Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 20 záznamů.  předchozí11 - 20  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
English optative sentences as translation counterparts of Czech sentences introduced by kéž
Tesař, Jan ; Malá, Markéta (vedoucí práce) ; Jančovičová, Ivana (oponent)
Tato práce se zabývá tím, jakými způsoby lze v angličtině vyjádřit přání. Zatímco v češtině tvoří přací věty samostatný větný typ, v angličtině se k vyjádření přání využívá různých konstrukcí, které se řadí pod věty zvolací. Práce proto aplikuje kontrastivní přístup, aby tyto konstrukce mohly být analyzovány. Anglické prací věty jsou tak identifikovány z původem anglických textů pomocí českých překladů využívajících částici kéž, která je považována za ukazatel toho, že úlohou české a odpovídající anglické věty je vyjádřit přání. Příklady k analýze jsou z anglicko-českého sub-korpusu paralelního překladového korpusu InterCorp. Sto příkladů je analyzováno z hlediska syntaktické struktury a formy slovesa. Formální způsoby vyjádření jsou pak analyzovány ve vztahu k adresátovi, času a splnitelnosti přání. Anglické přací věty zahrnují, kromě nejčastějšího typu začínající hlavní větou I wish, různé konstrukce včetně vzácně se vyskytujících nepravidelných vět. Tyto konstrukce jsou pak blíže popsány v analytické části práce. KLÍČOVÁ SLOVA přací věty, částice kéž, překladové protějšky, paralelní korpus, angličtina, čeština
Realisation of r sound in the Speech of Czech Learners of English
Hodková, Barbora ; Červinková Poesová, Kristýna (vedoucí práce) ; Jančovičová, Ivana (oponent)
Cílem této bakalářské práce je porovnat rozdíly mezi anglickou a českou realizací hlásky /r/ a posoudit možný negativní přesah z mateřského jazyka na výslovnost /r/ v angličtině u českých mluvčích. Pro vyhodnocení výše zmíněného jevu byla použita metoda výslovnostního testu a dotazníku. Tento test se skládal z čtené části a popisu obrázku, přičemž druhá z částí poskytla polospontánní projev. Dotazník byl navržen s ohledem na zodpovězení otázek týkajících se jednotlivých faktorů ovlivňujících výslovnost. Závěrečná analýza posoudila, zda dosažená úroveň angličtiny a věk, kdy se mluvčí začali jazyk učit, přímo ovlivňuje míru autenticky znějící výslovnosti hlásky /r/ v angličtině.
Interference in Use of English Perfect Tenses by Czech Students of German
Taušková, Martina ; Matuchová, Klára (vedoucí práce) ; Jančovičová, Ivana (oponent)
This thesis focuses on the influence of knowledge of the German language on use of English perfect tenses. It is based on the research, in which university students of English took part. The research does not prove that students who speak German (including students who do not study German as their major at university) achieve better results than others but it shows that among German speaking respondents, there is a direct proportion between the length of learning German and the amount of correct answers. The research shows that students who study both English and German as their major, scored significantly higher.
Verbonominal predications in Englisch and their translation into Czech
Juračková, Kateřina ; Pípalová, Renata (vedoucí práce) ; Jančovičová, Ivana (oponent)
Tato práce se zabývá verbonominálními predikacemi. Porovnává pojetí daného jevu mezi angli tinou a eštinou. Dále zkoumá typy a výskyt eských prot jšk anglické verbonominální predikace. Zkoumání této problematiky vychází z komparativních analýz excerpt, která byla získána z autentických um leckých d l eského i anglického p vodu a z jejich p eklad do eštiny i angli tiny. Výsledky potvrdily ast jší užívání verbonominálních predikací v angli tin a odhalily nejb žn jší typy eských prot jšk . Poukázaly také na interferenci anglických verbonominálních predikací p i p evodu do eštiny. Rozdílný výskyt verbonominálních predikací v angli tin a v eštin dokazuje nominální tendence angli tiny oproti slovesn jšímu charakteru eštiny.
Expressing Epistemic Possibility in Modern British and American Fiction and Non-fiction
Červenková, Radka ; Červinková Poesová, Kristýna (oponent) ; Jančovičová, Ivana (vedoucí práce)
Tato diplomová práce se zabývá způsoby vyjádřeni jistotní možnosti v současném anglickém jazyce (modálními slovesy may, might, can a could). Vyjádření jistotní možnosti je zkoumáno odděleně ve čtyřech registrech - v britské a americké beletrii a odborné literatuře. První část nabízí rozsáhlý teoretický základ. Druhá část je založena na korpusu příkladů reprezentujících současnou britskou a americkou beletrii a odbornou literaturu. Prostředky vyjadřující jistotní možnost jsou analyzovány na základě jejich výskytu v kladných větách, otázkách a záporných větách. Pozornost je zaměřena na syntaktické vzorce spojované s jistotní možností. Výsledky jsou shrnuty v závěru práce a statistické údaje a tabulky jsou ve čtvrté části práce. Tato práce je soustředěna pouze na psaný jazyk.
Three ways of expressing future time in modern British fiction and non-fiction (will/shall + infinitive, to be going to + infinitive, present prograsive)
Mikuláš, Martin ; Jančovičová, Ivana (vedoucí práce) ; Pípalová, Renata (oponent)
Tato diplomová práce se zabývá třemi vybranými způsoby vyjadřování budoucnosti v současném anglickém jazyce (will/shall + infinitiv, vazbou to be going to a přítomným časem průběhovým). Vyjadřování budoucnosti je zkoumáno ve dvou registrech - v beletrii a vodbomém stylu. Tato práce se soustředí pouze na jazyk psaný. Teoretická část představuje několik přístupů k problematice vyjadřování budoucnosti v současném anglickém jazyce. V praktické části jsou shromážděny případy vybraných vyjádření budoucnosti a analyzovány z hlediska jejich významu, distribuce, syntaktických a kontextových vztahů. Práce sleduje,jaký je výskyt těchto výrazů, jejich významů a jakým způsobem tyto významy ovlivňuje kontext (situace, podmět, zápor, slovesný rod) a také styl. Analýza je provedena zvlášť pro každý z obou registrů, jejich srovnání je zahrnuto v poslední kapitole. Četnost výskytu těchto vyjádření budoucnosti a jejich významů v jednotlivých funkčních stylech je shrnuta vtabulkách na konci práce a v grafech zobrazených v rámci textu. Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Drawing on experience in teaching grammar gained in French primary and secondary schools
Miškovská, Ivana ; Jančovičová, Ivana (oponent) ; Perclová, Radka (vedoucí práce)
Těžištěm této diplomové práce je uvést aktivity obohacující autorčinu výuku dospělých, a to od úrovně začátečníků až po středně pokročilé. Práce pojednává o cílech procvičování gramatiky a uplatňování teorie v praxi. Nastiňuje kritéria nezbytná pro účelné využití gramatických cvičení a navrhuje jejich třídění. Získané teoretické podklady umožňují proniknout do problémů francouzských studentů, pozorovaných při výuce cizího jazyka v rámci diplomantčiny účasti na projektu Comenius ve Francii (2003/04). Rovněž jsou zohledněny předpokládané reakce českých studentů na dané gramatické jevy. Posléze jsou navržena cvičení, která řeší daný gramatický jev a jež jsou vhodná pro vlastní praxi. Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 20 záznamů.   předchozí11 - 20  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.