Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 64 záznamů.  předchozí11 - 20dalšíkonec  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Struggles in Ken Kesey's novels One flew over the cuckoo's nest and Sometimes a great notion
Čížek, Filip ; Ulmanová, Hana (vedoucí práce) ; Quinn, Justin (oponent)
Tato bakalářská práce se zabývá pojetím zápasu, konfliktu a boje v románech Kena Keseyho "Tak mě někdy napadá" a "Vyhoďme ho z kola ven." Konflikt je natolik ústředním motivem, že jsem se rozhodl prozkoumat jeho rozličné podoby. Zjistil jsem, že nejen mezilidské vztahy, ale především psychické procesy většiny postav jsou plné konfliktů. Toto zaměření je specifické pro Keseyho a naznačuje jeho pohled na svět. Konflikt je tu chápán jako nevyhnutelná součást bytí, ba jako nutný a do určité míry tvořivý prvek. Práce se zakládá na podrobné analýze primárních zdrojů, tedy zmíněných románů. Dále využívám řady kritických pojednání, která zastupují různé interpretace obou děl. Ve třetí kapitole vycházím z teorie Sigmunda Freuda zabývající se existencí sebedestrukčních tendencí ve všech živých organismech a dále ze studie Josefa Viewegha shrnující nejčastější motivy sebevražd. První kapitola popisuje a rozebírá zápasy a konfliktní vztahy mezi jednotlivými postavami a přeneseně i hodnotami, jež zastupují. V knize "Vyhoďme ho z kola ven" je to především Randle McMurphy a jeho nelítostný boj proti vrchní sestře. Jde o zápas mezi oklešťujícím řádem tyranské sestry a nevázanou živelností gamblera McMurphyho. Ostatní pacienti ho pasují do role vůdce a s jeho pomocí pomalu nacházejí ztracené sebevědomí. Neoblomný hrdina je...
Boland, McGuckian and Groarke: nature and the self in three contemporary Irish women poets
Skálová, Alena ; Wallace, Clare (vedoucí práce) ; Quinn, Justin (oponent)
Resumé Tato diplomová práce zahrnuje historický a literárně-kritický úvod k současné irské ženské poezii a interpretaci básní tří jejích představitelek, Eavan Boland, Medbh McGuckian a Vony Groarke. Zaměřuje se na vnímání přírody u těchto básnířek a jejich přístup ke vztahu mezi lidským subjektem a přírodními jevy. Pro kontext této poezie je důležitý feministický kritický přístup k tradičnímu zjednodušujícímu obrazu ženy v irské literatuře a politice. Feministicky orientovaná společenská kritika zdůrazňuje a podněcuje zodpovědnost a nové možnosti současné ženské poezie v Irsku. Kulturně hluboce zakořeněné klišé spojující ženu s úrodností země nebo naopak nevinností náboženského ideálu Panny Marie vyvolalo mezi mladými irskými autorkami silnou vlnu protireakce. Odhalení nebezpečného vlivu těchto idejí na ženský postoj k vlastní identitě a vyjádření skutečného prožitku ženské sexuality patří k základním tématům současných irských básnířek. Pro toto básnické zkoumání ženského "já" je velmi důležité také zobrazení skutečného fyzického a duchovního vztahu k přírodě a čistě osobní přístup k přírodní metafoře. Reflexe vlastního vztahu k přírodním objektům a jevům je klíčová v poezii všech tří básnířek vybraných pro tuto práci. Můj rozbor básní bere v úvahu politické souvislosti této poezie a pokouší se nastínit...
Not Quite a Juggler of Identities: Joseph Brodsky's Translations within the American Literary Tradition
Tkacheva, Elena ; Quinn, Justin (vedoucí práce) ; Roraback, Erik Sherman (oponent)
This thesis discusses the difficulties in bringing Joseph Brodsky's poetry in English. It also attempts to locate Brodsky's poetry in relation to the multilingual American literary tradition by considering the factors that resulted in Brodsky being exceptionally successful in English, and the negative criticism of his translations and the original English poems. This research explores translation by considering the linguistic, literary and cultural factors involved in the transition of the poems from Russia (and Russian) to America (and English). It raises a set of broader issues connected with questioning the authority of the native speaker, the nature of the American literary tradition, and defining a good translation. Yet, it also considers the particularities of the literary niche of the exiled writers, the extend and the approaches to the transformations of English done by the authors-representatives of ethnic minorities, the appropriateness of Brodsky's manipulations with English and the connotations of certain elements of prosody in English and Russian. The thesis approaches the subject by discussing the difficulties of poetry translation specifically in the context of the Russian poetry translated into English with the main focus placed on Brodsky. It provides the overview of the debate around...
Issues of translation in Miroslav Holub's poetry
Prunarová, Markéta ; Quinn, Justin (vedoucí práce) ; Delbos, Stephan (oponent)
Miroslav Holub, nejp ekládan jší český básník dvacátého století, má své nezastupitelné místo v anglofonní literatu e, a p esto mu v české literární kritice náleží jen malá pozornost. Cílem této bakalá ská práce je objasnit otázky, které z této v české literatu e ojedin lé situace vyvstávají, a to p edevším jakým zp sobem a z jakých d vod se Holubova poezie stala nedílnou součástí anglofonní tradice a jaké um lecké charakteristiky umožnily její ukotvení. Práce se zabývá aspekty nejen Holubových básní, ale také kulturní a politické situace, které umožnily pozitivní p ijetí jeho díla v zahraničí. Vzhledem k tomu, že Holubova poezie nutn vstoupila do britské a americké literární tradice v p ekladu, hlavní pozornost je up ena na odlišnosti a podobnosti mezi dynamikou jeho práce v originále a v anglickém jazyce. První část této práce p edstavuje poezii Miroslava Holuba tak, jak je nejčast ji vnímána v českém prost edí. Je nastín na genealogie jeho díla v širších literárních a společenských souvislostech, a to zejména v kontextu poezie všedního dne. Pro lepší pochopení tohoto kontextu je část této kapitoly v nována Holubov biografii. T žišt m druhé kapitoly je popis Holubova básnického jazyka s cílem stanovit, jak je tento jazyk vhodný nebo naopak nevhodný pro p enos do jiného jazyka. Jinak ečeno se tato...
20th century haiku in English
Roubíček, Jan ; Quinn, Justin (vedoucí práce) ; Houskova, Mariana (oponent)
Tato práce pojednává o haiku spisovatelů anglosaské provenience. Zaměřuje se především na haiku Jamese Merrilla a Paula Muldoona, a také na anglicky psanou tvorbu publikovanou v on-line žurnálech Shamrock a Roadrunner. Je rozdělena na úvod a pět kapitol, včetně závěru. První kapitola je úvodem do problematiky haiku, obsahujícím nejprve stručný popis forem haiku a haibun s jejich formálními a obsahovými náležitostmi a specifiky; dále průřez dějin japonského haiku od jeho počátků ve formě tanka, přes dílo Matsua Bashóa, včetně jeho poetického deníku, až do svého vyčlenění a novodobého pojetí v díle Masaoky Shikiho; dále stručné vysvětlení prozodických rozdílů mezi angličtinou a japonštinou; nakonec uvádíme poněkud obsáhlejší oddíl týkající se dějin anglicky psaného haiku, zejména na území USA: prvním obdobím bylo období zájmu o exotično japonské poezie a také snahy o nápodobu haiku v dílech Imagistů; druhým pak období Beatniků, kdy došlo k hlubšímu pochopení duchovní tradice, která s haiku souvisí; třetím je pak období přizpůsobení, zdomácnění a vážnějšího zájmu o celou tradici haiku a souvisejících forem, které trvá dodnes.
The Fragmentation of Identity in the Work of Sylvia Plath: The (Im)possibility of Escaping the "Bell Jar"
Urbanová, Aneta ; Delbos, Stephan (vedoucí práce) ; Quinn, Justin (oponent)
Tato bakalářská práce se zabývá tématem krize ženské identity v románu Pod skleněným zvonem Sylvie Plathové a vybraných básních z její pozdní sbírky Ariel, přičemž se zaměřuje převážně na zobrazení ztracené a roztříštěné identity. Práce zasazuje dílo Plathové do kontextu její doby a tvrdí, že popisovaný problém fragmentace se netýká pouze krize jednotlivce, ale odráží kolektivní ženské vnímání v době americké studené války. Cílem práce je stanovit některé z hlavních příčin rozpadu identity a ukázat jeho škodlivý dopad na psychiku žen. Analýza si dále klade za cíl odhalit prostředky, které v díle Plathové poskytují únik z tohoto vnitřního zmatku, a identifikovat tak potenciální řešení krize identity. Práce je rozdělena do tří samostatných kapitol následovaných závěrem. Úvodní kapitola poskytuje obecný přehled o éře studené války se zaměřením na měnící se politickou a sociokulturní situaci v padesátých letech minulého století a její roli v rozpadu ženské identity. Celkovým záměrem kapitoly je ukázat, jak krize identity prezentovaná v díle Sylvie Plathové zrcadlí životní zkušenost žen v době studené války. Snaží se nastínit utiskující charakter poválečného prostředí a vysledovat v něm počátky rozpadu identity. Následující kapitola se zabývá analýzou rozpadu a ztráty identity v samotné poezii a próze...
Edward Thomas as a Critic
Zikmund, Jan ; Quinn, Justin (vedoucí práce) ; Longley, Edna (oponent)
1 Abstrakt Poezie Edwarda Thomase (1878-1917) byla kritikou v anglofonním světě dlouho přehlížená, ale během posledních desetiletí se dočkala uznání. Jeho literárněkritická tvorba ovšem zatím příliš prozkoumaná nebyla. Třebaže se Thomas přibližně patnáct let živil jako knižní recenzent, badatelé zaměření na Thomasovo dílo se obvykle soustředí na konec jeho života, kdy během první světové války dobrovolně narukoval a zároveň začal psát poezii. Básník a literární kritik Edward Thomas zemřel při Bitvě u Arrasu ve Francii. Již od mládí Thomase sužovaly deprese a jeho náročná profese (někdy recenzoval i přes sto knih ročně) tyto stavy ještě zhoršovala. Paradoxně ale svá poslední léta strávil s pocitem naplnění. Výcvik v armádě měl blahodárný účinek na jeho duševní zdraví. Navíc se z neustále přepracovaného literárního nádeníka (jak je stále ještě občas označován) proměnil ve výtečného básníka, a to i díky povzbuzování přátel, zejména Roberta Frosta a W. H. Hudsona. Thomas napsal svých 144 básní až na sklonku své kritické dráhy. Literární vědci proto zkoumají jeho recenze, antologie a literární studie především proto, aby lépe porozuměli jeho poezii. Hledat souvislosti mezi Thomasovými básněmi a jeho ostatním dílem má jistě své opodstatnění, nicméně jeho podnětná a rozsáhlá kritická tvorba si zaslouží pozornost...
A Curious Little Footnote": Footnotes as a Narrative Device in Contemporary American Fiction
Sirotenko, Alexandra ; Quinn, Justin (vedoucí práce) ; Ulmanová, Hana (oponent)
Tato diplomová práce si klade za cíl prozkoumat, jak poznámky pod čarou - jakožto narativní metoda v současné americké beletrii - pomáhají řešit a čelit globálním otázkám autority, moci kultůry a historicky založeném příběhu o minulosti. Tato práce začíná nastíněním dějin poznámek pod čarou v souladu s akademickém psaním a v beletrii 20. století, za účelem prozkoumání jejich složitého vztahu k hlavnímu textu, a důležitosti tohoto vztahu v minulých staletí. Práce pak stanovuje souvislosti s globalizací, v němž je příběh americké kulturní nadřazenosti ústředním bodem, a mapuje dané kulturní posuny, které byly zodpovědné za měnící se vnímání historického příběhu Spojených Států. Poslední část diplomové téze se věnuje dvěma beletriemi, které byly tvarované právě těmito kulturními posuny - The Brief and Wondrous Life of Oscar Wao (2007) od Junot Díaze a The People in the Trees (2013) od Hanya Yanagiharové - a analyzuje využití poznámek pod čarou v těchto románech jakožto nastrojů k destabilizaci narativní autority. Argumentem je, že pomocí poznámek pod čarou tito autoři reflektují a zpochybňují historický příběh moci USA a jeho vztah k "Jinému."
African-American Poets Abroad: Black and Red Allegiances in Early Cold War Czechoslovakia
Zezuláková Schormová, Františka ; Quinn, Justin (vedoucí práce) ; Von Eschen, Penny (oponent) ; Delbos, Stephan (oponent)
Tato dizertace se věnuje cirkulaci poezie afroamerických levicových autorů na počátku studené války, zejména mezi Spojenými státy americkými a Československem. Práce používá transnacionální přístupy i přístupy, jež zohledňují celistvé vidění světové tury, zároveň ale upozorňuje i na jejich nedostatky, zejména při analýze kulturní produkce během studené války. Osu dizertace tvoří příběh Abrahama Chapmana, amerického komunisty, který žil v vých cest je zde používán koncept světové republiky levicové literatury. První kapitola se věnuje mechanismům tohoto prostoru a také roli Prahy v něm. Přibližuje také kulturní vztahy mezi Československem a afroamerickou komunitou. Druhá kapitola je věnována střetu mezi Chapmanem a československými zprostředkovateli americké kultury, jako byli Josef Škvorecký, Lubomír Dorůžka nebo Jan Zábrana, věnuje se zejména neshodám ohledně rámování afroamerické poezie. Během svého pobytu Československu sestavil Chapma Černošská poezie: světová antologie (1958), jež je ve třetí kapitole této práce srovnávána s antologií Chapman uspořádal o deset let později po svém návratu do USA. Toto srovnání je zaměřeno zejména na afroamerické básnířky Chapmanovými antologiemi pak mezi nimi pak nejen ilustrují měnící se diskurzy o konceptu rasy i o afroamerické literatuře, stejně jako komplexní...

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 64 záznamů.   předchozí11 - 20dalšíkonec  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.