Název:
Aspekty soluňské varianty judeošpanělštiny
Překlad názvu:
Aspects of the Judeo-Spanish linguistic variety of Thessaloniki
Autoři:
Garcia, Kateřina ; Zavadil, Bohumil (vedoucí práce) ; Nosek, Bedřich (oponent) ; Čermák, Petr (oponent) Typ dokumentu: Disertační práce
Rok:
2007
Jazyk:
cze
Abstrakt: [cze][eng] Cílem této práce je podat ucelený obraz o současné situaci soluňské varianty judeošpanělštiny, jazyka, který se vyvinul v rámci komunity sefardských Židů, kteří se v Soluni usídlili v roce 1492 a dále, po svém vyhnání z Pyrenejského poloostrova. Práce je rozdělena do tří částí, z nichž každá je věnována odlišnému aspektu této specifické judeošpanělské varianty. První část práce nahlíží judeošpanělštinu jakožto specifický jazyk židovské Diaspory, v kontextu obecné teorie o vzniku a vývoji židovských jazyků. Judeošpanělština je zde prezentována jako specifický lingvistický systém, který, byť je z velké části založen na preklasické kastilštině a jiných románských variantách, kterými Židé hovořili v okamžiku svého vypovězení ze španělského území, vyvinul se po jejich přesídlení do východního Středomoří v systém zcela svébytný. Poměrně rozsáhlá kapitola je věnována historii a charakterizaci pojmu Sefarad, kterou považuji za nezbytnou nejen pro přiblížení okolností vzniku judeošpanělštiny, ale současně i pro lepší pochopení její současné kritické situace. Dále následuje úvod do problematiky jednotlivých funkčních a diatopických variant judeošpanělštiny a rovněž do terminologie s nimi související. Dílčí kapitola této sekce je rovněž věnována různým způsobům transkripce judeošpanělštiny, s názornými ukázkami...The aim of this study is to offer a complete insight into the current situation of the Judeo- Spanish linguistic variety of Thessaloniki, a language that evolved within the community of Sephardic Jews that settled in the city from 1492, as a direct consequence of their expulsion from the Iberian Peninsula. This study is divided into three parts, each of them dedicated to a different aspect of this specific Judeo-Spanish variety. The first part examines Judeo-Spanish as a language of the Jewish Diaspora, in the broader context of the general theory of evolution of Jewish languages. Judeo-Spanish is depicted here as a distinctive language which, although based largely on Medieval Castillian and other Romance varieties spoken by the Jews prior to their expulsion from the Peninsula, consequently evolved after their transfer to the Eastern Mediterranean into a specific linguistic system. An extensive chapter is dedicated to the history and characterisation of the term Sepharad, which I consider of great importance not only for the elucidation of the circumstances of birth and evolution of the Judeo-Spanish language, but also for a better understanding of its current critical situation. This is followed by an introduction into the different functional and geographical varieties of Judeo-Spanish, as well as of...