Název: Vícejazyčnost v "A Clockwork Orange" a jeho překladech.
Překlad názvu: Multilingualism in "A Clockwork Orange" and its translations.
Autoři: Janák, Petr ; Šaldová, Pavlína (vedoucí práce) ; Tichý, Ondřej (oponent)
Typ dokumentu: Diplomové práce
Rok: 2015
Jazyk: eng
Abstrakt: [eng] [cze]

Klíčová slova: Anthony Burgess; lexikální kreativita; Mechanický pomeranč; nadsat; normalizace; paralelní text; smyšlený jazyk; Uhrwerk Orange; umělecké konstruované jazyky; Anthony Burgess; artlang; invented language; lexical creativity; Mechanický pomeranč; Nadsat; normalisation; normalization; parallel text; Uhrwerk Orange

Instituce: Fakulty UK (VŠKP) (web)
Informace o dostupnosti dokumentu: Dostupné v digitálním repozitáři UK.
Původní záznam: http://hdl.handle.net/20.500.11956/84143

Trvalý odkaz NUŠL: http://www.nusl.cz/ntk/nusl-353877


Záznam je zařazen do těchto sbírek:
Školství > Veřejné vysoké školy > Univerzita Karlova > Fakulty UK (VŠKP)
Vysokoškolské kvalifikační práce > Diplomové práce
 Záznam vytvořen dne 2017-06-20, naposledy upraven 2022-03-04.


Není přiložen dokument
  • Exportovat ve formátu DC, NUŠL, RIS
  • Sdílet