Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 2 záznamů.  Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Multimodalita při simultánním tlumočení (případová studie na francouzsko-českém materiálu)
Načeradská, Barbora ; Čeňková, Ivana (vedoucí práce) ; Malkovská, Alžběta (oponent)
Diplomová práce se zabývá neverbální komunikací při simultánním tlumočení v kabinách. V teoretické části jsou uvedeny dosavadní relevantní poznatky o neverbální komunikaci z obecného hlediska se zaměřením především na problematiku gest. Následuje teoretické zpracování neverbální komunikace ve spojitosti se simultánním tlumočením. Empirická část zahrnuje případovou studii. Při její realizaci jsme vycházeli z disertační práce Eleny Zagar Galvãové Speech and gesture in the booth - A descriptive approach to multimodality in simultaneous interpreting (2009) a poznatky jsme aplikovali na francouzsko-český materiál. Provedli jsme nahrávky vybraných tlumočnic při simultánním tlumočení a poté je analyzovali. Zde už jsme se soustředili přímo na používání gest a jejich opakování po řečníkovi. Dále tato část obsahuje analýzu dotazníků, které dané tlumočnice po skončení tlumočení vyplňovaly. Z výsledků naší případové studie vyplývá, že některá vybraná gesta byla skutečně ovlivněna řečníkem, ale z celkového pohledu tlumočnice gesta spíše nenapodobují. Pro hlubší poznání dané problematiky by bylo potřeba provést rozsáhlejší výzkum s reprezentativnějším vzorkem tlumočníků a na dalších jazykových kombinacích. Klíčová slova: simultánní tlumočení, neverbální komunikace, gesta, případová studie, analýza videonahrávek,...
Komentovaný překlad: La mythologie grecque (Florence Noiville, Actes Sud, Paris 2000, s. 7-59)
Načeradská, Barbora ; Belisová, Šárka (vedoucí práce) ; Malkovská, Alžběta (oponent)
Cílem této bakalářské práce je provést překlad vybraného textu z francouzštiny do češtiny a následně vypracovat komentář, který obsahuje překladatelskou analýzu výchozího textu, pojednává o překladatelských problémech vyskytujících se při překladu a komentuje použité překladatelské postupy a typy posunů. Překládaný text je součástí knihy , která nabízí vybrané pověsti a báje řecké mytologie. Klíčová slova řecká mytologie, antická božstva

Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.