Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 147 záznamů.  začátekpředchozí21 - 30dalšíkonec  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Toby's Room by Pat Barker - the translation and stylistic analysis of three chapters of the novel
Matyášová, Jana ; Ženíšek, Jakub (vedoucí práce) ; Červinková Poesová, Kristýna (oponent)
Hlavním cílem této bakalářské práce je poukázat na nejčastější problémy, se kterými se potýkají překladatelé z anglického do českého jazyka. Práce je rozdělena do dvou částí. První část zahrnuje vlastní překlad prvních tří kapitol románu anglické autorky Pat Barkerové Toby's Room. Druhá část, zabývající se teorií, je věnována analýze překladu a to zejména řešení nejčastějších překladatelských problémů, které vyplývají z morfologických, syntaktických a stylistických odlišností obou zmíněných jazyků. Analýza této části je založena na citacích z teoretické literatury, především z prací J. Levého, Z. Kufnerové a D. Knittlové, a ukazuje, do jaké míry první část práce respektuje překladatelské postupy doporučené těmito autory.
Traditional Czech and British Fairy Tales - The Most Obvious Analogies
Dražková, Michaela ; Ženíšek, Jakub (vedoucí práce) ; Červinková Poesová, Kristýna (oponent)
Cílem této bakalářské práce je ukázat, jestli české a britské pohádky vykazují analogie z hlediska motivů a struktury vyprávění. Teoretická část objasňuje původ pohádek v obou zemích a předkládá definice tradiční pohádky a její funkce. Praktická část začíná analýzou jednotlivých stylů psaní autorů Boženy Němcové, Karla Jaromíra Erbena, Josepha Jacobse a Oscara Wilda, kteří jsou považovány za hlavní představitele tradiční pohádky, a tak jejich díla umožňují podrobné srovnání. Následně se autorka soustředila na rozbor tradičních pohádek obou literatur. Vedle shodných rysů srovnání ukázalo i řadu rozdílů. Klíčová slova Pohádky, analýza, styl psaní, dětská literatura, analogie, odlišnosti, Božena Němcová, Karel Jaromír Erben, Joseph Jacobs, Oscar Wilde, motivy, vyprávění
Pre-fortis shortening in Czech English
Hrychová, Helena ; Červinková Poesová, Kristýna (vedoucí práce) ; Pípalová, Renata (oponent)
Tato bakalářská práce zkoumá roli zkracování vokálů před fortisovými konsonanty v české angličtině. Zkracování vokálů je fonetiky všeobecně přijímaný jev, který není příznačný pouze pro angličtinu, Matthew Chen dokonce naznačil, že by mohlo jít o jev jazykově univerzální. V angličtině se jedná o velmi významný úkaz, neboť bylo nejrůznějšími výzkumy prokázáno, že zde slouží jako ukazatel znělosti následující souhlásky. Předkládaná práce se zabývá tímto jevem v české angličtině, kde je předpokládáno, že délka vokálů souvisí s jazykovou úrovní mluvčího. Z tohoto důvodu bylo cílem zjistit do jaké míry 20 českých studentů rozdělených do dvou kategorií podle jejich úrovně angličtiny (A2, C1) využívá zkracování samohlásek a zda jejich jazyková úroveň má vliv na délky vokálů před fortisovými a lenisovými konsonanty. Studenti byli nahráni při čtení 40 anglických vět a jejich samohláskové délky byly porovnány s daty získanými pro dvě rodilé mluvčí.
Teaching English Pronunciation in Contemporary Czech and British Textbooks
Pokludová, Martina ; Červinková Poesová, Kristýna (vedoucí práce) ; Farrell, Mark Robert (oponent)
Cílem této práce je zjistit, do jaké míry jsou současné běžně užívané učebnice angličtiny pro střední školy vyučujícím nápomocny při výuce výslovnosti a zda se v tomto ohledu vzájemně odlišují učebnice vydané českými a britskými nakladatelstvími. Teoretická část se věnuje historickému vývoji výuky výslovnosti v rámci devíti významných metod výuky cizího jazyka, jejím vyústěním je pak stručný popis současných tendencí ve výuce výslovnosti. Praktická část představuje a komentuje výsledky kvalitativní, kvantitativní a metodologické analýzy vybraného souboru čtyř českých a čtyř britských učebnic a srovnává způsob, jakým je v jednotlivých učebnicích výslovnost prezentována.
Didactic Perspective on Intersonorant Voicing
Brožová, Jana ; Červinková Poesová, Kristýna (vedoucí práce) ; Bojarová, Marie (oponent)
Tato bakalářská práce má za cíl komplexně analyzovat jev nazývající se mezisonorantní znělost, který se často vyskytuje v mluvě českých studentů angličtiny. Teoretická část se zaměřuje na obecný popis a vysvětlení tohoto problému v kontextu negativního transferu z mateřského jazyka studentů. Praktická část obsahuje kompletní seznam slov, kde se mezisonorantní znělost může vyskytovat a popisuje metodu výběru těchto slov. Nakonec jsou výsledky aplikovány na vytvoření učebních materiálů. KLÍČOVÁ SLOVA mezisonorantní znělost, česká angličtina, integrace, fonemické uvědomění
Pronunciation of words of French origin in contemporary English
Procházková, Jana ; Červinková Poesová, Kristýna (vedoucí práce) ; Matuchová, Klára (oponent)
Anotační list Název bakalářské práce: Výslovnost slov francouzského původu v současné angličtině Klíčová slova: Anglický jazyk, francouzský jazyk, výslovnost, souhláska, samohláska, slovní přízvuk, pravopis, výpůjčka. Abstrakt: Bakalářská práce Výslovnost slov francouzského původu v současné francouzštině se zabývá slovy přejatými do angličtiny z francouzštiny, a to z hlediska jejich výslovnosti. Cílem je pojmenovat základní rozdíly a zjistit, zda je v nich existuje určitá pravidelnost nebo tendence. Teoretická část podává základní informace o historii anglického jazyka, s důrazem na slova vypůjčená z francouzštiny. Dále zkoumá fonetické systémy těchto dvou jazyků. Praktická část zkoumá metodou srovnávací analýzy výslovnost jednotlivých lexikálních jednotek, hlavně změny, kterými projdou. Výzkum ukázal, že můžeme pozorovat určité tendence, ale vždy se mohou objevit výjimky. Také se ukázalo, že výslovnost samohlásek je méně předvídatelná než výslovnost souhlásek a že změny v jednotlivých hláskách úzce souvisí s pravopisem a s přízvukem daného slova.
Czech Attitudes to English Lexical Borrowings
Endrštová, Zdeňka ; Matuchová, Klára (vedoucí práce) ; Červinková Poesová, Kristýna (oponent)
Tato diplomová práce se zabývá postoji české veřejnosti k anglickým lexikálním výpůjčkám, především se však soustřeďuje se na rozdíly v těchto postojích v závislosti na věku. Jejím cílem je zejména ověření souvislosti mezi rostoucím věkem a tendencí zaujímat k výpůjčkám z angličtiny negativní postoj. Teoretická část práce představuje vybrané aspekty výskytu a vnímání anglicismů v češtině, dotýká se ale také základních poznatků z oblasti jazykových postojů. Praktická část popisuje dotazníkový průzkum, jehož se zúčastnilo celkem 165 respondentů ze tří různých generací. Otázky jsou zaměřeny na vnímání frekvence anglických výpůjček, jejich srozumitelnost, postoje mluvčí češtiny k těmto lexémům a v neposlední řadě jsou zkoumány také obavy a předpovědi týkající se budoucího vývoje češtiny. Výsledky výzkumu naznačují, že příslušníci starších generací často zaujímají k výpůjčkám spíše negativní postoj. Mladí lidé navíc nehodnotí anglicismy tak pozitivně, jak jsme původně předpokládali. Celkově však průzkum potvrdil významné rozdíly v postojích různých generací.
Comparison of ELT methods used in a bilingual preschool and a language preschool
Wirnitzerová, Jitka ; Žďárek, Karel (vedoucí práce) ; Červinková Poesová, Kristýna (oponent)
Tato bakalářská práce je zaměřena na porovnání metod výuky anglického jazyka na základě analýzy sledovaných hodin v bilingvní a jazykové školce, které jsou zaměřeny na výuku anglického jazyka. Teoretická část popisuje výukové metody, které jsou obecně používané ve výuce a charakterizuje jejich hlavní principy. Objasnění pojmů metoda, přístup, technika a princip je v této části zahrnuto taktéž. Praktická část obsahuje popis jednotlivých sledovaných hodin a analýzu aplikace metod výuky anglického jazyka v praxi. Závěry analýzy vycházejí z četnosti výskytu výukových metod. Výsledky pozorování v obou školkách jsou dále vzájemně porovnány.
Popular music as motivating element and means of acquiring listening skills in English language teaching at B1 level
Krajňáková, Jana ; Žďárek, Karel (vedoucí práce) ; Červinková Poesová, Kristýna (oponent)
Tato diplomová práce se zabývá využitím hudby a písní ve vyučování anglického jazyka na úrovni B1. Jejím cílem je analýza hudebních aktivit prezentovaných v různých zdrojích, vytvoření dalších hudebních aktivit, jejich pilotáž v praxi a následná evaluace. Práce je rozdělena do pěti kapitol. Teoretická část se věnuje poslechové dovednosti, jejímu vztahu k ostatním jazykovým dovednostem, její definici, jejími principy, přístupy k výuce jazykových dovedností a zdroji poslechových aktivit. Dále podává popis jazykových dovedností na úrovni B1 a uvádí důvody proč používat písně k rozvoji poslechových dovedností. V poslední části představuje alternatívní použití hudby a písní a klasifikaci hudebních aktivit. Praktická část zahrnuje analýzu hudebních aktivit ze třech různých učebnic pro středně pokročilou úroveň a porovnává je s hudebními aktivitami z jiných zdrojů. Výzkum se zaoberá aplikaci vybraných hudebních aktivit v praxi, a jak je studenti vnímají. Klíčová slova: Poslechová dovednost,hudební aktivita, motivace, poslech písní, texty písní

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 147 záznamů.   začátekpředchozí21 - 30dalšíkonec  přejít na záznam:
Viz též: podobná jména autorů
12 ČERVINKOVÁ, Kateřina
2 Červinková, Karla
12 Červinková, Kateřina
2 Červinková, Klaudie
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.