Název:
Komentovaný překlad IX. kapitoly "The Rise of Terrorism" z The Crisis of Islam
Překlad názvu:
Commented Translation of Chapter IX. "The Rise of Terrorism" from The Crisis of Islam
Autoři:
Tichý, Jan ; Abdallaova, Naděžda (vedoucí práce) ; Tobrmanová, Šárka (oponent) Typ dokumentu: Bakalářské práce
Rok:
2011
Jazyk:
cze
Abstrakt: [cze][eng] Cílem této práce je překlad IX. kapitoly "The Rise of Terrorism" z knihy Bernarda Lewise The Crisis of Islam z angličtiny do češtiny a následná analýza překladu a zdrojového textu ve formě komentáře. Teoretická část zahrnuje analýzu zdrojového textu, typologii překladatelských problému, typologii posunů v překladu a popis zvolené metody překladu. K práci je přiložena kopie zdrojového textu.The aim of the present thesis is to translate Chapter IX. "The Rise of Terrorism" from Bernard Lewis's The Crisis of Islam from English into Czech and to lay out an analysis of the translation and the source text. The theoretical part includes source text analysis, typology of translation problems, typology of translation shifts and description of the selected translation method. A copy of the source text is attached.
Klíčová slova:
exotizace; kulturní a stylistická (ne)ekvivalence; naturalizace; překladatelská analýza; překladatelská metoda; překladatelský posun; substituce; transkripce; cultural and stylistic (non-)equivalence; exotization; naturalization; substitution; transcription; translation analysis; translation method; translation shift