Název: KISS: strategie tlumočníka při simultánním tlumočení do mateřštiny a do aktivního cizího jazyka : zkoumáno na česko-francouzském materiálu
Překlad názvu: KISS: Interpreter's strategy during the interpreting into the mother tongue and into the B language
Autoři: Malkovská, Alžběta ; Čeňková, Ivana (vedoucí práce) ; Sládková, Miroslava (oponent)
Typ dokumentu: Diplomové práce
Rok: 2009
Jazyk: cze
Abstrakt: [cze] [eng]


Instituce: Fakulty UK (VŠKP) (web)
Informace o dostupnosti dokumentu: Dostupné v digitálním repozitáři UK.
Původní záznam: http://hdl.handle.net/20.500.11956/20855

Trvalý odkaz NUŠL: http://www.nusl.cz/ntk/nusl-482371


Záznam je zařazen do těchto sbírek:
Školství > Veřejné vysoké školy > Univerzita Karlova > Fakulty UK (VŠKP)
Vysokoškolské kvalifikační práce > Diplomové práce
 Záznam vytvořen dne 2022-05-08, naposledy upraven 2022-05-08.


Není přiložen dokument
  • Exportovat ve formátu DC, NUŠL, RIS
  • Sdílet