Název: Vrchlický - Sova - Březina. Kontexty Eisnerovy první knihy překladů
Překlad názvu: Vrchlický - Sova - Březina. The Contexts of the First Translations by Paul Eisner
Autoři: Kostrbová, Lucie
Typ dokumentu: Příspěvky z konference
Konference/Akce: Na rozhraní kultur. Případ Paul/Pavel Eisner, Ústí nad Labem (CZ), 2008-11-03 / 2009-11-05
Rok: 2009
Jazyk: cze
Abstrakt: [cze] [eng]

Klíčová slova: Czech and German literature; Eisner, Pavel; translation
Číslo projektu: CEZ:AV0Z70900502 (CEP)
Zdrojový dokument: Na rozhraní kultur. Případ Paul/Pavel Eisner, ISBN 978-80-7414-172-0

Instituce: Masarykův ústav a Archiv AV ČR (web)
Informace o dostupnosti dokumentu: Dokument je dostupný v příslušném ústavu Akademie věd ČR.
Původní záznam: http://hdl.handle.net/11104/0192390

Trvalý odkaz NUŠL: http://www.nusl.cz/ntk/nusl-42283


Záznam je zařazen do těchto sbírek:
Věda a výzkum > AV ČR > Masarykův ústav a Archiv
Konferenční materiály > Příspěvky z konference
 Záznam vytvořen dne 2011-07-04, naposledy upraven 2024-01-26.


Není přiložen dokument
  • Exportovat ve formátu DC, NUŠL, RIS
  • Sdílet