Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 6 záznamů.  Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Slovesné způsoby ve vedlejších větách kompletivních - kontrastivní korpusová analýza
MEZEROVÁ, Kristýna
Diplomová práce se zabývá problematikou výběru slovesného způsobu v kompletivních větách ve francouzštině. Teoretická část popisuje francouzskou a českou klasifikaci slovesných způsobů a vedlejších vět, přičemž se věnuje zejména popisu vlastností a typologie vedlejších vět kompletivních. Jádrem teoretické části je rozbor kritérií, jakými se řídí volba mezi použitím indikativu a konjunktivu jakožto slovesného způsobu v těchto větách, vycházející z práce francouzského lingvisty Oliviera Souteta. Nakonec předkládá teoretické možnosti ekvivalentního vyjádření těchto způsobů v češtině. Praktická část spočívá v analýze tohoto jevu prostřednictvím paralelního korpusu Intercorp. Za účelem ověření představených teorií zkoumá tato analýza vybraný vzorek francouzských kompletivních souvětí a jejich českých ekvivalentů.
Subjunktiv v současné francouzštině a jeho didaktická aplikace
Havelková, Jana ; Loucká, Hana (vedoucí práce) ; Nádvorníková, Olga (oponent)
Zatímco čeština rozlišuje tři slovesné způsoby, francouzština definuje čtvrtý slovesný způsob jako subjunktiv. Subjunktiv v českém jazyce neexistuje, a proto je pro studenty i učitele mnohdy těžko uchopitelný. Hlavním cílem předkládané práce je zmapovat prezentaci francouzského slovesného způsobu subjunktivu ve vybraných gramatikách určených studentům a učitelům francouzského jazyka a nastínit jejich odlišné přístupy k jeho charakteristice. Druhým cílem je analýza způsobu prezentace ve vybraných učebnicích a pracovních sešitech používaných ve výuce francouzštiny na českých školách. Práce je rozdělena na tři části. V úvodní části analyzuji odlišné přístupy k prezentaci subjunktivu v referenční gramatice P. Charaudeaua - Grammaire du sens et de l'expression, v gramatikách FLE od G. D. de Salins - Grammaire pour l'enseignement/apprentissage de FLE, M. Callamand - Grammatique vivante du français a přístupem odlišnější gramatice A. Monnerie-Goarin - Le français au présent. S cílem zjistit, jakým způsobem je slovesný způsob typologicky odlišného jazyka prezentován výhradně českému publiku, jsem také analyzovala českou gramatiku - Francouzskou mluvnici autorského kolektivu J. Hendrich, O. Radina, J. Tláskal. Jednotlivé gramatiky přistupují k výkladu subjunktivu rozdílně. Některé přistupují k výkladu od...
Chybné užití konjunktivu ve vedlejších větách v současné italštině
Bucci, Anna-Marie ; Štichauer, Pavel (vedoucí práce) ; Špaček, Jiří (oponent)
Tato práce se zabývá konjunktivem a jejím cílem je zmapovat jeho chybná užití v současné italštině. Nejprve se věnuje slovesnému způsobu ve vztahu k ostatním kategoriím slovesa a dále stručně představuje tematickou kategorii modality, jejímž prostředkem konjunktiv často je. Dále práce zachycuje jednotlivé přístupy ke konjunktivu v současné italštině a různé názory na jeho funkci. Na závěr teoretické části předkládá tato práce přehled slovotvorných norem a pravidel užití konjunktivu. V praktické části se práce zabývá zkoumáním chybných užití konjunktivu, přičemž vychází z korpusu mluvené italštiny Lessico di frequenzadell'italianoparlato a z webového korpusu itWaC. Zde práce klasifikuje chyby do tří skupin: na nesprávně utvořené nepravidelné tvary, na případy, kdy je konjunktiv nahrazen indikativem a na případy, kdy nebyla dodržena pravidla souslednosti časové. Práce se u každé skupiny chyb pokouší o zdůvodnění jejího výskytu v současné italštině. Klíčová slova Konjunktiv, chyba; slovesný způsob; korpus; modalita; současná italština.
K prezentaci vybraných gramatických kategorií ve výuce češtiny pro cizince
Najbrtová, Barbora ; Hrdlička, Milan (vedoucí práce) ; Šebesta, Karel (oponent)
Diplomová práce se věnuje prezentaci vybraných gramatických slovesných kategorií, především slovesného vidu, způsobu a času. První část sleduje slovesný vid, jehož prezentace v gramatikách, učebnicích i hodinách češtiny pro cizince není dosud dostatečně, systematicky a komplexně zpracovaná. Druhý oddíl se zabývá slovesným způsobem, při jehož výkladu se v gramatikách i učebnicích pro cizince objevují taktéž četné nedostatky, jako například odlišnosti výkladu tvoření imperativu, absence popisu užití kondicionálu v komunikačních situacích apod. Třetí kapitola sleduje slovesný čas taktéž v gramatikách a učebnicích češtiny pro cizince. Jeho prezentace není dostačující, stejně jako u předchozích dvou kategorií. Dotazníkové šetření mapuje odlišnosti, náročnost výkladu, pohled na učební materiály a nutnost jejich doplnění mezi učiteli češtiny pro cizince s různou délkou praxe ve výuce. Na základě zjištěných problémů a rozporů formulujeme lingvodidaktická doporučení pro práci s danými gramatickými jevy v hodině češtiny pro cizince, která jsou, spolu s dotazníkem, cílem této práce.
Konjunktiv v rumunštině ve srovnání s jinými románskými jazyky
Frías Valtrová, Nataša ; Zavadil, Bohumil (vedoucí práce) ; Štichauer, Jaroslav (oponent)
Konjunktiv je v románských jazycích nejkomplexnější slovesný způsob. Má širokou škálu využití. V této práci porovnáváme použití a kvalitu tohoto slovesného způsobu v hlavních románských jazycích a několika vedlejších (galicijštině, katalánštině a sardštině). Je zajímavé, že ne všechny jazyky vykazují stejný počet slovesných časů a že dokonce původ některých z těchto časů má základ v různých latinských zdrojích. Rumunština je hlavním předmětem naší studie, a je výchozím bodem celé práce. Naše práce ukazuje, že i přes výrazné rozdíly se rumunština řídí stejnými vzory, jako zbytek románské jazykové rodiny. I přesto specifická zvláštnost rumunské syntaxe, kterou je chybějící infinitiv v obsahových větách, ostře kontrastuje s nadměrně rozvinutým portugalským časovaným infinitivem. Po analýze kvality a využití konjunktivu je práce zakončena vybranými větami z šesti jazyků uvedených výše a umožňuje formulaci závěrů týkajících se povahy a výskytu konjunktivu.

Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.