Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 65 záznamů.  začátekpředchozí56 - 65  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Analysis of German youth language from the point of view of phraseology
Červinská, Agáta ; Zeman, Dalibor (vedoucí práce) ; Poimer, Christiane (oponent)
Tato práce si klade za cíl zprostředkovat náhled do mluvy současné ně-mecké mládeže. Nejprve se věnuje fenoménu řeči mladistvých (Jugend-sprache) a komunikaci na sociálních sítích. Následná kapitola se pak za-bývá frazeologií, lingvistickou disciplínou, která slouží jako podklad pro samotnou analýzu shromážděných frazeologismů. V praktické části je u frazeologismů uveden český překlad.
Stylistic Differences in English Speeches of Male and Female Members of the European Parliament
Buňková, Jana ; Matuchová, Klára (vedoucí práce) ; Morgan, Craig Alan (oponent)
Tato diplomová práce je sociolingvistickou analýzou výpovědí europoslanců v anglickém jazyce. Cílem této diplomové práce je analyzovat stylistické odlišnosti v projevech europoslanců na základě genderu jako sociolingvistického faktoru. Tato práce se opírá a tři základní lingvistické disciplíny: gramatiku, stylistiku a sociolingvistiku. Praktická část vychází z výzkumu uskutečněného na 100 náhodně vybraných europoslancích, 50-ti mužích a 50-ti ženách, jejichž projevy přednesené v angličtině byly přepsány a analyzovány na základě kvantitativní metody využívané pro konkrétní porovnání lingvistických rysů. Tato práce se především zaměřuje na gramatickou analýzu slovních druhů a syntaxe. Dále se také zabývá nadvětnou propojeností: kohezí a koherencí. V této práci jsou také zahrnuty profily europoslanců, jejichž body byly porovnány a spolu se sociolingvistickými výzkumy použity k interpretaci výsledků gramatické analýzy. Závěr praktické části je věnován shrnutí získaných dat a vytvoření profilů hypotetického europoslance a europoslankyně ze sociolingvistického hlediska.
Posuny v idiolektu vysokoškolských studentů pod vlivem pražské češtiny
Náhlíková, Anežka ; Hájková, Eva (vedoucí práce) ; Janovec, Ladislav (oponent)
Tato práce se skládá ze dvou částí - z praktické a teoretické. Teoretická část se zabývá jednotlivými formami českého jazyka v souvislosti s běžně mluveným projevem. Od spisovné češtiny přes obecnou se dostává až k charakteristickým znakům dialektů a k problematice hovorové češtiny. Zmiňuje se i o sociální diferenciaci jazyka. Jedna kapitola se věnuje představení publikace Český jazykový atlas, jež je považována za zásadní počin v oblasti dialektologie. Dále se snaží představit různé pohledy lingvistů na současný stav jazyka a jeho další vývoj, stejně jako na vztah spisovné a obecné češtiny. Praktická část si klade za cíl potvrdit předpoklad, že dlouhodobější pobyt v pražském prostředí ovlivňuje idiolekt studenta s bydlištěm na jiném místě České republiky. Skupinu, na níž je toto tvrzení ověřováno, tvoří vysokoškolští studenti. Průzkum byl proveden formou dotazníků a zvukových nahrávek.
Language manaement of Huastecan Nahuatl in Mexico
Vlková Hingarová, Vendula ; Vrhel, František (vedoucí práce) ; Zajícová, Pavla (oponent) ; Zavadil, Bohumil (oponent)
Jazykový management nahuatlu v Mexiku Disertační práce popisuje současnou situaci nahuatlu a analyzuje jeho fungování a pozici prizmatem teorie jazykového managementu v makrostrukturách národní mexické společnosti a ve vybrané lokální řečové komunitě v Chicontepecu na severovýchodě Mexika. Nahuatl patří k nejznámějším a nejrozšířenějším indiánským jazykům Mexika. Podle posledních údajů ze sčítání lidu jím hovoří 1,5 milionu obyvatel Mexika. Práce je představuje klíčové okamžiky při formování sociální reality současného nahuatlu (respektive jeho nejrozšířenější varianty Huasteca Veracruzna, kterou hovoří asi 130 tisíc obyvatel regionu Huasteca) a analyzuje jazykovou politiku a jazykové problémy spjaté s nahuatlem, potažmo s dalšími indiánskými jazyky od druhé poloviny 20. století do současnosti. Sleduje fungování a postavení nahuatlu jak z perspektivy mexické společnosti, tak z perspektivy konkrétních mluvčích nahuatlu v okrese Chicontepec na severovýchodě Veracruzu. Na základně empirických dat detailně zmapuje užívání nahuatlu a transmisi ve vybraných rodinách a obcích v bilingvním okrese Chicontec. Čtyři obce je podrobeny analýze jazykové chování obyvatel s důrazem na popis role nahuatlu v mezigeneračním přenosu. Zkoumané komunity prošly v posledních 30 letech dynamickými jazykovými změnami, které mají za...
Trilingual Bratislava: A Sociolinguistic View
Satinská, Lucia ; Nábělková, Mira (vedoucí práce) ; Ondrejovič, Slavo (oponent)
Diplomová práca približuje trojjazyčnú jazykovú situáciu Bratislavy na príklade štyroch prípadových štúdií trojjazyčných starých Bratislavčaniek. V prvej kapitole je predstavený historický kontext starej Bratislavy, je rozšíreným úvodom do problematiky mesta, jeho etnicity a jazykov. V druhej kapitole sú spracované jazykové biografie respondentiek s ohľadom na osvojovanie jazykov, ich súčasné používanie i prenášanie na ďalšie generácie. Tretia kapitola je podrobnou analýzou striedania kódov v prejavoch respondentiek. Štvrtá kapitola zachytáva jazykové ideológie spojené s jednotlivými bratislavskými jazykmi a etnikami. Posledná kapitola opisuje prvky kolektívnej aj individuálnej pamäti respondentiek, akými sú mentálna mapa mesta (vystupujúca skrz rozprávanie o korze, cukrárňach i sviatkoch) a opakované príbehy súvisiace s jazykmi. Práca prispieva k diskurzu o (nielen) jazykovej identite starej Bratislavy a približuje používanie špecifického sociolektu staršej generácie pôvodných obyvateľov mesta.
Používání diskurzivního ukazatele 'che' v rioplatenské španělštině: sociolingvistické zaměření.
ŠMÍDOVÁ, Markéta
Předmětem této diplomové práce je sociolingvistická analýza konverzačního ukazatele 'che' v rioplatenské španělštině. Úvodní část je věnována teorii a dějinám konverzační analýzy, procesu gramatikalizace a klasifikaci diskurzivních ukazatelů. Autorka dále definuje předmět sociolingvistiky a na základě prací Williama Labova popisuje metodické problémy související se sběrem reálných jazykových dat. Podrobněji je vysvětlen také pojem rioplatenské a porteňské španělštiny. Rekapitulace teoretických poznatků o 'che' byla rozšířena o problematiku vývoje diskurzivních částic z interjekcí. Vlastní sociolingvistický výzkum je založen na kombinaci tří metod: introspekci, kvalitativní a kvantitativní analýze, a jeho jádrem je studium funkcí 'che' a souvislost mezi frekvencí výskytu daného ukazatele a vybranými sociologickými faktory.
The Language of Internet Debates: A linguistic approach./Jazyk internetových debat: lingvistický pohled.
ŽEMLIČKOVÁ, Radka
Tato bakalářská práce je zaměřena na internetový jazyk, zejména na jazyk internetových diskusních skupin (chatů). Zkoumáno je jak lingvistické, tak sociolingvistické hledisko. Teoretická část výzkumu se zakládá na studiu vědeckých materiálů. Popisuje všeobecně internetový jazyk a poté se věnuje jazyku internetových chatů, tzn. charakteristice tohoto typu jazyka a lingvistickým a paralingvistickým znakům, které se mohou v tomto typu jazyka objevit. Teoretická část také pojednává o vztahu mezi sociolingvistikou a elektronickou komunikací. Praktická část zkoumá jak lingvistické a paralingvistické jevy jazyka internetových diskusních skupin, tak i sociolingvistické hledisko. Tyto jevy jsou zkoumány na nashromážděných datech.
Čeština a čas
Kořenský, Jan
Tři typy procesů proměny funkčních vlastností výrazových prostředků.
Univerzália a specifika češtiny v období globalizačních proměn
Daneš, František
Aktuálně se proměňující specifické české jazykové rysy (preponování neshodných přívlastků, slovesný vid, rod/gender).
Dialog s muži a ženami - rozdíly a shody
Müllerová, Olga
Některé rysy konverzačního stylu mužů a žen (v institucionální komunikaci).

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 65 záznamů.   začátekpředchozí56 - 65  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.