National Repository of Grey Literature 4 records found  Search took 0.01 seconds. 
Translation and Analysis of George R. R. Martin's The Mystery Knight
Kolář, Aleš ; Ženíšek, Jakub (advisor) ; Pípalová, Renata (referee)
This bachelor thesis consists of two parts. The first part is a translation of the novella The Mystery Knight by George R. R. Martin and the other is an analysis of the translation and the author's commentary. The analysis focuses primarily on lexical equivalence in the translation with emphasis on proper and geographical names.
Violence, Gender and Multiculturalism in Videogames
Kolář, Aleš ; Blažková, Veronika (advisor) ; Nováková, Daniela (referee)
This thesis deals with issues of violence, gender and multiculturalism in videogames and computer games. The theoretical part summarizes the history of videogames and describes what videogames are, who are they for and who actually plays them. Next, it describes the problems and criticism of videogames regarding violence, gender and multiculturalism and showcases the issues on select videogames. The practical part showcases presentation of violence, sexual content, female characters and racial and ethnic minorities in videogames in a case study of the game The Witcher 3: Wild Hunt. The case study also comments on criticism the game has received because of these issues. The author considers the game to be problematic in some aspects, but generally not racist or sexist. The thesis includes a study of demographical distribution of players in Czech Republic and their opinions about violence, gender and multiculturalism in videogames. The study had the form of an online questionnaire; the respondents were asked to take part via social media. The players do not mind violence in videogames and their opinions are in accord with the latest studies. Their opinions on gender and multiculturalism differ from the opinions of experts and the players generally consider videogames to be more inclusive than they...
Translation and Analysis of George R. R. Martin's The Mystery Knight
Kolář, Aleš ; Ženíšek, Jakub (advisor) ; Pípalová, Renata (referee)
This bachelor thesis consists of two parts. The first part is a translation of the novella The Mystery Knight by George R. R. Martin and the other is an analysis of the translation and the author's commentary. The analysis focuses primarily on lexical equivalence in the translation with emphasis on proper and geographical names.

See also: similar author names
6 Kolář, Adam
Interested in being notified about new results for this query?
Subscribe to the RSS feed.