Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 16 záznamů.  předchozí11 - 16  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Komentovaný překlad: Ostře sledované filmy, kap. Film a postmodernismus: Annie Hallová režiséra Woodyho Allena.
Lexová, Viktorie ; Tobrmanová, Šárka (vedoucí práce) ; Šťastná, Zuzana (oponent)
Cílem této bakalářské práce je překlad jedné kapitoly (Film a postmodernismus: Annie Hallová režiséra Woodyho Allena) z knihy Closely Watched Films: An Introduction to the Art of Narrative Film Technique. Teoretická část práce se zaměřuje na překladatelskou analýzu výchozího textu, popisuje zvolenou metodu překladu a identifikuje hlavní překladatelské problémy a vzniklé posuny.
Specifika českého filmového vkusu v sociologické perspektivě
Smoljaková, Natálie ; Holeček, Tomáš (vedoucí práce) ; Balon, Jan (oponent)
Cílem práce je nalezení společných prvků mezi nejnavštěvovanějšími filmovými díly za poslední dvě dekády a na jejich základě určení specifických preferencí českých filmových diváků. Pomocí analýzy několika nejoblíbenějších filmových děl posledních dvou desetiletí v České republice se práce pokouší zjistit, zda mají tyto filmy nějaké společné prvky, případně které to jsou, a zda jsou typické výhradně pro Českou republiku (resp. českého diváka) a zda tedy existuje jakýsi specifický český filmový vkus. Tímto vkusem je pak myšlena zejména prefernce určitých typů příběhů, hrdinů nebo žánrů. Při definování těchto jednotlivých prvků je vycházeno z teorie Ervinga Goffmana, převážně pak z jeho analýzy rámců organizace zkušenosti. Ke zjištění této specifičnosti je použito srovnání s americkou produkcí, tedy s nejnavštěvovanějšími filmovými díly v USA v posledních dvou dekádách. Toto srovnání pak poukazuje jak na shodné prvky v obou zkoumaných oblastech, tak zároveň dává vyniknout tendencím, které jsou typické pro české diváky, potažmo pro vkus českého filmového diváka. Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Komparace úlohy a obrazu médií ve válce v Jugoslávii a v Perském zálivu v hraných a dokumentárních filmových dílech
Knapp, Radim ; Bednařík, Petr (vedoucí práce) ; Švelch, Jaroslav (oponent)
Diplomová práce "Komparace úlohy a obrazu médií ve válce v Jugoslávii a v Perském zálivu v hraných a dokumentárních filmových dílech" se zabývá zobrazováním a úlohou médií a novinářů ve válečných konfliktech. Zkoumá, jakým způsobem chápou tvůrci filmů novinářskou práci, jaké schopnosti a charakterové vlastnosti přidělují pracovníkům médií. Práce se dále zabývá tím, jak vypadá profesionální rutina v náročných válečných podmínkách, jak média a novináři komunikují mezi sebou, jak s civilisty, s vojáky, jak kriticky se staví k establishmentu a sledují oficiální linii svých redakcí či přímo vlád. Byla použita metoda kvalitativní obsahové analýzy hraných filmových a dokumentárních děl. Po pečlivém několikerém zhlédnutí bylo určeno jedenáct kategorií, které nejlépe reprezentovaly skupiny podobných jevů napříč všemi zkoumanými filmy. Po zanesení do tabulek s heslovitě vypsanými popisy jednotlivých zjištěných jevů došlo k jejich porovnání. Popisná část práce podobnosti a rozdíly dále rozšiřuje. Získaný obraz vypovídá o nejčastějších stereotypech a zažitém nahlížení na práci novináře. Porovnáním úlohy médií v obou válečných střetech dále zjišťujeme, zdali se liší pohled na média a novináře, kteří operují v konfliktech, k jejichž zrodu vedly naprosto odlišné cesty.
Judith Hermann´s "Nichts als Gespenster". A comparison between the book and its film version.
SOUDKOVÁ, Andrea
Téma této bakalářské práce zní "Nichts als Gespenster" Judith Hermann. Srovnání knižní a filmové podoby. V jedné části bakalářské práce je analyzována povídková kniha Nichts als Gespenster od Judith Hermann. Další část se zabývá filmovou verzí. Tato část začíná teorií k filmové analýze. Kniha Nichts als Gespenster je zde srovnávána se stejnojmenným filmem. Zvláštní pozornost je věnována přesnosti filmového zpracování a vztahům mezi hlavními postavami.
Bernhard Schlink´s "Der Vorleser". A comparison between novel and film
RIBOLOVÁ, Veronika
Téma této bakalářské práce zní "Der Vorleser" Bernharda Schlinka. Srovnání knižní a filmové podoby." První část je věnována autorovi Bernhardu Schlinkovi a souvislostem mezi jeho životem a elementy v románu. Ve druhé části je interpretován román a jeho hlavní postavy. Dále jsou zde popsány vztahy mezi hlavními postavami. Ve třetí části je podrobně analyzován film z hlediska rozdílnosti a jeho následné srovnání s předlohou. V analýze filmu je použita formální metoda, která představí hlavní prvky filmu. Pozornost je zaměřena na přesnost zfilmování a na jeho zpracování poselství z knihy.

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 16 záznamů.   předchozí11 - 16  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.