Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 57 záznamů.  1 - 10dalšíkonec  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Between Dao 道 and Fa 法: intertextual analysis of the Warring States period cosmological texts
Gajdošová, Kateřina ; Zádrapa, Lukáš (vedoucí práce) ; Vávra, Dušan (oponent) ; Burik, Steven Victor (oponent)
UNIVERZITA KARLOVA, FILOZOFICKÁ FAKULTA, KATEDRA SINOLOGIE DĚJINY A KULTURY ZEMÍ ASIE A AFRIKY DIZERTAČNÍ PRÁCE BETWEEN DAO 道 AND FA 法: INTERTEXTUAL ANALYSIS OF THE WARRING STATES PERIOD COSMOLOGICAL TEXTS MEZI DAO 道 A FA 法: INTERTEXTUÁLNÍ ANALÝZA KOSMOLOGICKÝCH TEXTŮ Z OBDOBÍ VÁLČÍCÍCH STÁTŮ MGR. BC. KATEŘINA GAJDOŠOVÁ VEDOUCÍ: DOC. LUKÁŠ ZÁDRAPA PHD. ROK ODEVZDÁNÍ: 2023 ABSTRAKT: Kosmologie obsažené ve vykopaných textech z období Válčících států jako Taiyi Sheng Shui 太一生水, Heng Xian 恆先, nebo Fan Wu Liu Xing 凡物流形, vrhají nové světlo na myšlenkové prostředí rané čínské filosofie. Tato dizertační práce se pokouší vystavět souvislé výkladové schéma, které umožní logickým způsobem propojit doposud zdánlivě nesouvisející prvky raných čínských filosofických textů. Vychází z rekonstrukce hlavních rysů kosmologií v těchto spisech obsažených a nabízí přehodnocení a novou formulací základních konceptů nejstarší čínské filosofie. S využitím pojmového arzenálu procesuální filosofie se dizertace pokouší zmapovat nové souvislosti mezi základními ontologickými kategoriemi v čínských textech. Na těchto základech pak staví alternativní interpretační rámec. Vychází přitom z rozvedení implikací dané kosmologie, na základě vykopaných i dochovaných textových dokladů, a pokračuje přezkoumáním role pojmenování v rámci...
Lukostřelba v čínském starověku
Buřil, Michal ; Maršálek, Jakub (vedoucí práce) ; Zádrapa, Lukáš (oponent)
Bakalářská práce se věnuje společenskému a rituálnímu významu lukostřelby - se zohledněním její vojenské role - v čínském starověku. Těžiště práce spočívá v období Letopisů (770-453 př. n. l.) a následujícím období Válčících států (453-221 př. n. l.), přičemž práce popisuje vývoj pojetí lukostřelby, který je spojený s velkými společenskými a politickými změnami v těchto dvou obdobích. Tyto změny taktéž souvisely i s proměnou způsobu boje a obecnějším rozšířením vojenské povinnosti, které se také promítly do funkce a statusu lukostřelby. Za tímto účelem je v práci využito sekundární literatury v čínštině i západních jazycích, stejně jako prameny zahrnující texty historiografické, ritualistické i legislativní. Klíčová slova: Starověká Čína, lukostřelba, lukostřelecké rituály, Sheyi, Liji, násilí, proměna společnosti, Norbert Elias
Počátky protokameniny v čínské době bronzové na základě analýzy vybraných lokalit
Solanič, Dmitrij ; Maršálek, Jakub (vedoucí práce) ; Zádrapa, Lukáš (oponent)
Úlohou tejto práce je popísať prvé výskyty protokameniny v čínskej dobe bronzovej. Práca obsahuje zhrnutie doterajších prístupov k protokamenine a navrhuje zjednotenie používanej terminológie. Po úvodnom predstavení protokameniny ako materiálu a najstarších nálezisk, kde boli protokameninové predmety objavené, je venovaný priestor podrobnému opisu predmetov, v ktorých sa protokamemina manifestuje. Sústavne je v práci kladený dôraz na širší kultúrny kontext a na inšpiráciu formami pretmetov odlišných materiálov. Na základe predošlých analýz a zistení zaujíma autor v závere stanovisko k pôvodu severnej protokameninovej produkcie, čiže k otázke, ktorá stojí v popredí väčšiny bádaní zaoberajúcich sa týmto materiálom. Kľúčové slová: protokamenina, protoporcelán, čínska doba bronzová, Erligang, Zhengzhou, Panlongcheng, Wucheng, Xin'gan
Politické vraždy a vrazi v čínském starověku
Roučka, Michal ; Maršálek, Jakub (vedoucí práce) ; Zádrapa, Lukáš (oponent)
V této práci se zabývám nejznámějšími případy politických vražd v čínském starověku tak, jak jsou popsány v Knize vrchních písařů, s případným nahlédnutím do jiných pramenů. Samotnému studiu pramenů předchází nutné představení historického a společenského pozadí období Letopisů a období Válčících států. Vedle samotného popisu jednotlivých případů se pokouším o jejich analýzu na základě sekundární literatury. Východiskem této analýzy je nalezení styčných bodů mezi jednotlivými příběhy a jejich zasazení do kontextu vývoje čínské společnosti v období Letopisů a Válčících států. Klíčová slova: Čína, starověk, metody politického boje, vrazi
České reálie v čínštině Zpravodaje Číňanů žijících v České republice (Jiéhuá tōngxùn)
Mirková, Renata ; Zádrapa, Lukáš (vedoucí práce) ; Pavlík, Štěpán (oponent)
Práce je zaměřena na popis českých reálií v čínštině užívaných v časopise Zpravodaj Číňanů žijících v České republice Jiéhuá tōngxùn 捷华通讯. Analýza shromážděného materiálu z časopisů je uvedena kapitolami, které se týkají slovní zásoby čínštiny, slovotvorby a výpůjček. Materiál týkající se českých reálií shromážděný z vybraných čísel časopisu je rozdělen do tematických skupin. Materiál je analyzován a konfrontován s běžným lexikálním systémem čínštiny. Slova a slovní spojení popisující české reálie jsou jak výpůjčky, tak běžná čínská slova, která se užívají k popisu českých reálií. V závěru jsou uvedeny tendence popisu českých reálií v tomto časopise. Shromážděný materiál je uveden v příloze práce v podobě přehledu a může sloužit jako slovníček. Klíčová slova české reálie, Česko-Čínský žurnál, čínština, Číňané žijící v Česku, slovní zásoba, slovo, slovotvorba, výpůjčky,
Román Obležená pevnost jako překladatelská výzva
Lexa, Filip ; Andrš, Dušan (vedoucí práce) ; Zádrapa, Lukáš (oponent)
Qian Zhongshuův román Obležená pevnost (Wei cheng) oplývá bohatstvím výrazových prostředků a kulturních narážek a je dílem neobyčejně obtížným na překlad. Tato práce identifikuje základní okruhy problémů, na které bude překladatel při překladu tohoto díla narážet. Na základě jeho překladů do angličtiny, francouzštiny a španělštiny zkoumá, jaké jsou cesty, kterými se překladatel bude ubírat při překládání literatury kulturně vzdálené čtenáři cílového jazyka. Autor vychází z teorií Jiřího Levého a k překladatelským problémům přistupuje z funkčního hlediska, zjišťuje však, že úspěšný překlad vyžaduje úsilí nejen ze strany překladatele, ale i ze strany čtenáře.
Právo a trest v období Válčících států a na počátku císařské Číny: Ideál a realita
Ulman, Vít ; Maršálek, Jakub (vedoucí práce) ; Zádrapa, Lukáš (oponent)
V této práci se zabývám čínským trestním právem v období Válčících států a na počátku císařské Číny. Nejprve krátce charakterizuji hlavní prameny. Poté se zabývám teoretickou stránkou práva a trestu v této době hlavně v kontextu jeho obrazu v normativních legistických textech Shangjunshu a Hanfeizi. To následně uvádím do kontrastu s reálným stavem práva této doby na základě archeologických nálezů textů právní povahy napsaných na bambusové úštěpky.
Srovnání gramatických systémů čínštiny u Oldřicha Švarného a Ma Zhen
Šmejkalová, Natalie ; Sehnal, David (vedoucí práce) ; Zádrapa, Lukáš (oponent)
Tématem této práce je srovnání gramatických systémů čínštiny u Ma Zhen a Oldřicha Švarného. Srovnání provedu na základě rozboru Ma Zhenina systému popsaného v díle Jianmíng Sh~vimg Hanyú Yiífa í'~ ll}j ~ ffi ~J.. i:s-i1"\-~t "Stručná praktická gramatika čínštiny", a Švarného systému popsaného v učebním materiálu Gramatika hovorové čínštiny v příkladech (dále jen GHČP) a Úvod do studia hovorové čínštiny. Některé rozdíly vyplývají již jen z toho, že oba učební materiály jsou určeny jinému typu čtenáře či studenta. Švarného učební materiál je koncipován jako kurs základní gramatiky určený studentům, kteří se studiem čínštiny jako cizího jazyka teprve začínají. Jedná se vlastně soubor příkladových vět, jež je opatřen nepříliš rozsáhlým teoretickým úvodem a vysvětlujícími komentáři. Ma Zhen oproti tomu svou gramatiku adresuje studentům vyšší úrovně čínštiny, tedy buď studentům čínským zabývajícím se gramatickou analýzou čínštiny, nebo pokročilým studentům čínštiny jako cizího jazyka, kteří již dosáhli určité úrovně. Vzhledem k tomu, že Švarný se ve svém učebním materiálu uceleně a systematicky věnuje v podstatě pouze gramatickým funkčním charakteristikám a stručné charakterizaci větných členů, ne však syntaktické analýze, za základ práce a její osnovu budu brát systém Jianmíng Sh~w}ng Hanyú Yzífa, kjejímž...
Tao Yuanmingovo "pití vína"
Fuksa, Daniel ; Lomová, Olga (vedoucí práce) ; Zádrapa, Lukáš (oponent)
práce Cílem této bakalářské práce je na základě tematického rozboru básní Tao Yuanminga, v jejichž názvu se objevuje víno (jiu 酒), postihnout klíčové významy, které tento motiv může v různých kontextech nabývat. V první kapitole práce jsou vedle uvedení do problému krátce představena také teoretická východiska přístupu k čínské básni, stručný životopis básníka Tao Yuanminga a myšlenkové pozadí jeho díla. Druhá kapitola, která tvoří jádro práce, obsahuje podrobnou interpretaci všech básní z cyklu "Dvacet básní po pití vína" (Yin jiu ershi shou 飲 酒二十首). Třetí kapitola je věnována výkladu básní "Končím s vínem" (Zhi jiu 止酒) a "Výklad o víně" (Shu jiu 述酒). Ve druhé i třetí kapitole je rovněž uveden zevrubně komentovaný překlad do češtiny, v případě básně "Výklad o víně" jde o první překlad do češtiny vůbec. Zbylé dvě kapitoly jsou věnovány hlubší interpretaci motivu vína ve zmíněných básních. Práce ukazuje, že víno či pití vína může nést v básních Tao Yuanminga různé významy, které lze rozdělit do několika vzájemně odlišných kategorií, jež do jisté míry korespondují s básníkovými životními postoji, jak je ve svém díle prezentuje.

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 57 záznamů.   1 - 10dalšíkonec  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.