Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 2 záznamů.  Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Émile Benveniste a úloha smyslu
Krásová, Eva ; Bílek, Petr (vedoucí práce) ; Pešek, Ondřej Matthew (oponent) ; Fulka, Josef (oponent)
Eva Krásová: Émile Benveniste a úloha smyslu" Práce "Émile Benveniste a úloha smyslu" je monografickou studií životní dráhy Émila Benvenista (1902-1977) skrze roli, jakou zaujímá pojem smyslu (sens) v jeho myšlení. Práce zaujímá metodologický postoj "historiografie myšlení o řeči" (K. Kœrner) a dílo Émila Benvenista zkoumá chronologicky a vývojově. První část práce se věnuje teoretickým východiskům Benvenistova myšlení v pařížské škole (A. Meillet a M. Bréal), pražské škole (R. Jakobson a Vl. Skalička) a kodaňské škole (texty z roku 1939) skrze analýzu pojmu systému. Upozorňuje se na diachronní pojetí jazykového systému u A. Meilleta a v pražské škole. Je vznesena hypotéza o úloze Émila Benvenista při jejich kontaktech v rámci Mezinárodních kongresů lingvistů. Ta ústí do pojmu hlediska smyslu, jak u Benvenista fungoval ve studii "Roviny lingvistické analýzy" v roce 1962. Druhá část se věnuje lingvistice promluvy u Émila Benvenista. V první kapitole jsou vysvětleny základní složky Benvenistovy teorie řeči: sémiotika a sémantika, resp. sémiotické a sémantické (le/la sémiotique, sémantique), vypovídání (énonciation), přivlastnění (appropriation) a teorie hierarchie systémů ze studie "Sémiologie jazyka", vedoucí k myšlence jazykového systému jako místa vzniku smyslu. Jsou rozlišeny dva významy pojmu...
Pragmalingvistická analýza českého a francouzského komentáře
Klabíková Rábová, Tereza ; Kraus, Jiří (vedoucí práce) ; Chejnová, Pavla (oponent) ; Hoffmannová, Jana (oponent)
Disertační práce s názvem Pragmalingvistická analýza českého a francouzského komentáře se věnuje kvalitativnímu metodologickému přístupu k analýze specifického mediálního sdělení - tištěného komentáře. Práce sleduje několik cílů: nejprve popisuje metodologické nástroje spadající do frankofonní analýzy diskurzu a následně z nich konstruuje jakousi síť metodologických nástrojů pro danou analýzu. Mezi tyto nástroje řadí autorka prostředky konstruující jazykovou subjektivitu a manifestace autora v textu, ve francouzské tradici tzv. komplex énonciation: diskurz/historie, teorii sémantických bloků, polyfonii a intertextualitu, promluvovou perspektivu, metaforu, modalizátory, deiktika a konektory. Druhá část práce přináší vlastní analýzu, komparaci a výsledné hodnocení dvou publicistických textů z Le Monde a Hospodářských novin. Detailní výklad textu přispívá k zajímavým zjištěním o rozdílné povaze a konstrukci českého a francouzského komentáře, zároveň i o referování o českém a francouzském předsednictví Radě Evropské unie, ale také o použitelnosti zvolených nástrojů pro analýzu málo trvalých mediálních textů. Přínos práce je inovativní v užití v našem prostředí neznámých metod pro analýzu materiálu, jenž nebývá textově analyzován téměř vůbec a svědčí pro rehabilitaci textových a literárněvědných metod v rámci...

Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.