Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 39 záznamů.  předchozí11 - 20dalšíkonec  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.03 vteřin. 

Vladimír Körner
Brabcová, Petra ; Stejskalová, Anna (vedoucí práce) ; Hrabáková, Jaroslava (oponent)
Diplomová práce je zaměřena na interpretaci literární tvorby českého prozaika Vladimíra Körnera v kontextu české historické prózy. Körnerova tvorba je charakteristická prolínáním autorovy scenáristické a spisovatelské profese a opakovanými návraty jednomu tématu, kterým je hledání vlasmi autenticity uprostřed zásadních historických zvratů.

Baroko, rekatolizace a reformace v novějším českém dějepisectví : (narativistická interpretace)
Feuereis, Eduard ; Himl, Pavel (vedoucí práce) ; Šima, Karel (oponent)
Abstrakt/Abstract Tématem diplomové práce je sledování a analýza narativních struktur dějepisného díla, vycházející ze základního předpokladu, že historický text je z určitého úhlu pohledu dílem prozaickým, dílem, jehož formální struktura je poetická a tudíž alespoň zčásti podléhající zákonům tvorby beletristické (krásné) literatury. Hlavním teoretickým rámcem této práce je narativistická kritika H. Whitea, která poskytuje nástroje k analýze poetické struktury dějepisného díla. Kromě narativních struktur historického textu práce tematizuje i roli autora (historika) - přesněji řečeno jeho stylizace a funkce, které z těchto stylizací vyplývají. Primárními prameny diplomové práce jsou česká historická díla pojednávající o baroku, rekatolizaci a reformaci v českých zemích.

Kino v psacím stroji. Fenomén fiktivního scénáře v českém prostředí
Felcman, Jakub ; Klimeš, Ivan (vedoucí práce) ; Bregant, Michal (oponent)
Bibliografický záznam Felcman, J. Kino v psacím stroji. Fenomén fiktivního scénáře v českém prostředí. (Rigorózní práce). Praha: Univerzita Karlova v Praze, Filozofická fakulta, Katedra filmových studií, 2011, 153 s. Vedoucí práce Doc. PhDr. Ivan Klimeš, PhD. Abstrakt Tato rigorózní práce se věnuje specifickému druhu literárně-filmové tvorby, již zde - částečně experimentálně - označujeme jako "fiktivní scénář". Jedná se o literární díla, užívající rozličných forem ustálených pro potřeby vytvoření slovesného předpisu pro následnou realizaci filmového díla: filmového námětu, libreta, literárního či technického scénáře. Od běžných děl tohoto typu se "fiktivní scénáře" liší především zjevným záměrem autora považovat je za díla definitivní ve své tištěné podobě, bez ambic či výslovné nutnosti následné filmové realizace. Skladba práce následně vychází ze studia relevantního materiálu a dělí se tak na tři části. První část se věnuje fenoménu souboru textů edičně sestavených v 10. letech 20. století dramaturgem Kurtem Pinthusem ("Das Kinobuch; nejstarší české 'fiktivní scénáře'"). Druhá část se věnuje filmově-literárním aktivitám české avantgardy 20. let 20. století. ("Fiktivní scénář jako nástroj české avantgardy"). Třetí část ("Fiktivní scénář jako surrealistické hřiště") se zabývá díly realizovanými v okruhu poválečné české...

OBRAZ DISIDENTA V ČESKÉ DOKUMENTÁRNÍ TVORBĚ PO ROCE 1989
Kohout, Martin ; VACHEK, Karel (vedoucí práce) ; HENDRICH, Vladimír (oponent)
Práce se snaží popsat mentální obraz disidenta tak, jak byl předkládán v porevoluční době u nás nejčastěji - tedy ve filmech veřejnosti známých, nebo běžně se objevující na televizních obrazovkách. Pro tento účel bylo vybráno 53 filmů, které byly rozděleny podle jejich celkové interpretace a vyznění. Následně byly analyzovány střihové postupy a stavební prvky, které se používají v těchto společnosti nejčastěji předkládaných filmech. Interpretace a obsahy filmů byly srovnány s výsledky společensko-vědního bádání o povaze normalizace a disentu, a také byly srovnány s díly, stojícími mimo hlavní proud dokumentární tvorby o disidentech či o minulém režimu obecně. Práce se tedy dotýká problémů interpretace minulého režimu, normalizace a role disentu v české společnosti.

Možnosti adaptace - Ladislav Fuks
Peroutka, Jan ; VAJCHR, Marek (vedoucí práce) ; MRAVCOVÁ, Marie (oponent)
V naší práci se zabýváme rozborem románu Pasáček z doliny a jeho filmové adaptace. Snažíme se postihnout způsob, jakým byl tento román převeden na filmové plátno. Zjišťujeme, nakolik se filmoví tvůrci drželi předlohy a nakolik využili její možnosti. K tomuto rozboru využíváme vybrané aspekty díla a metodu komparace filmu s knižní předlohou. Snažíme se však překročit limity filmové a literární vědy a poskytnout také náhled z pozice filmového tvůrce, který zkoumá využití nebo nevyužití potenciálu knižní předlohy. Mimo jiné bereme v potaz i kontext doby v níž vznikl román Ladislava Fukse a adaptace Františka Vláčila a rovněž se snažíme o pochopení těchto děl v kontextu tvorby obou autorů.

Hodnocení lesní vegetace Národního parku Šumava pomocí dat dálkového průzkumu Země
Kolešová, Petra ; Štych, Přemysl (vedoucí práce) ; Součková, Jana (oponent)
HODNOCENÍ LESNÍ VEGETACE NP ŠUMAVA POMOCÍ DAT DÁLKOVÉHO PRŮZKUMU ZEMĚ Abstrakt: Cílem této práce je zhodnocení změn lesního krajinného pokryvu v NP Šumava. Bude zde zachycen zdravotní stav, druhové složení a proměny krajinných typů v průběhu let pomocí družicových snímků s vysokým a velmi vysokým rozlišením. Použité snímky jsou pořízeny mezi lety 1995 - 2010. V rešeršní části se pomocí odborné literatury podrobně rozebírá všeobecný význam DPZ a DPZ v lesnictví. Nachází se zde základní charakteristika NP Šumava a problémy s lýkožroutem smrkovým. Dále jsou zde teoreticky popsány metody, které se v této práci užívají. Například klasifikace, prahování nebo metoda vegetačního indexu NDVI a LAI. Pro rozlišení zdravých a nakažených stromů se použila metoda vegetačních indexů a pomocí klasifikace bylo odlišeno druhové složení lesů. V praktické části je popsán podrobný postup klasifikace a tvorby vegetačních indexů. V závěru jsou zhodnoceny a diskutovány dosažené výsledky, které jsou porovnány s odbornou literaturou. Klíčová slova: Dálkový průzkum Země, lesy, klasifikace, vegetační index, lýkožrout smrkový, Národní park Šumava

Transport biomedicínsky aktivních látek skrz porézní membrány
Vašíčková, Kateřina ; Smilková, Marcela (oponent) ; Smilek, Jiří (vedoucí práce)
Náplní této bakalářské práce je studium transportu biomedicínsky aktivních látek skrz porézní membrány. Hlavní cílem je otestovat a optimalizovat metodu penetrace micelárních roztoků vybraného tenzidu se solubilizovaným barvivem a v dalším kroku i se solubilizovaným léčivem. Vybraným tenzidem schopným tvorby micel je bromid cetyltrimethylamonný (CTAB) a jako modelová difúzní a fluorescenční sonda slouží barvivo nilské červeně. Solubilizovanou aktivní látkou je nesteroidní protizánětlivé léčivo ketoprofen s analgetickými a antipyretickými účinky. Difúzní procesy jsou realizovány ve vertikálních Franzových difúzních celách s polykarbonátovou membránou, jejíž velikost pórů je 2 µm. Během difúze jsou odebírány vzorky ve zvolených časových intervalech a následně vyhodnocovány metodou fluorescenční korelační spektroskopie (FCS). Pomocí této metody je možné monitorovat probíhající difúzi v čase a to i při velmi nízkých, nanomolárních koncentracích vybrané fluorescenční sondy. Práce poskytuje přehled o chování nilské červeně v micelárním roztoku tenzidu při difúzních procesech a dále možnost rozšíření experimentu o použití aktivní látky, např. již zmíněného ketoprofenu.

Obraz americké ženy na televizních obrazovkách a filmovém plátně v 50. letech 20. století
Blažková, Michaela ; Vošahlíková, Pavla (oponent) ; Pullmann, Michal (vedoucí práce)
Na pozadí politických, hospodářských a kulturních změn ve Spojených státech amerických v 50. letech minulého století probíhaly změny i na úrovni celospolečenské. Proměňoval se způsob nahlížení na muže i ženy, na jejich zaměstnání, zábavu i osobní ambice. Tento vývoj byl ovlivňován nejen postupujícími objevy v lékařství, psychologii a sociologii, ale nezaměnitelnou roli zde sehrál také vliv filmu a televize na společnost. Právě polovina minulého století byla dobou, kdy se masová média stala součástí běžného života rodin a napevno se usídlila ve většině amerických domácnosti. Zábavní průmysl zobrazoval a přetvářel dominantní vzorce jednání a svébytným způsobem vstupoval do sociálních vztahů. Rodina, považovaná za základní stavební jednotku americké společnosti poloviny století, byla nucena vypořádat se s hodnotovými změnami poválečné společnosti. Jednu z klíčových rolí zde sehrála také otázka ženské emancipace. Na základě analýzy vybraných produktů zábavního průmyslu reprezentujících vzorek filmové a televizní tvorby s odlišnou tématikou a formou zpracování je v práci prozkoumáno zobrazení reflexe pojetí rodiny, obraz žen, dětství, domov, partnerských vztahů atd. Práce se zaměřuje na rekonstrukci vzájemných vztahů mezi lidmi na filmovém plátně či televizní obrazovce (s důrazem na roli žen) po 2. světové válce...

Městské lázně
Adamsonová, Kristína ; Javůrek, Radim (oponent) ; Mikulášek, David (vedoucí práce)
ARCHITEKTONICKÉ RIEŠENIE Centrom a vstupným bodom za atrakciami a relaxom je terasa s bazénom, s prístupom do kafé a svetlíkmi do recepcie. Okolo nej sa dva a pol krát obtáča plytká rampa. Tá je ohraničená nosnými stenami, za ktorými, ako za paravánmi sa skrývaju jednotlivé atrakcie, atmosféry. Výškova zmena každého bazéna, či sauny a s tým spojená fyzická námaha je odmenená otvorenými výhľadmi do okolia a samotným relaxom. Vstup do objektu je cez krytý, ale presvetlený záliv, pasáž, ktorá je pokračovaním ulice Rybárska. Tým pádom samotná recepcia je ukončením ulice. Takto odstránim problém parcely, ktorá je akoby mimo mestské dianie. DISPOZIČNÉ RIEŠENIE V časti pasáže navrhujem výstup z parkoviska, kafé-bar s jednoduchým čerstvým menu a multifunkčnú dieľňu, tvorivý kútik. Je totižto známe, že v starých lázenských lokalitách sa našli hodnotné kusy keramiky, drobnej výtvarnej tvorby a iných artefaktov, ktoré hovoria o prepojení relaxu s čipernými prácami, s relaxom manuálnym a duchovným. Zároveň táto miestnosť bude slúžiť aj ako detské jasle pre rodičov oddychujúcich v láznich, a to v presne určené dni a dobu. Po vstupe do samotných lázni , v recepcii s vysokými stropmi a svetlíkmi z terasy, sa návštevník vydá do šatní s hygienickým zázemim. Následne má volbu, či sa poberie k atrakciám , alebo zájde do posilovne, či telocvične. Ďalšou voľbou je samotný pohyb po lázních. V smere od hora nadol je cesta vláčna, krv rozprúdi opačná trasa, pri ktorej návštevník vydá určitú fyzickú námahu. V 2np sa okrem kaviarne výlučne pre hostí a výstupu na terasu, nachádzajú aj masážne kóje. Veľkú časť priestoru zaberajú technické miestnosti, ako i administratíva lázní. Na nasledújúcom poschodí sa hosť vystkytne vo vačšom foyer, s pitnou kúrou a miestnosťou plavčíka a prvej pomoci. Presklenou fasádou je možno pohliadnuť nielen na lesy nad Riviérou, ale i do átria, s vonkajšou terasou a vždy vyhriatym bazénom. Foyer je skutočným začiatkom cesty. Prvá rampa stúpa práve z tato. Všetky tmavé chodby, vystriedal jas presklených a priesvitných fasád. Nosnými sú len steny lemujúce rampy a pár doplňujúcich stĺpov pro obvode budovy. O pol metra vyššie ( a vždy sa stúpa len o 500 mm, v sklone 1:16 na 8 metroch dĺžky), sa návštevník dostáva k prvému bazénu. Slnečná južná fasáda je navrhnutá ako dvojitá, v tomto bode je skleníkom, preto niet divu, že prvé dva bazény sú spojené s dýchaním, inhaláciou, prírodou,bylinkami. Na podeste (+7.400) sa nachádza matným sklom presklená hygienická jednotka pozostávajúca z 2 wc, wc pre ztp a inštalačnej šachty. Na jednej čelnej stene sú sprchy. Tento prvok sa opakuje, kabína je vysoká len 2,6 m(sv miestnosti je 3,65m), tak aby posobila odľahčene a nebránila priehľadom. Po ľavej strane v protismere hodinových ručičiek rampa zdoláva daľšie stupne. Bazény napravo sú s protiprúdom a výrivý. V tejto časti je fasáda otočená do ulice Poříčí, na križovatku s Rybárskou a vo výške 8 metrov už z bazénov vidno na dva styčné body Brna:Petrov a Špilberk. tiež sa tu návštevník dostane k únikovému-prepojovaciemu schodisku. Možnosť skrátiť si cestu k saunám je práve tu. Nasledújúci bazén zase čerpá z možností dvojitej fasády. Studenúuvodu doplní studené, stínené, severne smerújúce prostredie. Horúci bazén je na výškovej úrovni s hygienickou kabínou....

Psychobilly a Rockabilly kolekce
Štysová, Anna ; Eliška, Jiří (oponent) ; Houf, Václav (vedoucí práce)
LOGO Název Lucky Piglet (Šťastné prasátko) vznikl syntézou slova „lucky“, které je na této scéně jedním z nejužívanějších (názvy kapel, texty písní, apod.) a slovem „piglet“, které svojí zdrobnělou formou humorně sebeironizuje projevy fanoušků „divočáků“ i jejich idolů při vystoupení. Okřídlenost prasátka značí bohémství a povznášející dětinskost. Font Landliebe užitý pro název svojí kresbou odpovídá hand-made přístupu a určité odlehčenosti žánru, které tato značka preferuje. Podtitul Rockabilly & Psychobilly Creep Shop je zároveň sloganem. Slovo „creep“ je samo o sobě výmluvným termínem pokleslé béčkové kultury (nahánět hrůzu, děsit, hajzl, slizoun, vkrást se). Spojení „creep shop“ si opět zachovává typickou nadsázku. Font Segoe zastává čistě funkční úlohu využitou dále ve vizuálním stylu. VIZUÁLNÍ STYL Logo je tištěné vždy v jedné barvě; v negativní nebo pozitivní verzi. K většině materiálů je využita technika sítotisku, která dodává značce osobitý výraz a zachovává punc originality díky nedokonalosti tisku oproti digitálním technologiím. Svéráz značky podporuje jistý nadstandard ve formě krabic a dalšího obalového materiálu, který je nedílnou součástí každého produktu. Značka má základní barevné provedení a dále barevné provedení odpovídající příslušné kolekci. Základní barevností je bílá a černá v pozitivu a negativu a písková hnědá. E-SHOP Ve zpracování webových stránek převažuje funkční hledisko, záměrem je rychlý a jednoduchý nákup, orientace zákazníka a snadné získání potřebných informací. Grafická stránka je zde potlačena ve prospěch samotných produktů. E-shop je doplněn o galerii a částečnou fotodokumentaci procesu tvorby, která klientovi zprostředkuje osobnější kontakt. AKTUÁLNÍ KOLEKCE Pro úvodní kolekci jsem vybrala námořnické téma, které je častou inspirací a oblíbeným námětem. Mojí snahou je využít již tak nadužívané téma a překročit jeho vizuální formu. Mimimalizací dochází k posunu od prvoplánovosti ke srozumitelné grafické zkratce.