Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 27 záznamů.  1 - 10dalšíkonec  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Publicistika sklonku totality (na materiálu Rudého práva z r. 1989)
Serova, Ekaterina ; Pešička, Jiří (vedoucí práce) ; Bischofová, Jana (oponent)
Publicistika sklonku totality (na materiálu Rudého práva z r. 1989) Práce si vzala za téma odraz převratného roku 1989 na stránkách Rudého práva, deníku Ústředního výboru KSČ. Sleduje zejména publicistické reakce na klíčové události onoho roku (Palachův týden v lednu 1989, petice Několik vět z června 1989, protirežimní demonstrace kolem 21. srpna a 28. října 1989, dny listopadového převratu a události před prezidentskými volbami 29. prosince 1989). Vlastnímu pojednání o daném tématu předchází stručný přehled politického vývoje Československa od uchopení absolutní moci komunistickou stranou do sklonku roku 1988, do okamžiku prvního povoleného veřejného vystoupení opozičních aktivit v rámci Dne lidských práv.Vedle tematického rozboru si práce všímá také jazykové stránky výrazně ideologicky propagandistických textů poslední fáze totalitního režimu. Jako prameny jsou také využity záznamy deníkového charakteru reagující na daný úsek historie.
Vývoj demokratického myšlení v dílech K. H. Borovského
Šupíková, Julie ; Vaněk, Václav (vedoucí práce) ; Bischofová, Jana (oponent)
Cílem diplomové práce je sledování vývoje demokratického myšlení na vybraných dílech K. Havlíčka Borovského. Autorka soustředila svou pozornost na významové etapy Havlíčkova života, které ovlivnily jeho politické smýšlení. Klíčová slova: revoluce - demokracie - liberalismus - novinářství - feuilleton - satira - epigram Annotation The aim of this graduate's thesis is to observe the development of democratic thinking of K. Havlíček Borovský through his selected works. The author has concentrated her attention on the specific periods of Havlicek's life that have influenced his political views. Key words: revolution - democracy - liberalism - journalism - feuilleton - satire - epigram
Vybrané problémy uměleckého překladu z turečtiny do češtiny
Barta, Elif ; Hrdlička, Milan (vedoucí práce) ; Bischofová, Jana (oponent)
Cílem této diplomová práce bylo odhalit jevy, které při překládání současné umělecké literatury vyplývají z odlišnosti dvou jazykových systémů i reálií. Na základě analýzy tureckého literárního textu a jeho českého překladu byly pozorovány jazykové jevy a jejich korespondence mezi oběma jazyky, které byly posléze ohodnoceny z hlediska funkčního přístupu v překladu. Předmětem analýzy se stal překlad povídky "Frau Eva ya da karş komşu - Frau Eva aneb sousedka od vedle" předčasně zesnulé turecké novinářky a spisovatelky Duygu Aseny (1946-2006), která je považována za nejvýraznější představitelku ženské prózy v Turecku. Pro pochopení postojů tohoto žánru jsme se snažili v první kapitole stručně přiblížit historii a vývoj ženského hnutí a popsali situaci žen v dnešním Turecku a v Čechách. Rovněž jsme se domnívali, že tyto informace alespoň částečně mohou přispět k porozumění kulturních a historických odlišností v oblasti reálií a k zjištění, do jaké míry jsou reflektovány tyto problémy v turecké a české společnosti.
Satira v dílech K. Havlíčka Borovského a N.V. Gogola
Šupíková, Julie ; Bischofová, Jana (vedoucí práce) ; Kramářová - Hezinová, Jitka (oponent)
Cílem bakalářské práce je srovnání hlavních satirických děl N. V. Gogola a K. Havlíčka. Autorka soustředila svou pozornost na literární kontext, na analýzu tématického plánu a osobitý důraz kladla na hlavní poetologické postupy, které oba autoři ve své satirické tvorbě uplatňovali.
České jazykové ostrovy na Ukrajině
Sukhanek, Oleksandr ; Bischofová, Jana (vedoucí práce) ; Hasil, Jiří (oponent)
Cílem bakalářské práce je prezentovat problematiku českého osídlení na Ukrajině. Výběr tématu není náhodný, neboť sám pocházím z krajanské rodiny. Z širokého spektra otázek jsem se soustředil na historii vzniku krajanské komunity na Ukrajině, na její rozvoj a současný stav. Práce je rozdělena do čtyř kapitol. První kapitola uvádí všeobecné důvody českého vystěhovalectví v druhé polovině 19. století. Druhá kapitola prezentuje české osídlení na Ukrajině. Popisuje postup přestěhování a historii osídlení území nové vlasti a založení některých českých obcí. Obsahem třetí kapitoly je popis životního stylu českých přestěhovalců, jejich tradic a zvýků. V několika částech této kapitoly se prezentuje také otázka školství, reemigrace krajanů do jejich historické vlasti a charakteristika současné situace v krajanských komunitách na Ukrajině, především však na Krymu. Čtvrtá kapitola je věnována jazykové charakteristice české komunity na Ukrajině. Při shromažďování studijního materiálu jsem vycházel z několika odborných prací věnovaných této problematice, z menších studií v různých vědeckých sbornících, z novinových článků a z vlastních materiálů týkajících se života české krajanské komunity na Krymu. Zjistil jsem, že k dané problematice neexistuje dostatek ověřených informací, některé aspekty života českých krajanů na...
Poezie Jaroslava Seiferta z období poetismu
Mihaliova, Tatiana ; Bischofová, Jana (vedoucí práce) ; Kramářová - Hezinová, Jitka (oponent)
Tato bakalářská práce se zabývá básnickým dílem Jaroslava Seiferta z období poetismu. Poetismus je jedním z nejplodnějších období české literatury a kultury a Jaroslav Seifert patří k jeho nejvýznamnějším představitelům. V první části práce je popsána historie vzniku světové avantgardy a také české avantgardy Devětsilu, který hrál hlavní roli ve vzniku poetismu. Druhá část je zaměřena přímo na poetismus - na jeho vznik, program a hlavní představitele. Třetí část se zabývá poetistickým dílem Jaroslava Seiferta - jeho literárními začátky a zejména vrcholným dílem poetismu. Závěr třetí kapitoly je věnován postupnému oddalování autorovy tvorby od poetistické hravosti. V závěru práce je shrnut život Jaroslava Seiferta, význam jeho poetistického díla a vliv českého poetismu na další básnické generace.
Kvalita života dětí s epilepsií
Bischofová, Jana ; Mareš, Jiří (vedoucí práce) ; Lukeš, Antonín (oponent) ; Rybářová, Marie (oponent)
Autor: Jana Bischofová Instituce: Ústav sociálního lékařství LF UK v Hradci Králové Oddělení ošetřovatelství Název práce: Kvalita života dětí s epilepsií Vedoucí práce: Prof. PhDr. Jiří Mareš, CSc. Počet stran: 67 Počet příloh: 1 Rok obhajoby: 2008 Klíčová slova: epilepsie, kvalita života Tato bakalářská práce pojednává o kvalitě života dětí s epilepsií. V teoretické části se zaměřuji na samotné onemocnění "epilepsie", její diagnostiku a léčbu. Dále pojednávám o kvalitě života z obecného pohledu, ale taká o kvalitě života ve vztahu k dětem s epilepsií. V empirické části dotazníkovou formou zjišťuji u dětí nemocných epilepsií prožívání jejich onemocnění a získané údaje vyhodnocuji.
Srovnání českých a vietnamských lidových pohádek
Do, Ngoc Anh ; Stárková, Zuzana (vedoucí práce) ; Bischofová, Jana (oponent)
Studentka se ve své bakalářské práci zabývá komparací českých a vietnamských lidových pohádek s cílem nalézt shodné a zároveň odlišné rysy, které byly způsobeny kulturními rozdíly obou oblastí. V úvodních kapitolách se věnovala stručné charakteristice pohádkového žánru, dále byli zmíněni sběratelé lidových pohádek a dobový kontext jejich sbírání na straně české versus situace na straně vietnamské. Samostatná kapitola byla věnována pohádce Popelka, jež je v obou kulturách velice podobná - na rozdíl od pohádek ostatních, v nichž lze hledat pouze shodné (resp. odlišné) motivy, či náměty. klíčová slova: lidové pohádky, česká pohádka, vietnamská pohádka, sběratelé pohádek, Popelka
Srovnání českých a vietnamských lidových pohádek
Do, Ngoc Anh ; Stárková, Zuzana (vedoucí práce) ; Bischofová, Jana (oponent)
Studentka se ve své bakalářské práci zabývá komparací českých a vietnamských lidových pohádek s cílem nalézt shodné a zároveň odlišné rysy, které byly způsobeny kulturními rozdíly obou oblastí. V úvodních kapitolách se věnovala stručné charakteristice pohádkového žánru, dále byli zmíněni sběratelé lidových pohádek a dobový kontext jejich sbírání na straně české versus situace na straně vietnamské. Samostatná kapitola byla věnována pohádce Popelka, jež je v obou kulturách velice podobná - na rozdíl od pohádek ostatních, v nichž lze hledat pouze shodné (resp. odlišné) motivy, či náměty. klíčová slova: lidové pohádky, česká pohádka, vietnamská pohádka, sběratelé pohádek, Popelka

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 27 záznamů.   1 - 10dalšíkonec  přejít na záznam:
Viz též: podobná jména autorů
3 BISCHOFOVÁ, Jana
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.