Název: Typologie chyb při tlumočení z českého znakového jazyka do češtiny
Překlad názvu: Typology of errors in the process of interpretation from Czech sign language into Czech
Autoři: Šantrůčková, Vendula ; Čeňková, Ivana (vedoucí práce) ; Petráňová, Romana (oponent)
Typ dokumentu: Bakalářské práce
Rok: 2011
Jazyk: cze
Abstrakt: [cze] [eng]

Klíčová slova: chyby tlumočníků mluvených jazyků; chyby tlumočníků znakových jazyků; formální chyby tlumočníků; formální chyby tlumočníků českého znakového jazyka; obsahové chyby tlumočníků; simultánní tlumočení; specifika tlumočení pro neslyšící; tlumočnické strategie; errors of sign language interpreters; errors of spoken language interpreters; formal errors of; formal errors of interpreters; interpreting strategies; semantic errors of interpreters; simultaneous interpretation; specificity of interpreting for the deaf

Instituce: Fakulty UK (VŠKP) (web)
Informace o dostupnosti dokumentu: Dostupné v digitálním repozitáři UK.
Původní záznam: http://hdl.handle.net/20.500.11956/37663

Trvalý odkaz NUŠL: http://www.nusl.cz/ntk/nusl-301924


Záznam je zařazen do těchto sbírek:
Školství > Veřejné vysoké školy > Univerzita Karlova > Fakulty UK (VŠKP)
Vysokoškolské kvalifikační práce > Bakalářské práce
 Záznam vytvořen dne 2017-05-09, naposledy upraven 2022-03-04.


Není přiložen dokument
  • Exportovat ve formátu DC, NUŠL, RIS
  • Sdílet