historii vzniku anglického jazyka v zemích jako Velká Británie, Spojené Státy Americké, Austrálie a Jižní Afrika. Druhá část je nazvána „English as a second official language“ a popisuje historii zemí, do kterých se angličtina dostala díky kolonizátorům. V těchto zemích jsou variace anglického jazyka v blízkém kontaktu s jazyky místních obyvatel a vyvíjí se s ohledem na území ve kterém se nachází. Součástí této kategorie jsou státy jako Indie, Singapore a Filipíny. Třetí část je nazvána „English as a foreign language“ a uvádí země, ve kterých je anglický jazyk uznáván jako mezinárodní komunikační prostředek nebo lingua franca. V této části autor uvádí stručnou historii anglického jazyka v zemích jako Brazílie a Čína. Finální část práce je závěr, ve kterém autor shrnuje získané vědomosti na dané téma a poznamenává že téma bude dále rozvinuto v bakalářské práci.
The Englishes - a survey of the world Englishes
Köhler, Jakub ; Smutný, Milan (referee) ; Krhutová, Milena (advisor)
Tahle práce analyzuje historii anglického jazyka v různých zemích, které jsou rozděleny podle Kachru modelu do tří částí. V úvodu je zmíněna obecná historie Anglického jazyka a jeho rozšíření skrze kolonie. Poté je práce strukturovaná do tří částí podle Kachru modelu. První část je nazvána „English as a native language“. V této části autor popisuje historii vzniku anglického jazyka v zemích jako Velká Británie, Spojené Státy Americké, Austrálie a Jižní Afrika. Druhá část je nazvána „English as a second official language“ a popisuje historii zemí, do kterých se angličtina dostala díky kolonizátorům. V těchto zemích jsou variace anglického jazyka v blízkém kontaktu s jazyky místních obyvatel a vyvíjí se s ohledem na území ve kterém se nachází. Součástí této kategorie jsou státy jako Indie, Singapore a Filipíny. Třetí část je nazvána „English as a foreign language“ a uvádí země, ve kterých je anglický jazyk uznáván jako mezinárodní komunikační prostředek nebo lingua franca. V této části autor uvádí stručnou historii anglického jazyka v zemích jako Brazílie a Čína. Finální část práce je závěr, ve kterém autor shrnuje získané vědomosti na dané téma a poznamenává že téma bude dále rozvinuto v bakalářské práci.
Czech of Spanish Speakers (case study)
Petrželová, Ivana ; Šebesta, Karel (advisor) ; Rejzek, Jiří (referee)
The bachelor's thesis Czech of Spanish Speakers is divided into two parts. The first is theoretical and deals mainly with the issue of language transfer. The second part analyzes the errors in two specific texts provided by a Spanish native speaker, one being a written text and the other a transcript of speech. Errors are separately analyzed from a phonetic, grammatical, morphologic, syntactic and lexicological perspective. The central topic of the thesis is native language interference. The conclusion provides an overview and comparison of both texts.
Pupil with different mother tongue
Zimová, Marie ; Hejlová, Helena (advisor) ; Vallin, Petra (referee)
Diploma thesis called Pupil with a different mother tongue concerns the topic of pupils with a home language different from the language of communication of the country they are in. In the theoretical part, the thesis describes the situation of these pupils in the Czech republic and in the world, especially the topic of bilingualism which reflects the situation of pupils with a different home language which already use the second language in various degrees. Next, it deals with intercultural communication, support of these pupils in school and methods of maintaining both languages (native and second). Practical part is based on observation of bilingual children in a particular Czech school in England, further on analyzed language utterances of children with a different home language and on semi-structured interviews with some bilingual families (children and parents) in England and in the Czech republic. Interviews concern the maintenance of mother language and situations regarding usage of both languages by questioned children in families and in school. The aim of the thesis is to describe the situation of pupils with a different home language in family and in school in England and in the Czech republic and to find out how families deal with maintenance of mother language and which of both...
Teaching English through English
Smejkalová, Julie ; Uličná, Klára (advisor) ; Žďárek, Karel (referee)
The thesis is concerned with the role of the target language in foreign language teaching. The objective of the thesis is to discuss the influence of teaching English by means of the target language on communicative competence of young learners. The theoretical part elaborates the theoretical principles that concern employment of the target language in teaching. Futhermore, it analyses the factors influencing foreign language learning, discusses the possibility of language acquisition in the classroom and studies the influence of using the target language as the language of communication and instruction. Subsequently, it provides synchronic and diachronic analysis of L2 and L1 use in English language teaching methodology. In conclusion, the theoretical part evaluates the benefits of teaching by means of the target language, anticipates some risks and problems concerned with teaching exclusively by means of the target language and proposes techniques for maximization of the target language use. The semi-quantitative research studies the issue of the role of the target language in the classroom on the basis of monitoring a sample of teachers of Czech primary schools. Primarily, it investigates the amount of comprehensible input that young learners are provided with and means that teachers employ in...
Native-speaker status and other qualifications in the translation services market: Marketing and price-setting strategies of translation agencies
Šebesta, Daniel ; Dovalil, Vít (advisor) ; Sherman, Tamah (referee)
This study combines linguistic and economic points of view to deliver insights into two national translation services markets. Translation services form a relatively large market and provide quite a high number of jobs globally. In this industry, which is largely unregulated by government bodies, translation agencies have the potential to act as quality warrantors by applying elaborate quality-assurance procedures and requiring their freelance translators to possess certain qualifications. A controversial yet widely mentioned qualification is being a native speaker of a specific language. Drawing on a critique of the conventional "native speaker" concept and on insights from economics, Language Management Theory, and critical discourse analysis, this study investigates how the native-speaker status, along with other translator qualifications, is used as an argument for higher quality and a higher price in marketing and price-setting strategies of translation agencies in the Czech Republic and Germany when it comes to a technical translation into a non-local language. The research makes use of the market-research technique called "mystery shopping" and is designed as a combination of experimental and observational qualitative research methods. The four distinct stages, which correspond with...
Czech of Spanish Speakers (case study)
Petrželová, Ivana ; Šebesta, Karel (advisor) ; Rejzek, Jiří (referee)
The bachelor's thesis Czech of Spanish Speakers is divided into two parts. The first is theoretical and deals mainly with the issue of language transfer. The second part analyzes the errors in two specific texts provided by a Spanish native speaker, one being a written text and the other a transcript of speech. Errors are separately analyzed from a phonetic, grammatical, morphologic, syntactic and lexicological perspective. The central topic of the thesis is native language interference. The conclusion provides an overview and comparison of both texts.

Interested in being notified about new results for this query?
Subscribe to the RSS feed.