Název: Komentovaný překlad: Les couples célèbres (Nadeije Laneyrie-Dagen, Larousse-Bordas, Paris 1998, 166-179)
Překlad názvu: Commented translation: Les couples célèbres (Nadeije Laneyrie-Dagen, Larousse-Bordas, Paris 1998, 166-179)
Autoři: Rezková, Drahomíra ; Belisová, Šárka (vedoucí práce) ; Duběda, Tomáš (oponent)
Typ dokumentu: Bakalářské práce
Rok: 2013
Jazyk: cze
Abstrakt: [cze] [eng]

Klíčová slova: explicitace; koherence; koheze; Komentovaný překlad; metoda překladu; překladatelská analýza; transpozice; typologie překladatelských problémů; coherence; cohesion; Commented translation; explicitation; translation analysis; translation method; transposition; typology of translation problems

Instituce: Fakulty UK (VŠKP) (web)
Informace o dostupnosti dokumentu: Dostupné v digitálním repozitáři UK.
Původní záznam: http://hdl.handle.net/20.500.11956/56827

Trvalý odkaz NUŠL: http://www.nusl.cz/ntk/nusl-326097


Záznam je zařazen do těchto sbírek:
Školství > Veřejné vysoké školy > Univerzita Karlova > Fakulty UK (VŠKP)
Vysokoškolské kvalifikační práce > Bakalářské práce
 Záznam vytvořen dne 2017-06-19, naposledy upraven 2022-03-04.


Není přiložen dokument
  • Exportovat ve formátu DC, NUŠL, RIS
  • Sdílet