Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 1,377 záznamů.  předchozí11 - 20dalšíkonec  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.13 vteřin. 

Yoik: musical tradition of the Sámi
Jirešová, Stanislava ; Bidlo, David (oponent) ; Lindroosová, Hilkka (vedoucí práce)
Tradičná hudba Sámov žijúcich na severe Škandinávie a polostrova Kola patrí medzi prastaré kultúrne dedičstvo. Sámsku hudobnú tradíciu predstavuje takzvaný jojk, prevažne sólová vokálna hudobná forma bez inštrumentálneho sprievodu. Špecifická práca s hlasom dáva jojku nezameniteľnú farbu a je pre Sámov najdôležitejším rysom odlišujúcim jojk od iných hudobných foriem. Tak ako sa líšia sámske jazyky v jednotlivých oblastiach Laponska, líši sa i štýl a štruktúra jojkov. Cieľom tejto práce je predstaviť tradíciu sámskeho jojku v stredoeurópskom prostredi, kde je táto problematika zatiaľ málo známa. Práca je zameraná najmä na hudobnú stránku jojku. Jej ťažiskom je vlastná traskripcia dvadsiatichdvoch vybraných nahrávok jojkov, ktoré pochádzajú najmä z oblasti fínskeho Laponska a boli nahrané v rokoch 1961-1963. Práca charakterizuje melodiku jojku z hľadiska tónového materiálu a melodickej línie, ďalej rytmickú stránku jojku a stručne pojednáva i o hudobných formách typických pre tento hudobný žáner. Okrem toho práca obsahuje i prehľad doterajšieho bádania o sámskej hudbe a zmieňuje sa i o regionálnych rozdieloch jojkov v jednotlivých oblastiach Laponska.

Problematika řeči a subjektu ve filosofii Paula Ricoeura
Miškovský, Miloš ; Němec, Václav (oponent) ; Čapek, Jakub (vedoucí práce)
Tato práce se zabývá problematikou řeči a jejího vztahu k subjektu - k tomu, kdo mluví, tak, jak je představena v díle Paula Ricoeura, především pak v jeho knize Le conflit des interprétations. Ricoeurovo vlastní stanovisko se utváří na základě konfrontace tří významných myšlenkových systémů 20. století, tedy strukturalismu, psychoanalýzy a fenomenologie. Pro strukturální lingvistiku je řeč v první řadě langue, určitý uzavřený systém znaků, založený na vlastních vnitřních zákonech a vztazích a zcela autonomní vzhledem k vnější (mimojazykové) realitě. Ricoeur se snaží překonat tento zjednodušující pohled a ukázat, že řeč je hlavně tím, čím někdo o něčem něco říká. Chce se vrátit zpět k řeči, v níž se mluví, a to tak, že vystoupí z roviny menších jednotek na rovinu vyšší s většími jednotkami, jimiž jsou věta a výpověď. V rámci filosofické reinterpretace freudovské psychoanalýzy můžeme pozorovat, jak odmítáno přesvědčení o tom, že lze původ řeči nalézt pouze ve vědomí. Naopak se ukazuje, že ten nejhlubší základ řeči je třeba hledat v nevědomí. Díky tomu se také vyjevuje ontologické zakotvení tohoto fenoménu, skutečnost, že tomu, že mluvím, předchází vždy, že jsem.

Význam stomické sestry pro chirurgické oddělení
ZRONKOVÁ BROŽOVSKÁ, Alena
Chirurgické řešení onemocnění gastrointestinálním traktu vedou mnohdy k vytvoření stomie. Klientů se stomií přibývá, neboť Česká republika patří mezi země, kde je největší výskyt zhoubného onemocnění tlustého střeva. Při poskytování ošetřovatelské péče se zdravotnický pracovník v jakémkoli oboru nezřídka kdy setká se stomikem. Proto je nutné, aby tuto problematiku znal a zvládal. Problematika péče o tyto jedince je velmi rozsáhlá a specializovaná. Ošetřovatelský tým se většinou zaměřuje pouze na fyzickou péči a ostatní problémy stomika odsouvá stranou. Jediným vysoce erudovaným a kvalifikovaným odborníkem je pro tuto oblast stomická sestra. Tato diplomová práce se zabývala významem funkce stomické sestry v pooperačním období z pohledu všeobecných sester z chirurgických oddělení a z pohledu klientů s kolostomií. Diplomová práce je rozdělena na část teoretickou a empirickou. Teoretická část je dělena do čtyř kapitol: kolostomie, péče o stomika, život s kolostomií, stomická sestra. Pro zpracování empirické části byly stanoveny dva cíle. Pro jejich naplnění jsme použili kombinaci kvantitativního a kvalitativního výzkumného šetření. Prvním cílem práce bylo zjistit, zda mají všeobecné sestry vědomosti pro péči o klienta s kolostomií v pooperačním období. K získání dat pro kvantitativní část šetření byla zvolena metoda anonymního dotazování pomocí dotazníku, kde byl výzkumný soubor tvořen všeobecnými sestrami. Z výsledků šetření vyplynulo, že sestry mají dostatek znalostí pro ošetření a edukaci stomiků. Přestože se všechny sestry při své práci nesetkávají s kolostomiky, považují znalosti z této oblasti za důležité pro výkon svého povolání všeobecné sestry. Pro kvantitativní část byly zvoleny tři hypotézy, které byly statisticky ověřovány. Hypotéza 1: Všeobecné sestry mají znalosti pro ošetřování klienta s kolostomií, byla potvrzena. Hypotéza 2: Všeobecné sestry mají dostatek znalostí k edukaci klienta s kolostomií, byla potvrzena. Hypotéza 3: Všeobecné sestry pozitivně hodnotí přínos stomické sestry v péči o stomika v pooperačním období na chirurgickém oddělení, byla potvrzena. Druhým cílem bylo zjistit, jaký význam má stomická sestra pro klienty s kolostomií. Pro kvalitativní část šetření byla vybrána metoda přímého dotazování pomocí polo-strukturovaného rozhovoru s otevřenými otázkami, kdy výzkumný soubor tvořili klienti s kolostomií. Pro tuto část výzkumného šetření byla stanovena Výzkumná otázka: Jaký význam má pro klienta stomika, stomická sestra v pooperační období? Výzkumné šetření prokázalo, že stomická sestra pro stomika znamená edukátorku, poradkyni a psychickou podporu. Jako jediná dokáže stomikovi poskytnout ucelené a komplexní informace, které potřebuje pro život s kolostomií. Obě skupiny respondentů se shodují, že stomická sestra je nezastupitelný specialista. Směnné sestry nedokáží komplexně zabezpečit péči, kterou je potřeba věnovat stomikovi. Je potřeba, aby byla stomická sestra součástí ošetřovatelské péče nejen v pooperační péči, ale také v předoperačním období. Funkce této specialistky bohužel není zřízena na každém chirurgickém oddělení. A pokud je její funkce zřízena, mnohdy nemá dostatek časové dotace, aby se mohla svým klientům věnovat. Je potřeba, aby byla navázána užší spolupráce mezi sestrami a stomickou sestrou. Sestry uváděly, že by se rády v této oblasti vzdělávaly, přičemž preferovaly semináře, přednášky a konference. Navrhovaným řešením by bylo uskutečnění několika seminářů s praktickými cvičeními, které by vedla stomická sestra. Výsledky nás dále vedly k vytvoření informačního materiálu Péče o klienta s kolostomií, jelikož sestry uváděly, že by uvítaly stručný, jasný, obrazový informační materiál.

Supervize v psychiatrickém ošetřovatelství
RŮŽIČKOVÁ NEUŽILOVÁ, Michaela
Základní teoretická východiska Teoretická část diplomové práce se zabývá supervizí a přibližuje problematiku psychiatrického ošetřovatelství. Je rozdělena do několika části. První část je zaměřena na supervizi, stručně charakterizuje supervizi samotnou, dále pak popisuje její dělení, funkce a metody. Též se věnuje účastníkům supervize, smlouvě o supervizi, transkulturní supervizi a Bálintovským skupinám. Dále navazuje část, která popisuje historický vývoj psychiatrického ošetřovatelství, stručně představuje osobnost Joyce E.Travelbee. V závěru teoretické části diplomové práce je zmíněna problematika vzdělávání a kompetencí sester pro péči v psychiatrii a též okrajově deklarace z Turku. Cíl práce Hlavním cílem diplomové práce je zmapovat informovanost sester pracujících v psychiatrické péči o možnostech klinické supervize. Druhým cílem bylo zjistit názor sester pracujících v psychiatrické péči na supervizi. Třetí cíl byl zaměřen na prostředky pomáhající sestrám pracujícím v psychiatrické péči k jejich osobnímu rozvoji a růstu v rámci jejich praxe. Čtvrtý cíl měl zmapovat zkušenosti sester pracujících v psychiatrické péči se supervizí. Použité metody Pro empirickou část této diplomové práce bylo zvoleno kvalitativní šetření. Byla použita metoda sběru dat formou polostrukturovaného rozhovoru. Rozhovory s respondenty byly zaznamenány pomocí diktafonu a poté přepsány, následně pomocí kódování technikou tužka a papír byla kvalitativní data analyzována a významově uspořádána do dvaceti sedmi kategorizačních skupin. Výběr výzkumného souboru byl záměrný, sestavený z dvanácti sester pracujících v psychiatrické péči v rámci České republiky. Výsledky Z výzkumného šetření zaměřeného na sestry, které nemají osobní zkušenost se supervizí vyplynulo, že určité povědomí o supervizním procesu mají, ovšem ne zcela dostačující k tomu, aby byly schopny popsat podstatu a funkci supervize v celém jejím rozsahu. Jejich znalosti jsou spíše teoretické. Supervizi chápou jako pomoc, která by vyřešila jednak neurovnané vztahy na pracovišti, dále pak zlepšila komunikační dovednosti daných sester, též by byla nápomocna v řešení krizových intervencí a jako prevence syndromu vyhoření. Z výsledků týkajících se sester, které nejsou účastny supervizního procesu jednoznačně vyplynulo, že nemají dostatečnou oporu a možnost jak profesního, tak i osobního růstu na svém pracovišti, přičemž tento významný problém by jim byla schopna vyřešit právě supervize. Z výzkumného šetření, které se týkalo výhradně sester, které mají osobní zkušenost se supervizí a jsou jí pravidelně účastny vyplynulo, že jejich znalosti a dovednosti týkající se supervizního procesu jsou zcela dostačující k tomu, aby byly schopny pochopit a následně prakticky využít supervizi v celém jejím rozsahu. Tyto sestry vidí supervizi jako přínos, díky kterému pochopily nejen sami sebe, ale především se naučily zvládat náročné situace, které jejich povolání provází. Supervize jim dává jistotu, poskytuje oporu a učí je jednat s lidmi, kteří jsou součástí jejich pracovního procesu. Supervize se pro ně stala nástrojem pro prevenci syndromu vyhoření a ukázala jim cestu, jak efektivně využít svůj vlastní potenciál. Závěr Tato diplomová práce je zaměřena na problematiku využití supervize v psychiatrickém ošetřovatelství. Práce s pacienty s duševním onemocněním je velmi náročná, proto zrovna zde má supervize své opodstatněné místo. Pokud neznáme sami sebe a nejsme schopni sami řešit své problémy, nikdy nemůžeme efektivně a komplexně řešit problémy druhých, kteří často na naši pomoc zoufale čekají. Výsledky práce budou prezentovány na odborných seminářích určených nejen sestrám pracujícím v psychiatrické péči.

Funkce jazyka v dějinách komunikace. Zpracování podkladů pro multimediální e-learningový projekt
Duchková, Anna ; Kučerová, Helena (vedoucí práce) ; Sluková, Petra Zia (oponent)
Bakalářská práce zpracovává podklady pro e-learningový projekt Dějiny komunikace, připravovaný pedagogy Vyšší odborné školy informačních služeb (VOŠIS), a dokumentuje průběh jejich zpracovávání. Práce se tematicky zaměřuje na oblast role a fungování jazyka v dějinách komunikace, a to v širší historické perspektivě. V úvodu je stručně nastíněna problematika distančního vzdělávání a detailněji pak samotná oblast e-learningu, jeho specifik a využití v České republice a na VOŠIS. V další části je představen a stručně charakterizován připravovaný e-learningový projekt Dějiny komunikace a v jeho rámci pak i vlastní téma jazykové komunikace, jazykových funkcí a samotný dílčí projekt Funkce jazyka v dějinách komunikace. Jádrem práce je popis východisek, průběhu a výsledků informační analýzy provedené ke zvolenému užšímu tématu projektu. Vlastní soupis zdrojů a jejich metadatový popis není s ohledem na jeho rozsah součástí textu práce samotné, ale je i vzhledem ke svému cílovému určení umístěn v systému elektronické podpory vzdělávání Moodle Vyšší odborné informační školy informačních služeb. Klíčová

Produkce virtuální tvorby
Kopecký, Lubor ; Hurníková, Kamila (vedoucí práce) ; Borovan, Pavel (oponent)
Posláním této práce je popsat kategorie virtuální tvorby, platformy pro její realizaci, potřebné tvůrčí profese a v několika kapitolách přiblížit proces vzniku virtuálního díla. Pozornost je tak věnována jednotlivým aspektům přípravných prací a konkrétním specifickým oblastem produkce virtuálního díla a není opomenuta ani problematika postprodukce. Celá práce je koncipována tak, aby filmovým producentům umožnila vstoupit do oboru virtuální tvorby a přiblížila jim dosavadní zkušenosti z praxe. Součástí práce je i první ucelený slovník, definující dosud používané oborové pojmy, zkratky a odborné výrazy.

Problematika zhudebnění textu v byzantské liturgické hudbě
Christou, Marios ; Riedlbauch, Václav (vedoucí práce) ; Filas, Juraj (oponent) ; Štědroň, Miloš (oponent)
Práce se zabývá problematikou byzantské praxe zhudebňování textů. Vzhledem k tomu, že byzantská hudba není v České republice příliš známa, jsou první kapitoly svěřeny vysvětlení základů byzantské hudební teorie a notace. Zbytek práce se pak zabývá právě technikami zhudebňování textů. Ve snaze demonstrovat principy zhudebňování je hlavní částí práce ukázka zhudebnění textu v češtině (formou jakési malé dílny či ?workshopu?). Smyslem práce je upozornit na zajímavosti byzantské hudby a dokázat, že techniky jí vlastní jsou univerzální a lze je aplikovat téměř na jakoukoli řeč, nejen na řečtinu.

Nastroje a techniky v auditu
Heringová, Eva ; Dvořáček, Jiří (vedoucí práce) ; Barochová, Alice (oponent)
Cílem práce je přiblížit čtenáři techniky a nástroje využívané v oboru auditu a poskytnout porovnání jejich využití v interním a externím auditu. V teoretické části jsou uvedeny rozdílné rysy obou auditů, problematika profesní etiky a legislativní rámec oboru. Dále jsou uvedeny nástroje a postupy externího auditu, jeho cíle a podstata. V následující kapitole je stejná problematika zachycena v oblasti interního auditu a závěrem je uvedena spolupráce a porovnání obou auditů. Praktická část je zaměřena na využití technik v praxi a přínos v podobě zkušeností z praxe. Na skutečných datech vybrané společnosti je demonstrováno použití popsaných technik a metod v praxi v externím a interní auditu. V závěrečné části jsou uvedeny výsledky práce obou auditů, tedy výrok auditora a zpráva interního auditu obsahující návrhy na zlepšení v auditovaných oblastech.

Problematika kojení
Sedláčková, Danica ; Plecitá, Zdeňka (vedoucí práce) ; Marešová, Jana (oponent) ; Bubeníková, Jana (oponent)
Autor: Danica Sedláčková Instituce: Ústav sociálního lékařství LF UK v Hradci Králové Oddělení ošetřovatelství Název práce: Problematika kojení Vedoucí práce: Mgr. Zdena Sirůčková Počet stran: 86 Počet příloh: 7 Rok obhajoby: 2008 Klíčová slova: zásady správného kojení, problémy s kojením, příčiny a prevence vzniku, informovanost o kojení Bakalářská práce pojednává o zásadách správného kojení a poukazuje na výskyt jednotlivých problémů s kojením, jejich příčiny a prevenci jejich vzniku. Výzkumná část této práce byla zaměřena především na zjištění míry informovanosti o kojení. Zkoumaný vzorek tvoří rodičky ležící na oddělení šestinedělí ve Fakultní nemocnici Hradec Králové. Cílem bylo upozornit na vliv nedostatečného podání informací na vzniku problémů s kojením.

Interkulturní výchova a vzdělávání v cizojazyčném vyučování
Rosinová, Magdalena ; Poláčková, Věra (vedoucí práce) ; Píšová, Michaela (oponent) ; Vališová, Alena (oponent)
Dizertační práce Interkulturní výchova a vzdělávání v cizojazyčném vyučování řeší specifika interkulturní výchovy a vzdělávání (IKVV) ve vyučovacím předmětu cizí jazyk. Široce pojatá problematika je členěna do pěti kapitol. První kapitola se zabývá pojetím komunikace s ohledem na cizojazyčné vyučování, zahrnuje specifika interkulturní komunikace a interkulturní komunikační situace. Osvětluje příčiny vzniku kulturního a jazykového šoku a poukazuje na možnosti jejich vyústění v interkulturní konflikt. Kapitola druhá vymezuje cíle interkulturní výchovy a vzdělávání a řeší problematiku získávání interkulturní kompetence jako hlavního cíle cizojazyčného vyučování v intencích interkulturního přístupu. Třetí kapitola ukazuje propojenost globální a interkulturní výchovy, a to v cílech a východiscích. Kapitola čtvrtá popisuje metody interkulturní výchovy a vzdělávání v cizojazyčném vyučování s ohledem na získávání interkulturní kompetence při prohlubování komunikativní jazykové kompetence. Závěrečná část je věnována problematice evaluace interkulturní kompetence. Zmiňuje některá kritéria hodnocení a řeší těžkosti evaluace v jejich jednotlivých rovinách. Praktickým výstupem dizertační práce je příručka interkulturní výchovy a vzdělávání pro učitele anglického jazyka Handbook of Intercultural Education in English...