Original title: Komentovaný překlad: Les couples célèbres (Nadeije Laneyrie-Dagen, Larousse-Bordas, Paris 1998, 166-179)
Translated title: Commented translation: Les couples célèbres (Nadeije Laneyrie-Dagen, Larousse-Bordas, Paris 1998, 166-179)
Authors: Rezková, Drahomíra ; Belisová, Šárka (advisor) ; Duběda, Tomáš (referee)
Document type: Bachelor's theses
Year: 2013
Language: cze
Abstract: [cze] [eng]

Keywords: coherence; cohesion; Commented translation; explicitation; translation analysis; translation method; transposition; typology of translation problems; explicitace; koherence; koheze; Komentovaný překlad; metoda překladu; překladatelská analýza; transpozice; typologie překladatelských problémů

Institution: Charles University Faculties (theses) (web)
Document availability information: Available in the Charles University Digital Repository.
Original record: http://hdl.handle.net/20.500.11956/56827

Permalink: http://www.nusl.cz/ntk/nusl-326097


The record appears in these collections:
Universities and colleges > Public universities > Charles University > Charles University Faculties (theses)
Academic theses (ETDs) > Bachelor's theses
 Record created 2017-06-19, last modified 2022-03-04


No fulltext
  • Export as DC, NUŠL, RIS
  • Share