Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 10 záznamů.  Hledání trvalo 0.02 vteřin. 
The comparison of voiced and unvoiced consonant pairs
Šablatúra, Šimon ; Smékal, Zdeněk (oponent) ; Jirásek, Ondřej (vedoucí práce)
This bachelor’s thesis deals with the comparison of voiced and unvoiced consonants. The aim of the work is the analysis of the pronunciation of single consonants in different languages. Five pairs of voiced and unvoiced consonants were selected for this work and were recorded by five narrators. Subsequently, these recordings were analyzed in the Matlab, Praat and Excel programs, where spectra, formant regions and directional characteristics of single consonants were compared. These analyzes were related to the physiological formation of consonants in the given language. The selected languages for this work are Spanish, Slovak, Czech and Russian.
Aplikace konstruktivistických prvků do výuky českého jazyka v 1. ročníku ZŠ
Sotonová, Jana ; Babušová, Gabriela (vedoucí práce) ; Doležalová, Eliška (oponent)
Tato diplomová práce je rozdělena na teoretickou a praktickou část. V teoretické části je rozebíráno, co znamená komunikace a její druhy. Co znamená konstruktivismus a jaký je rozdíl mezi transmisivní a konstruktivistickou výukou. Dále se věnuje problematice dětských prekonceptů a jejich využití. Praktická část je zaměřena na aplikaci konstruktivistických prvků do výuky českého jazyka. V praxi tím míníme, aby žáci na základě vlastní snahy, dosavadních zkušeností, konstruktivistickým/badatelským přístupem vyvodili poučku, pravidlo nebo princip. Dále je zaměřena na objevování prekonceptů u žáků čili jejich představu. Zároveň cílem diplomové práce je vytvořit takové aktivity do hodin českého jazyka, které podporují konstruktivistickou výuku. K práci tak žáci využívají konstruktivistické prvky. Součástí výzkumu jsou přípravy, které obsahují aktivity zaměřené na stěžejní učivo druhého ročníku, mezi které zařazujeme: psaní i,í/y,ý tvrdých a měkkých skupinách, psaní ů, ú a významové vztahy slov. Ke zjištění cíle byly použity pracovní listy, analýza a rozhovor.
Zvuková podoba anglicismů u hráčů vybraných počítačových her
Mužíková, Viktorie ; Vlčková, Jana (vedoucí práce) ; Holanová, Radka (oponent)
Tato bakalářská práce se zabývá podrobnou analýzou zvukové podoby anglicismů v řeči hráčů vybraných počítačových her (Among Us, Overwatch, World of Warcraft). Práce má teoretickou i praktickou část. V teoretické části je nejdříve charakterizována komunita hráčů počítačových her, dále definovány anglicismy obecně, po té vysvětleny jednotlivé adaptační principy, rozdíly mezi hláskovými systémy angličtiny a češtiny a krátká přehledová studie týkající se předchozích výzkumů. Praktická část se po té věnuje popisu jednotlivých her, popisu zkoumané skupiny mluvčích a následné analýze excerpovaných výrazů z dostupných video nahrávek - z hlediska použitých adaptačních principů a přejímaných hlásek. Závěr shrnuje celkové výsledky analýzy excerpovaných výrazů.
Signálová analýza mluvených souhlásek
Jurák, Petr ; Staněk, Miroslav (oponent) ; Sigmund, Milan (vedoucí práce)
Cílem této práce je nejprve prozkoumat vlastnosti českých souhlásek a problematiku rozpoznávání řeči. Následně vytvořit studii o metodách používaných při automatické souhlásek a potom vytvořit algoritmus na detekce skupin českých souhlásek. Souhlásky se hlavně podílí na srozumitelnosti řeči. Tato práce se zabývá především segmentálním popisem řeči. Prozodické vlastnosti nebudou zatím uvažovány.
Český jazyk na Krymu
Wildová, Zuzana ; Janovec, Ladislav (vedoucí práce) ; Hájková, Eva (oponent)
Práce se zabývá sou asným stavem jazyka eské minority na Krymu. Popisuje na základ materiálu získaného v terénu jevy a zm ny, které v jazyce krymských ech vznikly vlivem p sobení cizího jazykového, ale i kulturního prost edí. Je zam ena na oblast fonetiky, tedy na to, jakým zp sobem se u mluv ích projevují vlivy ruské výslovnostní normy. Práce obsahuje historicko-kulturní kontext týkající se odchodu ech na Krym a podoby eské minority v sou asnosti. Jednotlivé kapitoly jsou v novány vybraným jev m: odchylkám ve výslovnosti vokál v prvních slabikách slov, zm nám ve výslovnosti souhlásky [j], labializované výslovnosti konsonantu [v], zm nám ve výslovnosti slov p ejatých, výslovnostní podob souhlásek [ ] a [ ] v eských slovech, výslovnosti toponym, protezi a vypou t ní hlásek na za átku slov, odchylkám ve výslovnosti hlásek uprost ed slov, vokalizaci p edlo ek a vlivu ruské jazykové normy na u ití jejich vokalizované podoby.
Český jazyk na Krymu
Wildová, Zuzana ; Janovec, Ladislav (vedoucí práce) ; Hájková, Eva (oponent)
Práce se zabývá sou asným stavem jazyka eské minority na Krymu. Popisuje na základ materiálu získaného v terénu jevy a zm ny, které v jazyce krymských ech vznikly vlivem p sobení cizího jazykového, ale i kulturního prost edí. Je zam ena na oblast fonetiky, tedy na to, jakým zp sobem se u mluv ích projevují vlivy ruské výslovnostní normy. Práce obsahuje historicko-kulturní kontext týkající se odchodu ech na Krym a podoby eské minority v sou asnosti. Jednotlivé kapitoly jsou v novány vybraným jev m: odchylkám ve výslovnosti vokál v prvních slabikách slov, zm nám ve výslovnosti souhlásky [j], labializované výslovnosti konsonantu [v], zm nám ve výslovnosti slov p ejatých, výslovnostní podob souhlásek [ ] a [ ] v eských slovech, výslovnosti toponym, protezi a vypou t ní hlásek na za átku slov, odchylkám ve výslovnosti hlásek uprost ed slov, vokalizaci p edlo ek a vlivu ruské jazykové normy na u ití jejich vokalizované podoby.
Realizace konsonantů v češtině vietnamských mluvčích
Čepelíková, Monika ; Machač, Pavel (vedoucí práce) ; Štěpánová, Veronika (oponent)
Diplomová práce se zabývá percepčně nápadným odchylkám v realizaci konsonantů v češtině vietnamských mluvčích. Cílem práce je identifikace, charakteristika, kategorizace a kvantifikace odchylek od běžné české výslovnosti podle konkrétních způsobů realizací. V teoretické části jsou kontrastivně srovnány konsonantické inventáře češtiny a vietnamštiny a struktura slabik v obou jazycích. Další část je zaměřena na stručnou analýzu výslovnostních cvičení v nejčastěji používaných učebnicích češtiny pro cizince a jejich didaktický přínos pro studenty češtiny jako cizího jazyka. Pro srovnání byla analyzována i učebnice určená pro Vietnamce a učebnice angličtiny, ve kterých je výslovnosti a realizaci hlásek věnována mnohem větší pozornost. Samotný výzkum je založen na analýze 16 nahrávek rodilých vietnamských mluvčích metodou pečlivého poslechu za podpory programu Praat. Výsledky ukázaly, že nejčastěji realizované odchylky v projevu vietnamských rodilých mluvčích jsou zapříčiněny interferencí z rodného jazyka, a to zejména vlivem rozdílů v souhláskových inventářích vietnamštiny a češtiny a jejich rozdílných fototaktických pravidel. Klíčová slova: čeština jako cizí jazyk, vietnamština, výslovnost, konsonanty, fonetika, didaktika
Signálová analýza mluvených souhlásek
Jurák, Petr ; Staněk, Miroslav (oponent) ; Sigmund, Milan (vedoucí práce)
Cílem této práce je nejprve prozkoumat vlastnosti českých souhlásek a problematiku rozpoznávání řeči. Následně vytvořit studii o metodách používaných při automatické souhlásek a potom vytvořit algoritmus na detekce skupin českých souhlásek. Souhlásky se hlavně podílí na srozumitelnosti řeči. Tato práce se zabývá především segmentálním popisem řeči. Prozodické vlastnosti nebudou zatím uvažovány.
Vlastnosti konsonantických kombinací v češtině
Bičan, Aleš
Článek se zabývá strukturními vlastnostmi konsonantických kombinací v moderní spisovné češtině. Kombinace jsou analyzovány z hlediska místa a způsobu artikulace jednotlivých konsonantů, dále z hlediska jejich redukovatelnosti a rozložitelnosti a dalších kritérií. Do analýzy byly zahrnuto 431 počátečních a 101 koncových kombinací.
Jsou čínské "retroflexy" retroflexní? "Palatály" palatální? "Veláry" velární? Poznámky k terminologii.
Třísková, Hana
Čínské iniciální souhlásky se tradičně fonologicky klasifikují podle artikulačních vlastností do několika řad. Práce zkoumá, do jaké míry názvy řad ("retroflexní", "palatální" atd.) odpovídají skutečným artikulačním vlastnostem (např. zdali u "retroflexní" řady dochází k ohnutí jazyka vzad). Závěr: je třeba odlišovat fonologické užití termínů (klasifikace řad), které nemusí vystihovat fonetický detail, od užití fonetického (popis artikulace).

Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.