Název:
Jazyk bulváru za první republiky
Překlad názvu:
Language of Tabloids in the First Czechoslovak Republic
Autoři:
Lacinová, Eliška ; Holanová, Radka (vedoucí práce) ; Janovec, Ladislav (oponent) Typ dokumentu: Diplomové práce
Rok:
2013
Jazyk:
cze
Abstrakt: [cze][eng] Cílem práce je popsat jazyk několika významných zástupců bulvárních tiskovin v dobách první republiky. Nejdříve je pojem bulvární tisk definován pomocí různých znaků a je odlišen od pojmu seriózní tisk. Je nastíněn také vývoj bulvárního tisku v českých zemích a tisk v období první republiky je obecně charakterizován. Dále jsou charakterizovány vybrané prvorepublikové bulvární tiskoviny a jsou zhodnoceny z hlediska znaků bulváru. Jazykové prostředky v žurnalistických komunikátech jsou zasazeny do kontextu publicistického stylu a jsou popsány vlivy, které na výběr jazykových prostředků v těchto komunikátech působí. Samostatná kapitola je věnována formální a jazykové stránce titulků prvorepublikových tiskovin, titulky jsou analyzovány na rovině lexikálních prostředků, morfologických prostředků a prostředků syntaktických. Samotné jazykové prostředky v těchto bulvárních listech jsou zkoumány také na jednotlivých jazykových úrovních, na rovině hláskových prostředků a pravopisu, na rovině lexikálních prostředků, morfologických prostředků a na úrovni prostředků syntaktických. Prvorepublikový bulvární tisk je srovnán se současným zástupcem bulvárního tisku a jsou naznačeny tendence, které se ve vývoji bulvárního tisku projevily.The aim of this work is to describe the language of several important tabloids in the First Czechoslovak Republic. Firstly, sensationalist journalism is defined by different criteria and is distinguished from serious journalism. The development of sensationalist journalism in Czech lands is outlined and the press in the First Czechoslovak Republic is characterized. Then, selected tabloids are characterized and evaluated according to the defined criteria of tabloids. Language in journalistic texts is put into broader context of journalistic style and is considered on the basis of the influences that affect the choice of the specific language means. One chapter is devoted to formal and language aspects of headlines of the tabloids. The headlines are described on lexical level, morphological level and syntactic level. The language of the tabloids itself is analyzed on the same levels, on the lexical, morphological and syntactic level. The tabloid press in the First Czechoslovak Republic is compared to contemporary tabloid press and some tendencies of the development of the tabloid press are outlined.
Klíčová slova:
atrakční funkce; Blesk; bulvár; bulvární tisk; Nedělní list; persvazivní funkce; Polední list; Pondělní list; první republika; publicistický styl; senzachtivý tisk; seriózní tisk; Tempo; titulky; Večerní list; Večerní České slovo; Blesk; feature attraction; headlines; journalistic style; Nedělní list; persuasive function; Polední list; Pondělní list; sensationalist journalism; serious journalism; tabloid press; tabloids; Tempo; the First Czechoslovak Republic; Večerní list; Večerní České slovo