Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 14 záznamů.  1 - 10další  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Rozvoj slovní zásoby u žáků 2. stupně ZŠ
PETERKA, Ondřej
Diplomová práce se zaměřuje na úroveň a rozvoj slovní zásoby žáků 2. stupně základních škol, zejména 6. a 9. ročníků. Práce je rozdělena na teoretickou a výzkumnou část. Cílem teoretické části práce je vymezit lexikologii, slovní zásobu a její jednotlivé prvky. Empirická část práce popisuje metodiku výzkumu, shrnuje a dále srovnává výsledky dotazníkového šetření ve třech základních školách.
Výrazy pro pojem ´cesta´ v moderní angličtině a jejich kolokační omezení
HAJNÁ, Jitka
Diplomová práce se skládá ze dvou částí: teoretická část se zaměřuje na lingvistické termíny, jako jsou synonymie, sémantické pole, synonymická řada, synonymická dominanta, kolokace, kontext aj., jejichž přesná vymezení tvoří teoretický základ práce. Účelem praktické části je rozbor synonym, která vyjadřují pojem ´cesta´ v současném anglickém jazyce. Pozornost je věnována též jejich kolokačním omezením. Vlastní výzkum nečerpá jen z odborné literatury, ale také z excerptovaných výrazů z různých anglických textů, ne starších 50-ti let.
Terminology in Visual Arts in a large bilingual dictionary
Kučerová, Daniela ; Vachková, Marie (vedoucí práce) ; Šemelík, Martin (oponent)
Předkládaná diplomová práce se zabývá problematikou terminologie výtvarného umění ve velkém překladovém slovníku a zároveň se zamýšlí nad touto problematikou. Diplomová práce je členěna na teoretickou a praktickou část. V teoretické části jsou definovány pojmy z oblasti výtvarného umění, terminologie a lexikografie. Jsou vymezeny pojmy jako např. odborný jazyk, obecný jazyk, termín, odborná slovní zásoba, synonymie a ekvivalence nebo odborný slovník. Praktická část analyzuje výběr slovníkových hesel výtvarného umění z hlediska lingvistického, terminologického, lexikografického v překladovém slovníku.
Anglicisms and their synonymic relations
Martinec, Karel ; Vachková, Marie (vedoucí práce) ; Šemelík, Martin (oponent)
Práce se zabývá analýzou vybraných anglicismů a jejich synonymickými vztahy s příslušnými německými ekvivalenty. Na základě korpusové analýzy a tzv. self-organizing maps (SOM) autor práce zkoumá, do jaké míry se vybrané synonymické páry ve svém lexikálním významu překrývají či odlišují, jaký je jejich kookurenční profil popř. stylistické zabarvení. Příloha práce obsahuje výběr ze zhruba 100 zpracovaných databázových vstupů.
English synonyms from the syntagmatic perspective in intrasentential context
Šefčík, Dominik ; Klégr, Aleš (vedoucí práce) ; Tichý, Ondřej (oponent)
Nedávne štúdie ukázali, že významové vzťahy, štandardne považované za paradigmatické, sa prejavujú aj na syntagmatickej rovine. Táto diplomová práca skúma synonymá, ktoré sa vyskytujú spoločne v rámci jednej vety. Primárnym cieľom práce je identifikovať charakteristické schémy spoluvýskytu synoným a vysvetliť ich s odkazom na funkcie, ktoré plnia vo vetnom kontexte. Teoretická časť podáva prehľad štandardných spracovaní synonymie a sumár štúdií, ktoré sa zaoberajú spoločne sa vyskytujúcimi synonymami. Samotná analýza sa opiera o dvestotridsať viet z Britského národného korpusu, ktoré obsahujú synonymické dvojice, ako sú napríklad confident-sure (presvedčený-istý), faithful-loyal (verný-lojálny) alebo brave-courageous (odvážny-statočný). Analýza ukázala, že rovnoznačné adjektíva sa zväčša (v 60% analyzovaných prípadov) vyskytujú v koordinovaných dvojiciach a slúžia na to, aby naznačili inkluzívnosť (napr. a covetous and grasping man (chamtivý a hrabivý muž)). Menej významné schémy spoluvýskytu, ktoré zodpovedali dvom percentám analyzovaných viet, zahŕňajú tzv. škálovú schému (napr. smooth, nearly urbane (jemný, skoro uhladený)) a tzv. schému zrušenia synonymie (napr. cruel, not savage (krutý, nie divý)). Zvyšné vety obsahovali synonymá, ktoré nevstupovali do jasne odlíšených schém. Boli preto...
Terminology in Visual Arts in a large bilingual dictionary
Kučerová, Daniela ; Vachková, Marie (vedoucí práce) ; Šemelík, Martin (oponent)
Předkládaná diplomová práce se zabývá problematikou terminologie výtvarného umění ve velkém překladovém slovníku a zároveň se zamýšlí nad touto problematikou. Diplomová práce je členěna na teoretickou a praktickou část. V teoretické části jsou definovány pojmy z oblasti výtvarného umění, terminologie a lexikografie. Jsou vymezeny pojmy jako např. odborný jazyk, obecný jazyk, termín, odborná slovní zásoba, synonymie a ekvivalence nebo odborný slovník. Praktická část analyzuje výběr slovníkových hesel výtvarného umění z hlediska lingvistického, terminologického, lexikografického v překladovém slovníku.
Funkční pohled na slovansko-neslovanskou synonymiku rumunštiny
Krucká, Barbora ; Ungureanu, Dan (vedoucí práce) ; Našinec, Jiří (oponent)
(česky) Cílem této práce je prozkoumat úlohu slovanských substantivních výpůjček v rumunském lexiku. Vybrané substantivní výpůjčky jsou rozděleny do pěti sémantických okruhů, analýza každé z nich obsahuje synonymickou řadu, funkční a stylistické zařazení v rámci rumunské slovní zásoby, frazeologismy, jejichž je daná lexikální jednotka součástí, a její deriváty. Výsledkem je zařazení lexémů slovanského původu v rumunské slovní zásobě, jejich stylistické rozvrstvení a pozice v rámci synonymické řady.

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 14 záznamů.   1 - 10další  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.